— Ишь, какая поэтесса. Лимонный пирог был обалденным, а вот чизкейк по — моему был вчерашним, — подколола Тиффи.
— Чего?! Да, я свежее ничего не пробовала! Пальчики оближешь, — покрутила блондинка своими ладошками.
— Сразу видно дикарка. Всё ест руками, — передразнила Рыжая.
— Куда, уж нам до Вас манерных таких. Институт блогородных девиц закончила. Диплом с отличием?
— Девочки, угомонитесь, не хочу Вас растаскивать, — хитро подмигнул Тиффи Рен.
— Да, дорогой, — в унисон передразнили его девушки.
Смех еще долго перекрывал музыку в машине под невольное рычание Пумы.
Глава 54
«Чего изволите?»
Колокольчик на входе ознаменовал приход нового посетителя. Одна затяжка — дым на выходе. Руки нервно положили зажигалку на пачку новеньких сигарет. В проеме возникла массивная мужская фигура. Черное пальто приняли на входе и разместили на импровизированной зоне гардероба из красивых винтажных вешалок. За ним также вошли двое таких крупных парней в черных кожаных куртках. Раздеваться не стали просто сели в зоне для некурящих у самого панорамного окна в начале ресторана. Щелчок под пиджаком на кобура её табельного пистолета вселяла спокойствие. В ресторане сидел еще один офицер, но на него Кейл не смотрела.
Здоровенный брюнет возник прямо напротив неё.
— Агент Гардиан?
— Да, мистер МакГрейвз, присаживайтесь.
Льдистые глаза её оппонента отдавали презрением и тайной злобой. Что-то такое сотрудница ОССКОР себе и представляла. Костяшки мужчины сжались и побелели.
— Где моя пара, агент Гардиан?
— Она сейчас находится в закрытом реабилитационном центре, — сказала Кейл, затягиваясь.
Неприятный сигарет дым наполнил пространство перед двумя противниками.
— С какой целью Вы её удерживаете? Она ведь гражданка США… каюсь, я не успел оформить наши отношения. Но это не позволяет Вам её задерживать и проводить «реабилитацию» или «осмотр», — поморщился мужчина, отклоняясь на спинку мягкого тканевого стула.
Кейл внимательно его изучала. Король жизни, отлично сливался с этой атмосферой изысканного итальянского стиля прежних эпох. Даже нежные кремовые и золотые цвета только добавляли этому хищнику шарм. Смертельный шарм, каждая его мышца приводило механизмы в его теле, чтобы убивать просто легко или принуждать. Со стороны она понимала, на что клюнула Тиффани.
Он ей подходил этакая парочка Красная шапочка и страшный Серый Волк. А может он черный?
— Агент, я жду ответа, — мужчина нервно крутил вилку по часовой на столе. Тут и подошел официант.
— Чего изволите, сэр? — этакий холеный худосочный малец.
— Кофе черный с сахаром.
— Записал, ожидайте, спасибо за Ваш заказ, — поклон и официант удалился.
— Мистер МакГрейвз. Вы ведь знаете, что мерить подобных Вам только лишь законодательством для простых людей — не правильно. Да, даже потому что живете раз в три дольше, — новая затяжка.
— Я — гражданин Канады. Иных законов у Вас на меня нет.
— Уж, простите, но меры применять мы должны. Вы опасны для обычных людей, а тем более беззащитных девушек.
— Раз такие знатоки. Вам должно быть известно, что мы не вредим истинным парам.
— Мистер МакГрейвз Ваша пара — Лиссандра Авантейм. К чему это представление. Мы уверены, что Вы могли принудить слабую девушку с совместному сожительству, чтобы насолить истинной паре.
— Тиффани — моя истинная любимая пара, — мужчина сипел, пока фыркая Кейл, делала очередную затяжку.
— Очень интересная информация. Удобно использовать беззащитную девушку как средство побега от реальности. Зачем она Вам МакГрейвз? — в Гардиан взыграла обида, за таких вот Лун, что были инструментами в руках изворотливых Альф.
— Вы и понятия не имеете обо мне. Я люблю Тиффани, — мужчина сменил гнев на милость.
Альбус даже удивился, что способен так здраво по-человечьи рассуждать и мыслить. Мужчина потер шею, ощутив пустоту внутри. Зверь не вмешивался, словно затаился. Наверное, это к лучшему. Он же не хочет придушить эту враждебную девицу. Принюхался и поморщился, она скрывала свой аромат этими гадливыми сигаретами.
— Может на время перестанете пыхтеть как паровоз*
— Простите, постараюсь, обсуждаем серьезные вещи.
— Вы нервничаете?
— Скорее расслабляюсь от напряженного графика. Давайте ближе к переговорам и условиям взаимовыгодного сотрудничества.
— Это не сотрудничество. Я выкупаю свою пару — заложницу человеческих интриг.
Кейл хмыкнула и отпила кофе, скрывая смешок. Вернулся официант с кофе.
— Пожалуйста, ваш заказ. Позовите, если что-то потребуется, — паренек удалился.
— Вы можете верить во что угодно, сделка — есть сделка. Если обследование и введение её в курс межвидовых отношений пройдет успешно, то мы на своих условиях вернем Вам вашу «пару», — последнее было сказано с неким пренебрежением.
— Что еще за «введение в курс»?
— Мы многие годы ведем наблюдение и контроль над деятельностью подобных Вам. Этим-то мы с ней и поделимся. Чтобы дать ей необходимую почву для осознания масштабов «вопроса».
— Так Вы нас окрестили? Вопрос? — мужчина забавлялся, помешивая сахар в кофе.
— Щепетильный момент. Вам тоже не нужна огласка.