Читаем Охота на попаданку. Бракованная жена (СИ) полностью

— Тебя не смущает то, что я рассказал? — осторожно уточнил Ка-эль. — Даже про двух жен?

— Мне плевать, — махнул рукой старик, — заведи хоть целый гарем. Но чтобы у меня был внук!

Пока мы переключили внимание на старого лорда, Марилла времени даром не теряла — пятилась бочком к двери. Хотела сбежать? Наивная!

Ка-эль первым заметил ее маневр и отреагировал — быстро и беспощадно. Схватил Мариллу за руку и — клац! — защелкнул на ее запястье магический браслет.

— Что ты себе позволяешь? — взвизгнула она.

— Ты под таким же арестом, как и Мария, — ответил Ка-эль невозмутимо. — Без моего разрешения вы обе не покинете этот дом. И я запрещаю тебе пользоваться магией. Скажи спасибо, что я не отправил тебя в крепость.

Марилла потеряла дар речи. Она явно не ожидала, что окажется в опале вместе со мной. Но все было справедливо. В конце концов, именно она заварила эту кашу, притащив меня в этот мир.

— Марилла номер один или как там тебя, — кивнув на меня, произнес старый лорд, — и Марилла номер два, — новый кивок в сторону моей соперницы. — Предлагаю вам разойтись по комнатам и подумать о своем неподобающем поведении. Продолжите скандалить и я лично сдам вас обеих обратно в крепость.

Мы обе побледнели. Старик угрозу выполнит, без всяких сомнений. Но вместе с тем я не могла сдержать улыбку. Меня он все-таки назвал номером один. Мелочь, а приятно.

В одном старый лорд прав — хватит. Довольно выяснять отношения, это все равно ни к чему не ведет. Я хочу видеть дракончиков. Немедленно! Только они по-настоящему важны. Со всем прочим разберусь позже.

— Вы совершенно правы, — кивнула я старому лорду. — Я немедленно удаляюсь в свою комнату, чтобы привести себя в порядок.

— Там полный разгром, — предупредила Марилла. — Лучше выбери другие покои.

— Меня устраивают мои, — отказалась я. Ведь именно из моей спальни тайная дверь ведет в покои, где живут дракончики.

Старый лорд понимающе усмехнулся, когда я отказалась менять комнаты, и поднялся с кресла:

— Я провожу тебя, — заявил он тоном, не терпящим возражений.

Кажется, меня ждет еще одна проверка от старого лорда, а это посерьезнее допроса Ка-эля. Сглотнув ком в горле, я вышла из гостиной вслед за стариком. Ох, надеюсь, я выдержу испытание с честью. Ведь наградой мне будет встреча с дракончиками.

Глава 29. Как я встретилась с драконами

Уходя из гостиной, я видела, как Ка-эль достал еще один магический браслет и защелкнул его на второй руке Мариллы. Вот и все, мы обе окольцованы, словно перелетные птицы. Теперь и она в полной власти драконида. Правильно старый лорд назвал Ка-эля властным шейхом. Завел себе гарем из жен.

Но все же хорошо, что Марилла под боком. За ней лучше присматривать. А в случае необходимости я использую ее тело, как прикрытие. В своем родном теле мне нельзя показываться в городе, меня мигом схватят и снова запрут в крепости.

Как ни крути, а с присутствием Мариллы в доме Хоффов придется смириться. По крайней мере, до тех пор, пока я не верну себе честное имя.

В коридоре старый лорд пропустил меня вперед, но вовсе не из галантности. Это был первый этап проверки. Мне предстояло самой найти путь к своим покоям. Сделать это я могла, только если бывала в них раньше.

Когда я свернула в правильную сторону, старик довольно хмыкнул у меня за спиной.

— Я в тебе не ошибся, — произнес он. — Ты — оригинал, а она — копия.

— И вас не смущает разница во внешности? — поразилась я. Все-таки я выгляжу совсем не так, как Марилла. Нас и в темноте-то не перепутать, а уж при свете и подавно.

— Какое мне дело до того, как ты выглядишь? Лишь бы сыну нравилась, и они тебя приняли, — при этих словах он кивнул на дверь, намекая на дракончиков, но не называя их. И правильно, вдруг нас подслушают.

Мы как раз добрались до цели — до двух дверей по соседству. Та, что справа ведет в мою спальню, левая — в покои к дракончикам. Мне предстояло выбрать, какую из них открыть.

— Куда пойдешь? — спросил старик.

«Конечно, к своим малышам!» — хотела ответить я, но… промолчала. На меня вдруг накатила волна страха и робости. Что если дракончики не признают меня в новом теле?

— Вдруг они меня не примут? — озвучила я свои опасения.

— Тогда я тебе не завидую, — хохотнул старый лорд. — Подделку они чуть не сожрали. Я еле удержал.

— Марилла… — я сглотнула ком в горле, — знает о них?

— За кого ты меня принимаешь? Чтобы я доверил важную тайну первому встречному? Не бывать этому!

А все-таки повезло мне со старым лордом. Мировой у меня сообщник!

Помявшись в коридоре, я так и не решилась пойти сразу к дракончикам, как бы сильно мне ни хотелось их увидеть. Смалодушничала. Меня пугала не агрессия драконов на незнакомого человека, а вероятность быть отвергнутой. Если они меня не признают… да я этого не переживу!

Что если им мало одного тела или одной души, а нужен сразу полный комплект? Что ж, ради дракончиков я готова переселиться обратно в Мариллу до тех пор, пока они не вырастут.

Открывая дверь в свои покои, я объяснила свой выбор:

— Хочу смыть с себя грязь перед встречей, чтобы они чего-нибудь не подхватили от меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги