Читаем Охота на президента полностью

- Оставь, все так делают... Но это же смешно! Кто тебе сказал о Средней Азии? Олег? Это он тебе бог весть что наговорил обо мне. Я в этом уверен. Этот идиот всегда ревновал тебя ко мне.

- Я вроде бы не идиотка. И ты это знаешь. Я все поняла про твоего Костакина. Догадалась. Ты думаешь, что тебе таким образом удастся наладить отношения с Президентом? Ты ошибаешься.

- О чем ты?.. У меня нет проблем с Президентом! - сказал банкир примирительно. - Не могу понять, куда ты клонишь.

- Ты дерьмо, Петя... Тебе на всех наплевать. Ты никого не уважаешь.

- Неправда. Я очень уважаю, например, свое время.

Он достал из кармана электронную записную книжку. Она поблескивала в его руках. В свое время он отдал её в Париже украсить накладными золотыми пластинами и маленькими бриллиантами. Покачав головой, он промолвил:

- У меня сейчас переговоры по телефону с люксембургским партнером через три минуты... До скорого, моя дорогая!

Ульянин вызвал охранников, и три молодца сопроводили Надю из его кабинета.

37

В этот утренний час в холле гостиницы "Метрополь" царило легкое оживление. За постояльцами гостиницы, западными деловыми людьми, которые лучше знают портьеры в своих номерах, некоторые рестораны и бездушные офисы, чем Москву, подъезжали дорогие машины. По холлу тихо сновали также и русские в ожидании назначенной встречи.

От своего офиса до гостиницы Олег добрался за четверть часа. Войдя в красивый просторный холл освеженного стиля модерн, он направился прямо к рецепции:

В каком номере остановился господин Пиль?

- Господин Пиль вам назначил?

- Нет. Но я должен оставить ему устное сообщение...

- 121.

- Спасибо.

Поплутав некоторое время по длинным коридорам, Олег постучал в комнату 121. Никто не открывал. Олег постучал снова.

- Сэр Филипп. Это я, Олег Сидоров. Мне нужно вам сказать что-то очень важное.

- Минуточку, сейчас я вам открою. Иду-иду!

Тридцать секунд спустя дверь открылась, и Олег увидел сильно изменившееся лицо сэра Филиппа. Он казался очень усталым, опустошенным. Куда девались свойственные всему его облику подтянутость и элегантность!

- Извините меня, Олег. Я был в ванной.

Сэр Филипп не приглашал его пройти в комнату, Олег прошел туда сам, резко захлопнув дверь.

- Что вы хотите мне сообщить такое важное? - спросил сэр Филипп.

- Я пришел сегодня на работу, и мне вдруг сообщают, что вы здесь. Однако при встрече вы не говорили, что вам настолько срочно надо попасть в Москву?

Сэр Филипп стоял перед ним, засунув руки в карманы своего халата. От него слегка пахло алкоголем.

- Обычно я не ставлю в известность своих служащих, что намереваюсь предпринять. Это непредвиденное путешествие. Впрочем, я вам собирался позвонить.

Однако голос его звучал весьма фальшиво.

- Насколько я понимаю, вы в Москве решили немного развлечься, это не деловой визит? Но где ваша супруга?

- Она не смогла составить мне компанию.

- А...

Олег подошел к ночному столику возле кровати, взял пульт от телевизора и включил его очень громко на какой-то музыкальной программе. После чего, сбив сэра Филиппа с ног, он не дал ему возможности подняться, оставил стоять на коленях.

Англичанин устремил на него взгляд затравленного животного.

- Вы с ума сошли? Что с вами? - спросил он патетически.

- То, что я делаю, это больно, я знаю. Но следов не будет... Расскажите-ка мне об Ульянине. Что вас с ним связывает?

Аристократ стоял на коленях, издавая жалобные стоны:

- Вы совсем спятили! Ульянин такой же мой клиент, как и все остальные. Убирайтесь отсюда. Я вас увольняю! Не забывайте, что вы находитесь в лучшей пятизвездочной гостинице Москвы. Меня ждут там внизу, мой гость может сейчас вот-вот подняться.

- Это для гостя вы приняли ванну и обрядились в халат?

- Я запрещаю вам разговаривать со мной таким тоном!

Прислонившись спиной к плотно задернутым на окне портьерам, англичанин пытался прийти в себя.

- Одного дорогого мне человека, - промолвил Олег, - пытались убить. Мне удалось предотвратить это организованное Ульяниным, я знаю точно, убийство. У меня есть все основания думать, что вы к этому причастны.

Не давая сэру Филиппу прийти в себя, Олег схватил его за волосы и потащил в ванную, макнув его несколько раз в мыльную воду, которую тот не успел спустить.

- Если вы сейчас же не заговорите, я буду продолжать это делать до тех пор, пока не сдохнете.

Сэр Филипп глотал воздух как рыба. На его лице опадала и застывала пена. Щеки его раскраснелись. Он поднял правую руку в знак примирения и того, что сейчас все расскажет. Беспомощно он опустился на крышку унитаза и, чуть не плача, спросил:

- Что вы хотите знать?

- Все.

- Это старая история и довольно длинная... У меня есть некая слабость... как бы это сказать...

- Как вы понимаете, про эту слабость я знаю...

Последовало долгое молчание. Было что-то щемящее в том, как этот принадлежащий к высокой аристократии немолодой, но стройный человек внезапно ссутулился и опустился на унитаз, заговорив о самом важном:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Боевики / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы