Читаем Охота на студентку или Знакомые с привилегиями полностью

Ей удалось. А я в это время опустилась на корточки и проверила жива ли Одри. Пульс прощупывался. Принялась связывать ей руки этой же веревкой. Очень кстати ночью мы с Марком баловались и таким, а я запомнила. Лидия подбежала ко мне со второй веревкой и начала связывать Одри ноги, да так остервенело, будто хотела оторвать ступни.

— Эй, ты так перекроешь доступ крови.

— Пусть скажет спасибо, что скальп не сняла. Эта сука меня опоила. Видите ли, я виновата, что ты рассталась с Джеком, а потом сошлась с ее горячо любимым Марком. Больная тварь.

Когда закончили с Одри, я схватила фонарик, все это время валяющийся на холодном полу, и мы поспешили наружу. Правда, все оказалось сложнее, различных проходов и лазов тут было уйма. Хотя бы тишина стояла, не считая различных постукиваний камешков то тут, то там. В пещерах эхо разносилось далеко. Лидия вздрагивала от каждого шороха, я же радовалась, что не слышно шагов.

Тут оказался целый лабиринт пещер. Ситуация довольно опасная, учитывая, что температура продолжала падать, а мы все никак не могли найти даже намека на выход. Успели заплутать, когда я каким-то чудом увидела небольшую дырку, откуда тянуло сквозняком. Опустилась и посмотрела туда. Ну да, лаз вел наружу, запах свежести, хвои и свободы пощекотал ноздри. Вряд ли это главный вход. Скорее всего, мы нашли какой-то проход для местного зверья.

— Лезь, — приказала Лидии.

Она не стала спорить, легла на ледяной камень, присыпанный землей, и полезла в узкий лаз, пытаясь протиснуться. Округлая задница мешала, как и внушительная грудь. Если так пойдет и дальше, она застрянет как пробка. Схватила ее за задницу и начала подталкивать. А в голове сразу всплыла фраза из мультика про Винни-пуха.

«Это потому что кто-то слишком много ест».

Наверняка Лидия трескала сладости по ночам. Вот зуб даю.

Еще чуть-чуть... Ну же…

Лилия сделала последний рывок, сжав ягодичные мышцы, как только могла, и наконец протиснула свою филейную часть, оказавшись снаружи. Потом она активно заработала руками и ногами, освобождая проход для меня.

Так, теперь я. Выдохнула, легла на живот и…

Меня схватили за ногу и протащили прям по камням, земле и пыли.

— Куда это ты собралась?

Надо мной навис Джек. Захотелось завыть от досады. Я ведь была так близка к свободе. Вот, только руку протяни. Фэллон больно схватил меня за волосы и приподнял голову.

— Где Лидия?

— Не знаю, она меня кинула в темноте, — прошипела через боль.

— Кинула, когда фонарик у тебя?

— Я его спрятала. С какой стати делиться с этой стервой?

Джек очень неприятно улыбнулся, схватил меня за кофту и рывком поднял. Его глаза лихорадочно блестели, на лбу выступила испарина.

— Мы не такие уж и разные, детка. А теперь шагай. Одну жертву мы все равно принесем.

Он подтолкнул меня в спину так, что я чуть не споткнулась. Едва не заплакала от досады, но черта с два он увидит мои слезы. Гореть этому ублюдку в аду! Фэллон говорил, куда мне поворачивать, пока мы не вышли наружу. Холодный пронизывающий воздух моментально пробрался под свитер.

Тут горел костер, но не настолько большой, как зажигали раньше. Шерил стояла у каменного стола, сцепив челюсти. Обстановка вокруг не показалась мне знакомой.

— Где Одри? — спросила Форбс у Джека.

— Плевать на нее. Лидия умудрилась улизнуть.

— И ты ее так просто отпустишь? Надо ее найти!

— Сначала ритуал. Ничего важнее этого нет!

Вот уж действительно ненормальный. Если Лидия доберется до полиции, то Джека и Шерил будет ждать суд. Это при условии, если она сможет доказать их виновность. А я, не факт, что выживу. Но просто так тоже не сдамся. С мольбой посмотрела на Шерил. Неужели она правда эта сделает? Я отказывалась в это верить. Форбс кусала губы, пока Джек подталкивал меня к столу.

— Ложись. Тебе все равно недолго осталось. Я хранил тебя для этого, стать с тобой единым целым перед ритуалом. Проводить тебя в последний путь.

Коленки тряслись, руки сжимались в кулаки. Страх пытался взять меня за горло и заставить сдаться.

Не сейчас.

Еще поборемся.

Я не хотела умирать.

Шерил стояла с другой стороны стола. В случае побега в сторону Джека это даст дополнительные минуты.

Либо сейчас, либо никогда.

Резко развернулась и кинула землю и мелкие камушки в глаза Джека. Успела собрать их, когда он схватил меня у лаза. Фэллон зашипел, а я, не теряя драгоценного времени, пробежала мимо него и понеслась в темноту леса со всех ног. И сейчас была благодарна Логану за его изнуряющие тренировки.

Позади ломались ветки, будто за мной гнался медведь, слышались ругательства. Но я бежала, не оборачиваясь, не сбавляла шага ни на секунду. Холодный воздух опалил горло и легкие. Ноги интенсивно двигались, умудряясь успешно перепрыгивать через небольшие препятствия. Мимо пролетали и смазывались стволы деревьев. Кругом так темно, непонятно в какой стороне искать спасение. Все такое одинаковое.

Вроде бы услышала звуки шоссе и побежала в ту сторону. Хотя могло и почудиться. Мышцы горели, но я не могла останавливаться. Если меня поймают, то уже ничего не спасет. Ветки хлестали по рукам, ногам, телу, лицу. Иголки жалили, будто дикие пчелы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жить, чтобы любить
Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка. И вдруг неожиданно для себя Эмма встречает любовь и, осознав это, осмеливается первый раз в жизни вздохнуть полной грудью. Сделав это, она понимает, что любить – это значит жить. Впервые на русском языке!

Ребекка Донован

Любовные романы / Современные любовные романы
Жить, чтобы любить
Жить, чтобы любить

В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается.Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.И вдруг неожиданно для себя Эмма встречает любовь и, осознав это, осмеливается первый раз в жизни вздохнуть полной грудью. Сделав это, она понимает, что любить – это значит жить.Впервые на русском языке! Перевод: Ольга Александрова

Ребекка Донован

Любовные романы