Читаем Охота на крыс полностью

Он. Боже, храни Австрию! Боже, храни Австрию! (Обнимает ее, танцует с ней, поет.) Теперь я знаю тебя!

Тишина. Преображение. Громкая музыка.

Яркие световые эффекты. Они рассматривают друг друга.

Они вдыхают запах друг друга.

Они лижут друг друга.

Они изображают зверей… собаку, кошку, кенгуру, льва, крысу.

Музыка делается все громче.

Свет делается все ярче.

Они рычат друг на друга.

Они кусают друг друга.

Они царапают друг друга.

Они обмазывают друг друга грязью. Музыка еще громче.

Свет еще ярче. Они ласкают друг друга. Они целуются. Они начинают медленно танцевать.

Потом все быстрее. Все быстрее.

Музыка — невыносимо громко.

Свет — невыносимо ярко.

Выстрел.

Музыка обрывается.

Свет гаснет.

Она падает.

Молчание.

Нормальное сценическое освещение.

Он медленно подходит к ней.

Становится на колени.

Наклоняется к ней.

Поворачивает голову и смотрит в зрительный зал. Как будто стреляли оттуда.

Снова наклоняется к ней.

Он(тихо). Как же тебя звать-то?

Второй выстрел. Он падает на нее.

Они неподвижно лежат на горе мусора.

Пауза 15 секунд.

Отдаленные мужские голоса. Шаги и голоса приближаются. Появляются двое мужчин.

В руках у них ружья.

Первый мужчина. Послушай…

Второй мужчина. Да? В чем дело?

Первый мужчина. Нет. Ничего…

Короткая пауза.

Послушай…

Второй мужчина. Ну что такое?

Первый мужчина. У меня такое чувство…

Второй мужчина. Какое еще чувство?

Первый мужчина. …Как будто…

Второй мужчина. Что как будто?

Первый мужчина. Мне показалось…

Второй мужчина. Что же тебе показалось?

Первый мужчина. Понимаешь, такое чувство, как будто…

Второй мужчина. Как будто что? Ты можешь, наконец, сказать?

Первый мужчина. Эти крысы…

Второй мужчина. Что крысы?

Первый мужчина. Ну, эти, которых мы только что застрелили…

Второй мужчина. Мы застрелили двух крыс, что дальше?

Первый мужчина. Они мне напоминают…

Второй мужчина. Напоминают двух крыс, что же еще?

Первый мужчина. Конечно, конечно… Но как то… У них был такой вид…

Второй мужчина. Какой вид?

Первый мужчина. В них было что-то человеческое.

Второй мужчина. Что? Что ты сказал?

Первый мужчина. Да, верно… В них было что-то человеческое.

Второй мужчина. Человекообразные крысы? Ты с ума сошел!

Первый мужчина. Не сердись. Но в них действительно было что- то такое.

Второй мужчина. Люди как крысы…Крысы как люди…Ты пьян?

Первый мужчина. Нет. Мне просто показалось… Пойдем… Все в порядке, да?

Второй мужчина. Чшшш…попридержи язык. Там целая куча крыс!

Первый мужчина. Где?!

Оба яростно стреляют в зрительный зал.

Занавес.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги