Читаем Охота на меня или неудачливая подружка невесты (СИ) полностью

Тиффани напряженно ждала и кусала губу, глядя на этого здоровяка. Время трубку не брали.

— Простите, мисс, Может подождете, я проверю его, а мой человек …

— Давайте, проще, зверюга в ящике под снотворными. Я прогуляюсь с Вами, переговорю. Может возить груз не придеться, а я получу оплату и подпись? — девушка пошла ва-банк.

Мужчина подумал, а потом согласился.

— Хорошо, но я должен Вас обыскать, оружие или средства защиты придется оставить.

— У меня есть только газовый баллончик, я в незнакомом месте. Думаю, совсем нечестно оставлять меня без какой-либо видимости защиты.

— Он вам не понадобиться.

— Я не была бы в этом уверена. Хорошо тогда только бумаги и ваш баллончик. Мне нужно Вас обыскать.

— Хорошо, — буркнула девушка. — Только не увлекайтесь.

Сказала девушка, выходя и поднимая руки, когда мужчина его быстро ощупал.

— Что в кармане?

— Мобильный.

— Покажите.

— Вот, — показала простенькую Nokia.

— Ладно идём. Водитель оставайтесь на месте и не выходите из машины. Это частная собственность, — грозно проговорил Рам.

— Понял-понял! Жесть, ребята, я как будто на закрыто военной базе, — буркнул последнее предложение себе под нос, но оборотень точно расслышал. В компании оборотня Тиффани двигалась к дому, в котором не была долгий месяц. Улицы угадывались. Здесь она гуляла с Дианой и Мери, сюда приглашал на собрание её Альбус. Сердце щемило от тоски и счастья. С трудом девушка контролировала гармоны.

— Почти пришли.

Десятью минутами ранее.

МакГрейвз взбешенным вбежал в дом и громко хлопнул дверью. Потом остановился и обернулся. Дверь! Дверь была не заперта. В доме разливался томительный запах. Самка! Волк под кожей завозился неадекватно, нервно, рвался за контролем. В штанах стало тесно, и он зарычал.

Он двинулся на желанный аромат, который, казалось, просачивался под кожу там, где бесновался его Зверь.

— Пусти! Взять! Самка!

Альбус не сдавался, запах дразнил, но это был не запах Тиффани. Когда мужчина прошел на кухню, потом в гостиную. Везде чувствовался аромат готовой с спариванию суки.

— Где?! — рычал мужчина, чья одежда висела на нем лохмотьями. Не выдержав, Альбус разорвал на себе рубашку и пиджак. Он вошел в свой кабинет, за столом никого не было, но в противоположной стороне ближе к двери слева на кожаном диванчике лежала Лисса с широко разведенными длинными ногами. По ее промежности сочились соки, которые вызывали помешательство у его Зверя. Глаза бывшей полыхнули желтизной.

— Любимый, — простонала она. — Возьми меня. Я — твоя.

От злобы, наглости и некого бесконтрольного желания Альбус взревел. Тогда Лиссандра действительно испугалась. Руки нервно шарили по дивану, но чего-то не находили. Глаза от шока широко раскрылись. Альбус воспользовался своей ревностью и яростью к Рену, чтобы не отдать контроль Зверю. Тяжело дыша, он направился на Лиссу.

— Сука, что ты сделала? Почему в моём доме?! — рычал полуобратившийся Альфа.

— Я люблю тебя! Что я могу сделать, если я твоя пара.

— Нет! Я отказался от парности! — мужчина попытался схватить Дикую, но та выскользнула из кабинета, одетая в странный комплект нижнего белья бросилась в гостиную, где на полу валялось пальто, которое она фривольно сбросила. От запаха самки, яйца сводило судорогой, а в глазах плыли темные пятна. Зверь внутри рвался из него. Он практически настиг её, когда мир вокруг покачнулся. Лисса резко толкнула его на диван. Альбус ударился спиной и взвыл от боли. «Сука не рассчитала удар или это ему так хреново?» — пытался сконцентрироваться МакГрейвз.

Сразу произошло две вещи, Лисса запрыгнула на него и дунула в лицо. Ноздри начал забивать какой-то порошок.

— Что ты делаешь, полоумная!? — стонал мужчина, теряя сознание, где его Волк рвался к самке.

— Всего лишь возвращаю тебя себе, — довольно мурлыкала Дикая.

Дверь резко открылась, где-то послышались голоса и легкий топот ног.

— Слезь! — кричал мужчина.

— МОЯ! — рычал проступающий Волк.

А через миг огромной волной Лиссандру сбросило с Альбуса. Надоедливый аромат бывшей исчез и его затопило каким-то чудовищным, сметающим на своём пути всю боль и раздражение запах. Волк словно упивался каждым вдохом и огромной силой.

— Пар-р-ра, — выдохнул рвано зверь.

— Стойте, сюда нельзя без спроса, — в холле появился другой самец. Волк МакГрейвза знал его, но сейчас тот был рядом с его парой и это требовало Зверя убрать соперника.

— Пр-ррр-очь из моего дома, Рам!

— Альфа? — задрожал от волн силы, что исходила сразу от двоих присутствующих: Вожак и прибывшая гостья. Когда аромат заполнил ноздри, Дикий прижал голову и попятился. — Простите, Луна не признал.

— Убир-райся! — взревел Альбус. — И эту суку забери! Иначе здесь станет на 2 мертвых Диких больше!

— Мне тоже уйти, Альфа? — сыронизировала разъяренная и расстроенная Тиффани.

— Милая, — зарычал полулицом — полумордой Альфа.

Рам резко подхватил тело обнаженной Лиссандры в беспамятстве и поспешил на выход.

— Рам!

— Да, Луна? — дрогнул мужчина, когда сделал пару шагов позади неё.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика