Читаем Охота на Лису полностью

Герцог был лично знаком с некоронованным королем. В его памяти тот остался добродушным солидным мужчиной. Назвать его пожилым или тем более стариком язык не поворачивался. По его внешнему виду нельзя было и предположить, что перед вами гроза воров и иной подобной братии. Незнакомый с ним человек легко поверил бы, что перед ним старичок-божий одуванчик. Еще с молодости этот образ улыбчивого и озорного парнишки сбивал противников с толку, вызывая у тех иллюзию легкой победы. На самом деле это был хищник, умело пользовавшийся своим актёрским мастерством и просчитывающий свои ходы на сто шагов вперед. Поджарый, жилистый, верткий. В нём чувствовалась внутренняя сила, стержень. Его авторитет был непоколебим, а слово законом для всех. И он в своём небольшом кулаке держал всю столицу, вызывая уважение не только коллег «по цеху», но и Тайной канцелярии, которой к своему огорчению приходилось с ним считаться. А Саблер его по-своему даже уважал, хотя неуловимость короля и била по собственному авторитету главного сыщика.

Без него мир пошатнулся, борьба за власть стала ожесточённой. Прямых наследников не было, а вот претендентов на его кресло хоть отбавляй.

Герцог тяжело вздохнул. Очередная война за передел территорий. И на данный момент ни одного достаточно сильного и авторитетного человека, способного удержать в узде подобное количество преступных элементов, не было. «Перегрызутся за власть, как собаки…».

Мысли мужчины вновь вернулись к приемной внучке Голдмана. «Хорошая девочка, — по лицу герцога расплылась такая редкая на нём улыбка. — А глазки! Такие раз увидишь, не забудешь вовек. Вроде бы ничего особенного в ней нет, но это на первый взгляд. В толпе её даже не заметишь. Но эти глазки… В них такая глубина, утонуть можно. Прямо омут колдовской».

Когда она сегодня появилась в гостиной, такая маленькая, хрупкая, совсем еще ребёнок, появилось желание защитить ее от жестокого мира, а ему совсем не присуща была сентиментальность. Кроме того не покидало чувство, что это какая-то ошибка. Она не могла быть невестой того прохиндея. Герцог хорошо знал Грига Олстона, по кличке Принц и ожидал увидеть в качестве его невесты зрелую девицу с пышными формами, прожженную аферистку, этакую боевую подругу. А эта малышка никак не вписывалась в подобный образ. «Григ изменил своим вкусам?! Сомневаюсь. Конечно, эти колдовские глазки могут завлечь и прожженного циника, но только не такого, как этот. Скорее девочка попала под его чары по наивности и глупости. Если бы жив был дед не допустил бы такого… Жаль девчонку…».

Все эти мысли вертелись у него в голове во время краткого чаепития. Однако когда он завел с ней беседу, кое-что прояснилось. Она не так хрупка и ранима, как показалось вначале. И кроме того не настолько глупа и наивна, какой пыталась выглядеть. Точно свои знания передавала ей не только бабка, чувствовалась школа неуловимого короля. Вот только опыта у нее маловато. Стоит немного выбить из колеи и все эмоции на лице. Правда, всего лишь на несколько секунд, а потом брала все под контроль, но ему этого времени было более чем достаточно. Девчонка явно приготовилась обороняться, потому была обескуражена его добрым тоном и галантностью. Вроде бы и честно отвечала на его вопросы, но он заметил, когда она пару раз ушла от прямого ответа. И при воспоминании о женихе в глазах на секунду вспыхнула искра злости. Выражение тут же сменилось на невинно-нежное, наверное, кто другой бы не заметил, но только не он. Возможно в будущем, повзрослев, она и сможет скрывать хорошо свои чувства, но сейчас он читал её почти, как открытую книгу. «Но все же девочка не так проста! — При воспоминании о ней, лицо вновь невольно озарилось улыбкой. — И она его задела. Только чем? Пусть глазки и хороши, но его тоже этим не возьмешь. Но что-то в ней есть, что-то неуловимое… Ещё одна загадка?». Глава тайной канцелярии обожал загадки.


* * *

Едва за герцогом закрылась дверь, я шумно выдохнула, позволив себе расслабиться. Тело отозвалось мелкой дрожью, озноб проник под кожу и пробрал до костей. Кажется, началась отдача от перенапряжения. Нащупала под собой кресло и медленно в него опустилась. В груди нарастало странное ощущение опустошённости. Всего несколько минут назад была жива, что-то чувствовала, о чем-то думала, а сейчас словно всё заморозилось. Сидела какое-то время не шевелясь, застыв, как истукан, молча глядя на закрывшуюся за гостем дверь. Не знаю, сколько времени провела в подобном состоянии. Очнулась от того, что мир перед глазами закачался точно при землетрясении. Оказалось, что в роли стихийного бедствия выступала Кетти, которая трясла меня за плечи, пытаясь привести в чувство.

— Кетти, — подняла на неё удивлённые глаза и, находясь еще где-то в прострации, прошептала: — Это невероятно!

Так же неожиданно, как накатила опустошённость, так и ушла, растаяла бесследно. И меня захлестнул шквал эмоций.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на Лису

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы