Читаем Охота на вампира [Сборник] полностью

– От паводка связь не пострадала. И если в ближайшее время вас ждут на работе, рекомендую связаться с работодателем и взять несколько дней дополнительного отпуска в связи с чрезвычайной ситуацией. Что касается пребывания на нашем курорте, вы можете остаться до того момента, когда спадет вода, совершенно бесплатно.

– Вот это да!

– Кажется, им очень повезло! – раздались восхищенные возгласы.

– Если так, я смогу уладить вопрос с работой, – переглянувшись с женой, сказал мужчина. – Спасибо.

– Пусть из-за стихии, но вы застряли на нашем курорте и не должны от этого страдать, – с легким поклоном произнес управляющий.

– Да, сервис здесь действительно на высоте, – прокомментировал кто-то.

И все были согласны с этим утверждением.

Глава 13

После завтрака ни у кого уже не осталось сомнений, что погода нынче будет замечательной и солнечной. Туристы, ранее предпочитавшие сидеть в помещениях, с готовностью вышли на улицу просто прогуляться или полежать у бассейна. Персонал расставлял шезлонги, раскрывал зонты, убранные на время ливней. Дети с визгом плескались в воде. Садовники потихоньку приводили в порядок клумбы, срезали цветы, прибитые к земле тяжелыми каплями дождя, поправляли стебли тех растений, что можно было еще спасти, и убирали с газонов листья и поломанные ветки деревьев.

Лев со Стасом тоже отправились прогуляться. Неожиданно их внимание привлекли суета и крики, раздающиеся со стороны лужайки, к которой примыкала скала, неподалеку от виноградника. Они поспешили туда и обнаружили садовника и туристку, с которой еще не познакомились. Они склонились над телом неизвестной девушки. Стройная блондинка с длинными волосами и смуглой кожей была в неглиже и находилась без сознания. На девушке были надеты черные эластичные шорты, столь короткие, что их можно было бы принять за нижнее белье, и короткий топ с узкими лямками из того же материала. Одежда не скрывала соблазнительных изгибов ее тела. И, кроме того, открывала взору несколько ссадин, синяков и довольно глубоких порезов на ногах, руках, плечах, спине и груди, особенно пострадали ступни. Но самой большой была рана на голове, чуть правее виска, вокруг нее запеклась кровь и прилипли спутанные волосы. Руки и ноги девушки были в грязи и порезах, она выглядела так, будто какое-то время карабкалась по горам, падала и передвигалась то на ногах, то на четвереньках.

– Вы ее знаете? Это кто-то из гостей отеля? – поинтересовался Гуров, осторожно переворачивая незнакомку на спину, прощупывая пульс и силясь привести ее в чувство.

– Я ее ни разу не видела, хоть и отдыхаю здесь больше десяти дней, – сообщила женщина.

– А я всего лишь садовник, всех гостей в лицо не знаю.

– Тогда, может быть, она из персонала?

– Тоже, кажется, нет.

– Ладно. По причине изоляции «Скорую медицинскую помощь» мы вызвать не можем. Но у девушки глубокий обморок, возможно, переохлаждение и рана на голове, которая может оказаться опасной. В замке имеется врач?

– Да, доктор Петрова. Ее кабинет на первом этаже, неподалеку от фойе.

– Хорошо. Может быть, там имеются носилки? И нашатырь, пожалуй, тоже стоит прихватить.

– Ладно, я быстренько сгоняю, – кивнул садовник.

– А вы, пожалуйста, могли бы отыскать управляющего и сообщить ему о нашей находке? – обратился Гуров к женщине, одновременно похлопывая незнакомку по щекам.

– Да, да, конечно, я мигом!

К тому времени, как подоспела помощь, к месту происшествия стали подтягиваться другие туристы. А девушку удалось привести в чувство. По крайней мере, она открыла светло-серые глаза и неуверенно пробормотала:

– Где я?

– Вы находитесь в отельном комплексе под названием «Древний замок у моря». Можете назвать свое имя?

– Да, меня зовут Рита, – негромко сказала она и прикрыла глаза.

– Кажется, снова потеряла сознание, – неуверенно произнес Стас.

– Непохоже, по крайней мере, пульс у нее постепенно выравнивается, это хороший признак. Но она вся заледенела, кроме того, продолжает сохраняться опасность дальнейшего переохлаждения. Особенно если девушка здесь лежит с самой ночи.

Рита снова открыла глаза.

– Как вы себя чувствуете? Тошнит, может, голова кружится?

– Больно. Все тело ноет, болит и саднит, как будто меня били. Голова кружится, тошнит, и резкость навести не слишком хорошо получается.

– Вы имеете в виду зрение?

– Да, перед глазами все плывет, ноги задеревенели. Но, главное, кажется, я про себя совсем ничего не могу вспомнить, кроме имени.

Лев со Стасом молча переглянулись и не стали больше ни о чем расспрашивать девушку. Вскоре прибежал садовник, который догадался вместе с носилками захватить еще и плед, в который немедленно завернули Риту и как можно быстрее доставили в медпункт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер