Читаем Охота на фей. Книга вторая. Чужая планета полностью

Храм, прильнувший по-родственному к скале, казался таким же неподвластным времени, как и крутые замшелые горы вокруг. Женщины вошли в запущенный буйно разросшийся сад и спугнули легконогих зверьков с палевыми полосатыми шкурками. В тенистых уголках, где сохранились мелкие лужицы, охлаждались невозмутимые жабы. В сезон дождей лужи превращались в пруды, и пенистые ручьи неслись вниз по склону. Мандрагора поднималась по лестнице, усыпанной увядшими лепестками роз, и, глядя на запустение, царившее вокруг, думала, что уже много лет ни одна живая душа не заглядывала в Нилам. Дикие розы оплетали колонны храма. Воздух был напоен их густым, сладостным ароматом. Гостьи миновали круглую площадку в центре храма, где в былые времена священнодействовали танцовщицы, заглянули в кельи воспитанниц и залы, где девушки постигали волшебное искусство танца. Все было устроено просто и удобно.

Храм высекли в скале и украсили тонкой резьбой великие зодчие. Он органично вписался в поднебесное царство и, казалось, возник вместе с горными грядами. Затаив дыхание, иноземки прошли сквозь анфиладу комнат и остановились у огромного отверстия в скале, откуда открывался вид на другую сторону хребта Дугарем.

Дух захватывало от высоты, казалось, что Нилам, поддерживаемый небесными ветрами, плывет над зубцами скал и глубоко врезанными долинами. Не верилось, что совсем рядом, на противоположной стороне горы, млеют в лучах закатного светила дикие розы.

Мандрагора и ее спутница, молча, опустились на трухлявые, тростниковые коврики и благоговейно устремили взоры на открывшиеся дали. Никогда еще не видели они такого заката. Полоса света быстро сужалась, словно уставшую от ослепительного сияния Нимеланы планету затягивало в аквамариновый кокон.

"Вот они – створки Шамбары", – не верила своим глазам Мандрагора. Она знала, что каждую ночь гигантская раковина захлопывается, а утром открывается. Свет померк, и воздух как будто стал гуще. "Ночи здесь всегда теплые", – говорили роламбины. Через полчаса плавно выкатились в небо розовая Тала, размером с четверть Луны, и лиловая Тилвила, чуть поменьше. И струи света акварельной нежности пролились на хребты и ущелья. Горы стали как будто прозрачными и засияли изнутри.

Слезы заблестели в глазах Мандрагоры.

– Вот она – первозданная красота! – воскликнула она. – Мир без людей. Таким он должен быть всегда.

– Скажи мне, земляной уродец обещал помочь тебе? – заскрипел старческий голос.

Не так просто было растрогать много видевшую на своем веку Хедеру.

– Думаю, что мы скоро обо всем договоримся. Он упрям и запуган, до смерти боится Чарону и этого… их мифического божка Талаталу.

– Мифического?

– А ты думаешь, что существо, у которого одна половина лица, как сырое мясо, а другая – как черная ночь, ловец грешных душ, действительно существует?

– Не знаю. Но, если даже Золотой Дракон являлся сюда…

– Чего не бывает в мифах, – досадливо повела плечами Мандрагора. – Я думаю, какой-нибудь хитроумный вождь со своими воинами живет припеваючи в теплой долине, а слава грозного судьи помогает ему собирать дань с легковерных соседей.

– Возможно, – не стала спорить Хедера, – но если Жвала трусит, почему бы тебе не обратиться к Чароне?

– В могущество Чароны я верю, – не сразу ответила Мандрагора, – но вряд ли ей понравится, что кто-то желает изменить порядок, установленный ею. Я пока не готова с ней столкнуться. Эта планета не говорит со мной, как Ита, только слушает. Похоже – она простила Чарону за все. Я больше рассчитываю на карликов. Они первые жители Иды. Чарона, став королевой, изгнала их в Дугарем. Роламбины мечтают вернуть свою землю и свободу. Каково им жить в резервации на собственной планете? Они на многое готовы, чтобы почувствовать себя хозяевами, а не отверженными. Знаешь, зачем им понадобилась фея Радуги?

– Когда-то они были прокляты, – кивнула Хедера.

– Вот-вот, они уверены, что стали уродами из-за проклятия, Жвала обещал, что мы еще будем восхищаться их "настоящим обликом".

– Меня беспокоит, что роламбины привезли не только дочь Серебряного дождя, но и других, – тяжело вздохнула Хедера. – Особенно ту, которую я просила уничтожить. Зря ты им позволила. Нельзя недооценивать врагов, – от волнения голос старухи стал трескучим. – Разве ты не помнишь пророчества?


Остерегайся род людской

Разгневать Мандрагору.

Не ждите пощады убийцы планет!

Остановить ее может

Лишь золото Аруники.


– Не надо, мама, – поморщилась Мандрагора. – Я знаю, что делаю, девочка мне не помеха.

Путешественницы остались на ночь в храме. Мандрагора долго глядела на чужое небо, где Тала и Тилвила то вспыхивали, то меркли, а иногда, как казалось дремлющей фее, приближались друг к другу. "Как же удалось преследуемым на Земле феям услышать зов Иды столетия назад и прорваться сюда через пространство и время без помощи звездолетов? – думала она. – Такому искусству не грех позавидовать".


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей