Граната ударилась о капот, подпрыгнула на крышу, спикировала на задний бампер и, отскочив от него, взорвалась в воздухе.
— Ну что за проклятье! — взревел Джордж.
Иван пристроил кабриолет прямо позади белого фургона.
Джордж пытался разглядеть машину оборотня в боковое зеркало.
— Я не вижу его. Иди к задним дверям, открывай и атакуй оттуда.
— Как я туда пройду?! Там шкаф с оружием!
— Да знаю я! Свали его в сторону! Разломай!
— Он приварен. Намертво.
— Блядь!
Джордж ударил по тормозам. Если маленькая машинка влетит в зад такому фургону, ей не позавидуешь.
Иван вывернул руль направо, кабриолет вынырнул со стороны Лу.
Дорожный знак оповещал, что следующий съезд с шоссе будет через полтора километра.
— Мочи ублюдка, — заорал Джордж.
Лу поднес зажигалку к фитилю, но остановился. В полосе Ивана, прямо перед его машиной ехал «минивэн», ликантроп сейчас не мог уйти от них.
— Поравняйся с ним, — обратился Лу к напарнику. — Теперь ему деваться некуда.
Полоса Джорджа и Лу была пуста. Вероятно, другие водители предпочли не искушать судьбу поездкой перед белой машиной с парочкой ошалевших пироманов и предусмотрительно перестроились в соседние ряды, расчистив напарникам путь.
Иван не мог поверить в реальность происходящего. Все больше и больше погружаясь в мир садистских наслаждений, ликантроп часто был вынужден идти на риск. Но эти двое могли дать фору кому угодно. Сейчас эта парочка скорее походила на полностью больных на голову фанатиков-сектантов.
Джордж и Лу не переставали удивлять даже искушенного зрителя.
Лу поджег фитиль шашки и держал снаряд в руке, наблюдая, как тлеет шнур.
— Бросай!
— Пока рано!
Огонь уже почти перешел на динамит, и Лу бросил шашку в окно. Снаряд, оставляя за собой хвост дыма, сделал несколько оборотов и влетел ровно туда, куда и целил Лу — в стекло водительской дверцы. И… отскочил в сторону.
Лу высунулся из окна, пытаясь поймать взглядом след исчезнувшей шашки.
Ничего.
— Она была бракованная! Вот же тварь!
— Как думаешь, он собирается съезжать с шоссе? — cпросил Джордж.
— Да откуда ж мне знать?!
— Вот сейчас и узнаем. Можешь сделать ставку.
— Мне кажется, собирается! Давай перестраиваться.
Джордж ударил по тормозам. В долю секунды Иван сделал резкий поворот и свернул на полосу съезда с шоссе на такой скорости, что Ортон не мог поверить, что парню удалось вписаться в поворот. Джордж последовал за машиной Ивана.
— Сбрось скорость, — посоветовал Лу.
Джордж снизил обороты, выворачивая с трассы. «Кабриолет» Ивана был уже едва виден, но уж лучше проиграть километры, чем сорваться с дорóги.
— Бракованная, — шептал Лу. — Ну какой же везучий гад! Ты только подумай!
— О нет. Вне всякого сомнения, нет. Везением я это не назову. Этот урод только усугубляет свою участь. Ему будет еще хуже будет, когда доберемся до гаденыша.
Закончив съезд, Джордж нажал ногой на педаль газа и фургон вновь летел на встречу с Иваном. Напарники не могли позволить ликантропу уйти из вида и продолжить свои бесчинства. Никого он больше не убьет.
— Я хочу просто протаранить его, — сказал Джордж, напарники въехали на четырехполосную дорогу. — Снести его машину с дорóги.
Не успел Лу и возразить, как Джордж вновь вдавил педаль акселератора в пол, и фургон стремительно рванул вперед. Светофор впереди показывал желтый.
— Осторожно, там коп! — предупредительно крикнул Лу.
Джордж машинально затормозил. «Кабриолет» Ивана успел проехать на светофоре, пока не загорелся красный свет.
— Только не дури, не лети на красный, — предупредил Лу. — Если мы потратим время на заборки с копом, Ивана точно уже не догоним.
Напарники ждали зеленого сигнала, надеясь, что коп не высматривает белый фургон, подходящий под описание их машины.
— Просто невероятно! — cказал Джордж.
— На нем передатчик. У нас следящее устройство. Мы по-прежнему можем найти его.
Джордж нетерпеливо барабанил пальцами по приборной доске.
— Успокойся, — обратился к напарнику Лу. — Все в норме.
— Я не дам ему уйти.
— Знаю, ты это и раньше говорил. Планы у нас не меняются.
— Мне просто нужно было это сказать.
— Понимаю, если тебе нужно выговориться, готов тебя выслушать.
Зажегся зеленый свет. Джордж осторожно, соблюдая скоростные ограничения, миновал светофор.
— Он не мог уйти далеко, — продолжил Лу. — Просто едем вперед.
— А как мы динамитом будем его закидывать в этой местности? — cпросил Джордж. — Посреди шоссе, на скорости — понятно, но если у нас там это не получилось сделать, то здесь сразу сцапают копы.
— Иван тоже вряд ли горит желанием вылезать из машины. Он не будет здесь останавливаться.
— Надеюсь, ты прав.
— И я прав, — Лу нахмурился. — О… нет. Я неправ! Он идет в боулинг-клуб!
Глава XXXI. Разбудить зверя