Читаем Охота на Лис [СИ] полностью

Следопыт отпрянул, но остриё клинка всё равно зацепило его ключицу. Рана была неглубокой, но Каддар не привык и к таким. Он упал и схватился за грудь. Боль пульсировала в ране, а нижняя рубашка медленно напитывалась кровью.

— Командир! — взревел Мариш.

Вид раненого нанимателя помог бреккцу забыть о том, что сдерживало его доселе. Он ударил без замаха, заставил Лиса присесть и выбил меч из промокших рук. Рубин в эфесе сальденитового меча разбил нос Химеры.

— Командир, дай знак — и я убью его, — говорил Мариш по-бреккски.

Роскошный клинок замер на расстоянии пальца от Лисьей шеи. Химера кусал губы и тяжело дышал, а глаза его были наполнены злостью. Страшной, первобытной злостью на весь мир. Было бы обидно умереть в такой момент.

— Слушай меня внимательно, Лис, — Каддар поднялся и отряхнул плащ. — Я предложу тебе это лишь раз. Во вторые шансы я верю, но в третьи — увы.

Глава 27. Сделка отменяется

Крошечный остров показался Химере бескрайним континентом. Он шёл по безжизненной земле под скрип сапог и стоны чаек. Потусторонний ветер дул со всех сторон сразу, трепал его волосы и бил прямо в разбитый нос.

Кровь заливала рот, но со связанными руками вытереть его было сложно. Варион пытался дотянуться до лица плечом, но в итоге просто сплюнул алым шлепком на редкую сухую поросль.

В который раз его пленили? Каждый раз Химера клялся, что больше не попадётся, но капканы судьбы не кончались с того дня, как он привёл Лейну Броспего в Рыбный переулок. Хотя, нет. Началось всё ещё раньше, едва проклятый Кранц Родейн увидел в нём родственную душу.

За почти двадцать восемь лет жизни Химера нарушил немало клятв, но была одна, отказываться от которой он не собирался даже с сияющим клинком бреккца у горла. Он убьёт Альхиора. Убьёт сегодня, на этом Чёртом забытом острове.

— Ты всё понял? — прошептал ему на ухо Каддар Бреккский, когда они подходили к покосившемуся маяку.

Варион кивнул. Большую часть пути они проделали в тишине, и слова, которые следопыт произнёс на побережье, то и дело всплывали в памяти. Химера знал, что делать. Чётко видел свой путь, как в тот день, когда в последний раз вошёл в Лисий Приют.

На низком, в четыре ступени, крыльце маяка ожидала дама. Знакомая кудрявая копна на круглой голове затряслась от смеха при виде пленённого Лиса. Химера помнил её, но надеялся, что она сгинула в бассельской подворотне с остальными Верными.

— Какая встреча, — проговорила Майна, когда Варион поравнялся с ней. — Ты рад меня видеть, Лисёнок?

— Разве ты не должна караулить западную отмель? — сухо поинтересовался Каддар.

— Господин просил встретить вас и передать, что он ждёт внутри.

— Господин? — повторил Химера. — Ты работаешь на эту тварь теперь?

— Не завидуй, Лисёнок. Быть может, поработаем ещё вместе.

— У меня другие мысли, — Варион наклонился к лицу Верной и зашептал. — Я просто убью Альхиора, а потом я убью тебя. Отрежу твою голову и скормлю тем шипастым уродам из озера.

— Можешь попробовать, но они уже наелись твоими дружками, — Майна захохотала и спрыгнула с крыльца. — Удачи, следопыт!

— Удачи нам всем, — промолвил ей вслед Каддар.

«Веди себя смирно, — эхо в разуме Вариона повторила слова следопыта на берегу. — Не провоцируй раньше времени, не нападай. Не дай ему повод убить тебя быстро».

Подножие маяка оказалось мрачным и тёмным. Колдовство Альхиора закрыло бледное зимнее солнце, и лишь слабый свет проникал сквозь узкие прорези в скошенных стенах. Сам чародей ожидал у места, где начиналась узкая лестница с дырами в ступенях. Он стоял спиной ко входу, руки сложил за спиной. Но даже сзади Химера чувствовал, что маг ухмылялся. Упивался своей победой.

— Долго вы, — произнёс Альхиор. — Я так ждал нашей встречи, что уже устал.

— Он сопротивлялся, — ответил Мариш и грубо вытолкнул Химеру навстречу магу.

Чародей наконец развернулся и одарил Вариона зловещим оскалом. Глаза его, как два уголька, источали лишь первобытную тьму.

— Забирай своё — и мы пойдём прочь, — сказал Каддар. Он так и замер у самого входа.

— Заберу, — уверил Альхиор. — Химера, ты ведь не потерял мой хатторк?

— Не знаю, проверь, — ухмыльнулся Варион.

«Заставь его подойти. И заставь разговориться».

— Незачем, — маг подмигнул Лису. — Я его чувствую. Мариш, передай мне пропажу.

Бреккец голыми руками разорвал лямку сумки Вариона. Затем он аккуратно подобрал её за ткань и протянул её Альихору. Чародей злобно выдохнул, но всё же зашагал навстречу своему сокровищу. Его длинные пальцы разворошили сумку и извлекли кристалл.

Хатторк светился и переливался серебристым светом. Его было достаточно, чтобы осветить скудное убранство маяка. В последний раз такое было в день, когда умер Басс.

— Порядок, — из Альихора вырвался вздох облегчения. — Разбить хатторк очень сложно, но от тебя чего угодно можно ожидать.

«Пусть разговорится. Пусть сам признает, что всё, что ты говоришь — правда».

— Как знать, Альихор? — теперь подмигнул Варион. — Не я же Бассель разворотил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы