Читаем Охота на орков(СИ) полностью

- Лесная, ты чего несешься, как лосиха во время гона? - окликнул меня голос. Притормозив, я огляделась. Надо же, сама не заметила, как добралась до деревни. Назар, крепкий тридцатипятилетний мужик, часто на досуге промышлял охотой на кабана. Мы с ним регулярно встречались в лесу. Похоже, я пробежала мимо него, даже не заметив.

- Извини, задумалась, - я решила немного задержаться и оттянуть встречу с Варишей. - Как дети?

- Помогают, - засветился гордостью отец. - Старший уже арбалет сам заряжает, а младшенькая за домом приглядывает. Только тяжко им, без мамки-то.

- Так найди им ее, все девушки деревни по тебе тайком вздыхают, - улыбнулась я. Жена Назара умерла вскоре после родов Настасьи — их младшей дочери. Шесть лет Назар жил только ради своих детей, но в последний год я все чаще слышала от него подобные разговоры.

- Да зачем мне девка молодая неразумная, - махнул рукой охотник. - У меня одна такая по дому бегает, скоро невестой станет. Мне бы женщину сильную, мудрую — чтоб и с хозяйством справилась, и дочь смогла чему полезному научить. Врачевать, например.

- Врачевать и я ее могу научить, лет через пять, когда подрастет. А насчет хозяйства... Ты попробуй, найди здесь девушку, которая с чем-то по дому не справится.

- Да каждая вторая! Птицу ощипать еще могут, а покажешь кабана — не знают, с какой стороны к нему подойти. Вот ты, Лесная, кабана освежевать умеешь?

- Умею, - кивнула я. - И кабана, и волка, и лося, если придется.

- Вот! - довольно воскликнул Назар. - А они не умеют! Как таким дом-то доверить?

- А ты научи, - подсказала я. - Я же тоже не сама к этому пришла.

Назар, как мне показалось, немного расстроился, когда я попрощалась. У меня же впереди была встреча со стихийным бедствием этой деревни — Варишей.


- … и боль такая, знаешь, будто кости крутит, - охала старуха, пока я заваривала обычный травяной чай. Магические способности я от деревенских скрывала, в тяжелых случаях сваливая ответственность за выздоровление на «чудодейственные травы».

- Я как согнусь от боли, а тут глядь — Рыска из Тимьянова двора выбегает, да счастливая такая, что летит, никого не замечая. И меня не заметила. Я-то притаилась, за забором спряталась, а тут Марьяша в тот же двор — к Тимьяну-то. И вышла оттуда только через час, такая же радостная. Вот, что творится-то! Средь бела дня!

- Настоящий кошмар, - поддакнула я, неособо вслушиваясь. Запас трав я оставила, сил в старуху влила — месяц ничего болеть не будет. А там и чай к концу подойдет.

- Но ты-то, хоть и старовата, а все же замуж тебе надо, - неожиданно выдала Вариша. -

Как тебе вдовец наш, Назар? Мужик рукастый, хозяйственный, и по возрасту тебе подходит. Кто ж еще, прости, тебя, старую деву, замуж возьмет?

От таких речей я чуть не уронила стакан с чаем. Я? Старовата? Да мне всего чуть больше трехсот! Тут же пришлось себя одернуть — я живу в Кривых Холмах десять лет, и пришла сюда уже взрослой на вид. Значит, местные считают, что мне лет тридцать? Действительно, по человеческим меркам старая дева. И если Вариша заметила, значит скоро и другие поймут, что я совсем не меняюсь... Кажется, нашлась еще одна причина перебраться на новое место.

Вариша истолковала мое молчание по-своему.

- Задумалась? Правильно, девонька, задумалась. Пролетит твоя молодость в лесу — сама не заметишь. А Назар-то давно на тебя поглядывает, да подойти боится. Уж больно грозная ты у нас воительница.

Так значит, он не просто так каждый раз один и тот же разговор заводит? Надо бы с ним быть поосторожнее — как бы домой ко мне не пришел свататься.

Представив, как вместо меня Назару открывает Даррен, я не удержалась и хихикнула.

- Вот и умница, раз радуешься! Если б за мной такой видный мужик начал ходить, я бы тоже от счастья смеялась! - не закрывала рот старуха. - Так когда свадьбу играть будем?

- Что? Какую свадьбу?

- Вы с Назаром теперь когда поженитесь? Ты, девонька, не затягивай, упустишь еще счастье свое.

- Знаете, мне пора, - я стала торопливо собираться, пока Вариша, разговаривая сама с собой, не придумала новую новость.


**

- Арт!

Высокий светловолосый эльф обернулся. К нему спешила девушка — миниатюрная, с утонченными чертами лица и блестящими на солнце темно-русыми волосами. Его любимая.

- Что такое, Хелинуэтиль*?


(*В переводе с эльфийского это имя означает «фиалка»)


- Мне сказали, что зимой ты отправляешься в Мардрен! Это правда?

Маг вздохнул. Вот у кого такой язык длинный?

- Да, фиалка, - он взял эльфийку за руку и повел к дворцовому саду. Незачем лишним ушам слушать их разговор.

- Надолго? - на милом личике проступило разочарование.

- Как получится, любимая, - Артаниэль ласково погладил девушку по волосам. - Может, на несколько дней, а может даже на месяц...

- На целый месяц? - Хелинуэтиль нахмурилась. - Можно мне с тобой? Ведь я тоже сильный маг! Уверена, никто не станет возражать против моего участия!

- Зачем это тебе? Я отправляюсь с исключительно дипломатическими целями. Не будет ни балов, ни театров, ни каких-либо других развлечений. Тебе там будет скучно!

Перейти на страницу:

Похожие книги