Читаем Охота на оборотня (ЛП) полностью

— Может, нам стоит помочь ему, — Лу придвинулся вперед к лобовому стеклу.

— Ты что, издеваешься? Ты слышал это?

— Да, слышал, потому и спросил!

— Ни за что, чувак, — ожесточенно замотал головой Сэм. — Я своими глазами видел, как Прескотта прижигали. Настоящим раскаленным клеймом. И он не проронил ни звука. А здесь… Дело реально дрянь.

— Ты что, придурок? Я понимаю, что дело дрянь! Мой напарник там. Равно, как и твой. Так что мы должны им помочь.

— Да ты послушай только, — под неутихающие вопли Прексотта Сэм приподнял стекло дверцы. — Чел, я всего лишь водитель.

— И ты позволишь даме умереть? Даже не попытаешься ей помочь?

— Это Энджи-то дама? Слушай, если хочешь вылезти наружу, скатертью дорога. Но говорю тебе, если кто-то завалил Прескотта, у меня нет никакого желания с ним знакомиться.

— Ох, какая неожиданность! Да это существо весь день кого-то валит, это что, новость для тебя? Да, ты на меня посмотри. По-твоему, я похож на чела, который случайно упал с лестницы?

— Я всего лишь водитель.

— Да я и не говорю, что тебе нужно из-за баранки вылезать. Давай просто подъедем поближе и посмотрим, чем можем помочь.

— Ни за что. Прескотту и Энджи платят огромные бабки, за те деньги, что получаю я, так рисковать не собираюсь.

— Ты жалкий трус.

— Трус? — Сэм стремительно выхватил пистолет и навел его на Лу. — А теперь что скажешь? Трус с пистолетом?

— Да, так и есть.

— Я не собираюсь выслушивать от тебя оскорбления. Знаешь, каков твой статус в этой миссии? «Расходный материал». Нас забросили, чтобы вернуть груз. И никого не волнует, что будет с тобой. Ни Прескотта. Ни Энджи. Ни боссов. И уж тем более не меня.

— Даже со всей своей уязвленной самооценкой должен признаться, что мне это неприятно слышать. Спасибо, что вывел из зоны комфорта. Но даже если тебе наплевать на своих напарников, не беспокоит ли тебя, что груз ваш, судя по всему, близок к тому, чтобы смыться?

— Энджи о нем позаботится.

— Откуда ты знаешь?

— Потому, что она топ, вот почему! Мы не пара косячных громил-неудачников из низшей лиги, вроде тебя. У нас все распланировано. Мы учли все детали и разработали стратегию. Получше, чем просто бегать и палить из стволов.

— Я думаю…

— Хорош! Заткни пасть и убирайся из машины. Или получишь пулю в голову. Выбор за тобой.

Лу посмотрел на Сэма, который продолжил поднимать окно водительской дверцы. Парень был до смерти перепуган.

Наконец крики смолкли.

— Дерьмо, — Сэм протянул руку к зажиганию, замер, вновь попытался нащупать ключи. — Дерьмо, дерьмо, дерьмо.

— Вот и все. Он наконец прекратил кричать, — заметил Лу. — Гордишься собой?

— Что ты от меня хочешь? На пулю нарываешься?

— Я хочу, чтобы ты сделал что-нибудь!

— Чувак, еще только одно слово. Одно лишь слово, и я пристрелю тебя. На месте.

— Нет. Не пристрелишь. В живых рядом никого нет, а тебе нужна приманка. Я сегодня голыми руками бился с оборотнем. Дважды. Так что прости уж, но после этого какой-то юнец с пугачом в руках не может заставить меня трястись от страха.

Из рации Сэма послышался шум. Водитель нажал на кнопку вызова.

— Энджи?

— Оно схватило Прескотта… И… Его больше нет.

— Черт.

— Я не знаю, что это за существо, на которое мы охотимся. Пусть будет и «оборотень», хотя я в них не верю. И оно играется с Джорджем. Кидает в него куски тела Прескотта.

— О нет. Какой ужас.

— Но, мы не закончили. Если он забавляется с жертвой вместо того, чтобы уносить ноги, это нам только на руку. В какой-то момент он вылезет из своей засады, чтобы напасть на Джорджа. И тогда я смогу выстрелить из сетемета.

— Идеальный план!

— Свяжись с Бэйтмэном. Он должен знать, что Прескотт погиб. Жди моего сигнала и тогда дави на газ, что есть сил.

— Слушаюсь, мэм, — Сэм отключил рацию и вынул сотовый телефон.

— Не возражаешь, если я наберу Джорджа, узнаю, как он? — cпросил Лу.

— Возражаю. Ты вообще мозги можешь включать иногда? Иван думает, что нейтрализовал подмогу. Он не знает, что на подходе есть кто-то еще.

Сэм набрал комбинацию клавиш на телефоне.

— Мистер Бэйтмэн? Докладываю. Мы потеряли Прескотта… Да, сэр… Погиб, сэр… Я не уверен, но мне кажется, она говорила про «куски тела»… Да, сэр. Лу рядом со мной. Его статус не изменился… Думаю, что Джордж тоже жив…Да, сэр, будет сделано… Спасибо, сэр.

— Что он сказал? — поинтересовался Лу.

— Ничего, что нужно было бы тебе знать. Но, спешу тебя разочаровать, он HE сказал, что нам нужно нестись вперед и устраивать пальбу.

— Так и думал.

— И сними этот укор со своей физиономии, чувак. Я уже говорил тебе, что в любой момент можешь выметаться из машины и идти на помощь своему дружку. Никто тебя здесь не держит. Меня вообще не парит, что с тобой и Джорджем будет.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже