Читаем Охота на лис полностью

— Ну, вы, очевидно, не человек, значит, вы либо оборотень, либо вампир, либо демон, — поделилась я своими логическими построениями. Спасибо Кро, который просветил нас с Нашкой о составе местного населения. — А учитывая вашу внешность, оставался только один вариант… Не беспокойтесь, такие приступы догадливости у меня бывают крайне редко.

— Вообще-то вампиры тоже очень красивы, — проворчала ведьма. — Но ты, видимо, находишься в плену иллюзии, что они ведут строго ночной образ жизни и питаются лишь свежей кровью, что совершенно не так. Думаю, тебе скоро представится шанс в этом убедиться. Если, конечно, не заглядывать в такое неблагонадежное место, как Веейлэан. Знаешь, Рене, для иномирки ты довольно легко переносишь местные особенности, хотя и тебе, и Наташе наверняка это непросто. Я не права?

— Как вы?.. — Я погасила дурацкую реплику. Конечно, утаивать информацию от этой тетки было глупо. Видит насквозь. Мне стало стыдно.

— Ха! Тоже мне, тайна семи небес! Воля чужая свернула ваш путь. Дорога вам начертана долгая да опасная.

Когтистые пальцы развернулись веером, словно демонстрируя призрачные гадальные карты. Мне даже показалось, что я различаю их прямоугольники с туманными картинками.

— А можно без дороги обойтись? — тревожно поинтересовалась Нашка.

— Да, нельзя ли нас как-нибудь домой вернуть? — поддержала я. — Мы вроде там больше уместны.

— Можно потолковать с Зеоном, но думаю, что поздно, — вздохнула Кей-йя. — До тех пор, пока вы не дошли до храма, еще можно было бы что-то сделать, но не сейчас. Что вы знаете о Лисе?

— Кро рассказал, что это был великий маг, насмерть поссорившийся с кем только можно. Когда враги попытались его убить, он исчез, завещав свою силу некоему наследнику. Собственно все. Кро считает, что наследник — я.

— Я бы не стала делать поспешных выводов, — отмахнулась ведьма. — Одно правда — сила его действительно сейчас в тебе. Как колдуется?

— Так себе, — призналась я.

— Ничего, привыкнешь.

— А я здесь при чем? — робко вклинилась Нашка.

— Ты — необходимый элемент, — ответила Кей-йя. — Золотые драконы — особые существа, на них почти никогда не действуют магические ловушки. В одиночку Рене ни за что не прошла бы в храм. Только в твоем присутствии ловушки вас пропустили. Подозреваю, что в твоем присутствии Рене легче пользоваться силой. Ладно, девчонки, — неожиданно свернула разговор ведьма, — что будет — то будет. Обратимся к более насущным проблемам. Наташу, похоже, заклинило в этом облике, что для оборотня неприемлемо…

— Так я могу быть и человеком, и драконом?! — догадалась Нашка.

— Можешь, — Кей-йя улыбнулась неожиданно тепло, — просто первое перекидывание часто бывает жестким. Пошли посмотрим, что можно сделать.

Шли мы долго. Гораздо дольше, чем можно было предположить. Все же Кей-йя явно не в ладах с тремя измерениями. Вполне цивилизованные коридоры, отделанные темным деревом; светильники желтого металла на стенах, загоравшиеся, когда мы к ним приближались, и потухавшие,.когда мы удалялись. Возникало неприятное ощущение, что за нами кто-то следит.

Потом Кей-йя резко свернула в очередной раз, и мы оказались в святая святых ведьмы, каким бы оксюмороном это ни звучало для нашей культуры. Было заметно, что сие большое помещение долго и любовно превращалось в кабинет. Восточного вида гостиная зона с пузатыми диванчиками и узорчатыми подушками на полу переходила во что-то явно родственное лаборатории, с длинными столами вдоль стен, заставленными всевозможными баночками-скляночками с на редкость неаппетитным содержимым. Окон в помещении не было, освещение состояло из нескольких инквизиторского вида жаровен. Особый колорит вносили блики пламени, отнюдь не оранжево-желтые, к которым мы привыкли, а бело-синие. Словно лампы дневного света, только форма другая. «Гостиную» и «лабораторию» разделяла странного вида полупрозрачная занавесь. Я не сразу уловила, что же в ней такого непривычного, потом поняла — она была не из ткани, а словно бы из разноцветного тумана, переливающегося и колыхающегося, как живой.

— Это чтобы не попортить мебель, — на ходу пояснила ведьма, откидывая занавеску, как настоящую, и направляясь к пирамиде сундуков у дальней стены. — Вы себе не представляете, какая иной раз пакость получается. А так барьер магический образуется, все внутри и остается.

Мы осторожно шагнули вслед за хозяйкой. По ощущениям, это действительно было похоже на мокрый речной туман.

— Помоги-ка мне, Рене, — обратилась Кей-йя. — Вот этот ящичек подержи. — Мне в руки всунули обитый металлическими полосами адски тяжелый сундучок. Остальные, преграждавшие путь к нижнему — несомненному родственнику амбарных ларей, — ведьма почему-то поставила на пол. — Потерпи, сейчас я нужное найду.

Кей-йя открыла огромный нижний сундук и углубилась в него чуть ли не по пояс. Временами до нас долетали обрывки бранных фраз и звук роняемых предметов.

— Знаешь, мне не очень нравится, что наше возвращение под вопросом, — вполголоса поделилась Нашка. — Чем больше Кро об этом пророчестве гундит, тем меньше мне хочется участвовать в дальнейших событиях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы