Трудно сказать, что именно питало безудержную фантазию американского журналиста. Но его рассказ о поездке Петра в Вологду вызывает недоумение. Не могли немецкие окруженцы забраться так далеко на север, и не было ни там, ни в каком-либо другом районе СССР немецких партизанских отрядов из бежавших военнопленных. То ли здесь была какая-то радиоигра с советской стороны (хотя вряд ли местом дислокации «немецких партизан» чекисты избрали бы столь отдаленную Вологодскую область), либо кто-то эту историю просто выдумал.
Но вернемся к Игорю с Грегором и их подруге Марфе, которую, кажется, так и звали – ее имя без кавычек. Продажный чиновник получил деньги и на одну ночь передал агентам требуемые документы. Пока Игорь их фотографировал, Грегор на всякий случай, в нарушение инструкции по конспирации, выписал из графика перевозок наиболее важную информацию.
Теперь усталым, но довольным шпионам оставалось только дождаться самолета, который за ними должен был прислать Гелен. Описание этого завершающего и наиболее драматичного эпизода их многотрудной миссии я хочу процитировать по книге Уайтинга полностью. Но прежде – для сопоставления – напомню другое описание: как розыскники-контрразведчики наконец-то встретились с немецкой разведгруппой «Неман» в романе Владимира Богомолова:
«Негромкие голоса приближались. Ни Таманцев, ни Блинов, спрятанные в кустах, не могли никого видеть, но Алехин, метрах в девяноста от них, укрывшись за деревьями, уже рассматривал троих в военной форме, вышедших из леса по другую сторону поляны, и внимательно считал их шаги.
Выждав сколько требовалось, он с помощником коменданта появился на дороге; завидев их, трое, шедшие навстречу, умолкли; пять человек сближались, с интересом разглядывая друг друга.
Они встретились, как и рассчитал весьма точно Алехин, у гнилого пенька, прямо напротив кустов, за которыми притаились Блинов и Таманцев, поздоровались, и помощник коменданта, задержав руку у козырька, предложил:
– Товарищи офицеры, попрошу предъявить документы! Комендантский патруль.
– Ваш мандат на право проверки, – попросил один из троих, бритоголовый, с погонами капитана, так спокойно, будто ему заранее было известно, что здесь, в лесу, у него должны проверить документы и что это малоприятная и пустая, но неизбежная формальность. – Кто вы такой?
Слева от него, ближе к засаде, стоял высокий, крепкого сложения старший лейтенант, лет тридцати или чуть побольше, а справа – молодой лейтенант, тоже плотный и широкий в плечах. На всех троих было обычное летнее офицерское обмундирование (у лейтенанта – поновее), пилотки и полевые пехотные погоны без эмблем. На гимнастерке у капитана надлевым карманом виднелась колодка с орденскими ленточками, а над правым – желтая и красная нашивки за ранения».
Разумеется, здесь мы имеем дело с художественным произведением, так сказать, с плодом писательской фантазии. Но согласись, читатель, что изображение в этой сцене, в отличие от опуса Уайтинга, вызывает наше доверие психологической и бытовой точностью деталей. Чем все кончилось в романе Богомолова – читатели хорошо помнят. После короткой схватки немецкие агенты были обезврежены, а их главарь, бритоголовый капитан (матерый враг советской власти и опытнейший разведчик, неуловимый Мищенко) убит. При этом расколовшийся сгоряча, в растерянности молоденький лейтенант-радист выдал контрразведчикам ценнейшего немецкого информатора по кличке Матильда, работавшего шифровальщиком в штабе фронта – правда, не у К. К. Рокоссовского, на 1-м Белорусском, а на 1-м Прибалтийском, у И. X. Баграмяна. Интересно: опирался ли здесь Богомолов на архивы советских спецслужб или просто придумал Матильду?
Посмотрим теперь, чем закончились похождения Грегора и Игоря, подобно лазутчикам Богомолова, попавших в засаду. Итак, слово Чарльзу Уайтингу:
«Грегор, Игорь и Марфа были вне себя от радости, когда узнали, что их собираются эвакуировать через линию фронта. Они немедленно начали искать подходящее место вблизи Москвы, где мог бы сесть легкий самолет люфтваффе, который Гелен обещал прислать. В конце концов они нашли приемлемую для посадки точку поблизости от города Дзержинска, в 60 или 70 милях к западу от Москвы.
Ночь, когда предпринималась попытка спасти агентов, была сырой и холодной, и все трое, ужасно промерзнув на мокрой траве, постоянно сверяли часы и прислушивались, не донесет ли ветер звуки приближающейся долгожданной машины. Когда настало время зажечь сигнальные костры, чтобы показать пилоту спасательного самолета место посадки, Грегор и Игорь принялись за работу и вскоре зажгли то, что представлялось им гигантским костром.