Читаем Охота на Роммеля полностью

Совещание закончилось на высокой ноте общего одобрения. Люди, знавшие друг друга по прошлым операциям, расходились группами, чтобы обсудить детали своих индивидуальных заданий. Я остался один, рисуя в уме огромные просторы Ливийской пустыни, а также десятки тысяч солдат, орудий и танков Африканского корпуса. Неужели я стал неизлечимым пессимистом? Или эта операция действительно была такой абсурдной, какой она казалась мне?

Я повернулся к сержанту Коллиеру, который на протяжении всего совещания сидел на ящике из-под патронов рядом со мной. Как и многие парни из Новой Зеландии, он выглядел атлетом. Наверное, до войны в гражданской жизни он занимался регби или альпинизмом.

— И как вам понравилось это шоу, сержант? Новозеландец одарил меня усмешкой:

— Да уж, сэр. Задумано хитро.

3

Тем же вечером начались сборы.

В 14:00 поступили первые приказы. Все увольнительные отменили. Канцелярия перестала принимать письма. Телефонную связь отключили. Командиры патрулей должны были снарядить свои машины горючим, смазкой, водой, амуницией и пищевым рационом на тридцать дней.

Патруль ТЗ (который я сопровождал) внезапно оказался без командира. Лейтенанта Уоррена увезли в госпиталь с острым приступом аппендицита. Группу принял сержант Коллиер. Кроме меня и Милнса (санитара, который был йоркширцем из Бредфорда), все одиннадцать участников патруля являлись новозеландцами. Вместе с нами паковались пятеро десантников из САС.

Подготовка грузовиков и сборы проводились во дворе, закрытом для всех, кроме персонала ПГДД, — никаких рабочих из местного населения, ни одного человека из обслуживающего персонала. Нам дали вечер и ночь на погрузку припасов. Я держался поблизости, но старался не мешать бывалым солдатам пустыни.

В честь новозеландского большинства в патруле ТЗ все грузовики носили названия, взятые из языка маори. Я ехал в «Те-Ароха IV». Командирской машиной Коллиера был джип, на котором он мог проводить разведку относительно непроходимых мест. Экипаж «Те-Ароха IV» или «четверки», как мы называли ее, состоял из меня, водителя Эй Ти Олифанта, капрала Джека Стэндаджа, чье место было у пулемета, и рядового Панча Дэнгера (фамилия произносилась с «г» вместо «дж»). В качестве пассажира нам был придан один десантник из САС — сержант Покорни. У него имелся собственный пулемет марки «Брен». Сержант Уоннамейкер командовал «Те-Ранги V» — машиной с радиостанцией. Его сопровождали радист Френк Грейнджер, пулеметчик Маркс и слесарь Дюрранс. Капрал Конингхэм управлял «Тирау VI» — грузовиком с оружием. В его экипаж входили Мидж, Хорнсби и фельдшер Милнс. Каждую из этих двух машин усилили парой коммандос САС. Как я уже говорил, вся пустынная группа состояла из новозеландцев. Кроме двух рядовых Холдена и Дэвиса, они были старше меня, по крайней мере, лет на семь. В гражданской жизни эти люди работали оценщиками скота, овцеводами, слесарями и столярами. У них имелись семьи и собственные фермы. Семья Олифанта владела 10000 акрами земли.

Погрузка машин проводилась под широким карнизом моторной мастерской. Припасы лежали вдоль стены на брезенте. Уайлдер и Исонсмит наблюдали за работой экипажей. Мы получили все затребованные ресурсы за исключением горючего для ТЗ — начальник снабжения объяснил это задержкой бензовоза. У патрулей Т1 и R1 такой проблемы не было. Я видел, как парни Исонсмита и Уайлдера заканчивали сборы и накрывали ящики брезентом (не от дождя, а от пыли и песка). Чуть позже их машины, готовые к заданию, заехали в боксы, а наше горючее еще не появилось. Начинало темнеть. Наконец приехал белый десятитонный грузовик, загруженный до планшира канистрами с бензином. Все участники ТЗ начали разгружать ящики с надписью «SHELL МТ BENZINE». (Этот десятитонный грузовик и еще один «Мак» сопровождали патрули на первых 250 милях, выполняя функцию мобильных заправочных станций.)

Трехтонный грузовик «Шевроле», только что пригнанный с завода, был рассчитан на полтонны полезного груза. Дополнительный запас консервированной говядины доводил вес машины до 3300 килограмм, хотя Коллиер сказал мне по секрету, что набрал «барахла» на две тонны. Сначала в кузов загрузили канистры с бензином. Горючее для патрулей Т1 и R1 пришло в аккуратных немецких канистрах — по сорок пять штук на грузовик и по восемь на каждый джип Уайлдера и Исонсмита. Три джипа майора Мейна и его людей — капралов Купера, Сикингса и капитана Попского — тоже взяли свой груз. Но наш патруль получил низкокачественные «папироски» — пользующиеся дурной славой четырехгалонные канистры, чей тонкий, как фольга, металл можно было проткнуть пальцем. «Папироски» поставлялись по две штуки в одной картонной коробке. Из тех семидесяти шести канистр, которые команда Коллиера достала из «Мака», двадцать одна подтекала по швам, а одиннадцать оказались уже пустыми или наполненными лишь наполовину.

— Придется поработать с воронками, — сказал сержант.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystery line

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры
Обманщик
Обманщик

Сэм Маккриди – опытнейший сотрудник британской разведки, ставший легендой при жизни. Но когда закончилась холодная война, чиновники решили, что такие, как он, больше не нужны. Устраивается показательный процесс, на котором становится известно о проведенных Маккриди операциях – например, о том, как он боролся с ирландскими террористами, предотвратил государственный переворот на островах Карибского моря, как ему удалось разоблачить агента КГБ, пробравшегося в самое сердце ЦРУ. Тем не менее, руководители Интеллидженс Сервис посчитали, что время таких, как Сэм, ушло, и мир стал гораздо более спокойным местом, чем раньше. Время показало, как жестоко они ошибались!

Исаак Башевис-Зингер , Магдалина Шасть , Фредерик Форсайт , Яков Шехтер

Детективы / Политический детектив / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Политические детективы / Современная проза / Романы
Охота на Роммеля
Охота на Роммеля

Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери. На переломе кампании главной целью пустынных групп дальнего действия становится сам фельдмаршал Роммель. По мнению английского командования, только ликвидировав его — любимца Африканского корпуса и талантливого стратега — можно добиться победы…

Стивен Прессфилд

Проза / Проза о войне / Военная проза

Похожие книги