— Соскучилась? Надоели великосветские развлечения? Я наслышан о твоих приключениях.
— Только наслышан?
— В смысле?
Он прищурился, а потом, оглянувшись, сграбастал меня за плечо и подтащив к стене, прислонил спиной к старому камню.
— Ты это о чем? — зашипел, почти прильнув к моему лицу губами.
Мия опять была права! Не стоило мне с ним встречаться без свидетелей.
— Отпусти, а то закричу!
— Это моя территория, детка. Голос сорвешь.
Я попыталась вырваться, но он лишь крепче впечатал меня лопатками в стену.
— Иб! Ты чертов маньяк! Так это ты все подстроил?
— Подстроил что?
— А то сам не знаешь! Муравейник и стрельбу!
Я вдруг чуть не упала. Потому то он ослабил хватку. И взгляд его изменился. Словно лед в глазах растаял. Он склонил голову на бок, удивленно вскинул брови:
— В смысле?
— Ой, ну не строй из себя…
Он мотнул головой, и я сразу поняла, что он и не пытается играть. Он действительно удивлен. А еще взволнован.
— Тебе кто-то угрожал?
Я обхватила плечи руками. Я уже поняла, что зря к нему пришла. Это мое частное расследование ни к чему не приведет.
— Пойдем, выпьем по чашке кофе, — он повернулся и пошел по коридору.
А я так и осталась стоять у стены. Иб воспринял это по-своему. Обернулся, ухмыльнулся:
— Идем. Угощаю.
— Серьезно? — я тоже ему улыбнулась.
* * *
— Так ты на самом деле на меня подумала? — Иб в который раз за мой рассказ о недавних приключениях вскинул брови.
Странно, что я выложила ему все, забыв об осторожности. И о том, как очнулась на муравейнике, и о вчерашней охоте на меня в зарослях рододендрона.
— Прости, но ты самый агрессивный из всех, кого я знаю, — я не стала лукавить.
Он обдумал это мое обвинение, потом обхватил свою чашку двумя руками, поднес к губам и посмотрел на меня поверх нее.
— Слушай, я тогда действительно расценил все неправильно. Я думал, ты специально осталась со мной наедине. Да, мой поступок это не оправдывает, но хотя бы объясняет. Я был уверен, что ты хочешь, чтобы я тебя поцеловал.
— Я же твердо сказала нет.
— Ну… — он поставил чашку и пожал плечами, — Этого я уже не услышал. Иллюзии мешают нам увидеть реальность.
Хорошо сказано! Кому как ни мне это знать.
— Я был уверен, что ты позвала меня на свидание. Специально подстроила, чтобы никто больше не пришел. А потом… В общем, прости. Я не маньяк. Обычно я не насилую женщин в подворотнях. Скорее уж наоборот.
— Наоборот? Они тебя что ли?
— Я не урод, знаешь ли. Вырос с тем, что тетушки вечно трепали меня за щечки. Потом девчонки в школе проходу на давали. И тут, кстати, тоже…
— Я должна быть польщена твоим вниманием.
— Да хватит издеваться! Я просто объяснил, почему подумал, что ты все подстроила и готова меня поцеловать.
— Принято, — я усмехнулась.
— Спасибо, что не подала на меня жалобу. Если честно, я ждал последствий.
Я развела руками.
— А что будешь делать с тем, что на тебя напали в саду ночью?
— Ничего не буду делать. Доказательств у меня нет. Свидетелей тоже. К тому же соседки мои сказали, что это была просто шутка.
— Ни фига себе шутка! Хотя… на первом курсе меня кинули с моста в Изиду. Ночью. В ноябре. Предварительно завязав глаза.
— Какие забавные развлечения, — я закусила губу. И зачем только я приехала в Оксфорд? Леха прав. При всей пышности строений и строгости дисциплин, нравы тут как в армейских казармах. А может и похуже.
— Тут это называется инициация. Я выразил желание вступить в закрытый клуб математиков. И прошел, так сказать, крещение.
— Но я — то никуда не вступала. За что меня обстреляли?
— Может обознались?
Он пожал плечами.
— Но, если что-то подобное повторится, ты все-таки заяви в полицию.
Мы уже попрощались, когда к нашему столику подлетели двое, чуть не сбив меня с ног.
— Иб! Черт, приятель! Ты в курсе, что выиграл пари! Она сдалась и позорно сбежала! — один из них, в зеленой куртке хлопнул Иба по плечу.
А второй, тот, который в меня врезался, хватил обеими руками за плечи, и, заглянув в лицо, участливо спросил:
— Прости, я ведь не большо тебя задел! Обычно я не сбиваю девчонок с ног. Ну… с разбегу.
Я едва сдержалась, чтобы не упасть. Я бы с ним поспорила. Ему почти удалось меня уронить. Ноги ослабли, и я оперлась о стол.
— Маша? — Иб напрягся, внимательно глядя на меня, — Ты в порядке?
Все трое уставились на меня со смесью удивления и вины. Я энергично завивала головой, изо всех сил желая казаться совершенно не взволнованной. Хотя меня буквально колотило.
— Все ок. Я пойду. Меня уже подруга ищет…
— Может тебя проводить, — Иб начал подниматься.
Но я махнула ему рукой:
— Со мной все отлично.
— Прости пожалуйста, — второй парень, который чуть не повалил меня, был в синем джемпере с эмблемой.
— Да ничего страшного…
* * *
— А потом он мне подмигнул!
Я судорожно выдохнула, закончив свой рассказ.
— Ты точно его узнала? — Эльза склонила голову на бок, — Не могла ошибиться?
— Нет, это тот самый парень, который работает в поместье Берти в Дувре. И он проводил меня к Западному выходу, где меня вырубили хлороформом. Он был там. Стоял и смотрел на все. Или даже помогал.
— Не думаю, что он работает в поместье. Скорее уж сыграл роль слуги, чтобы заманить тебя в ловушку.