Читаем Охота на злодеев для плохо подготовленных полностью

Заилас пригнулся и ударил по его не защищенному колену.

— Ori quattuor!

Синие шипы вырвались из другого близнеца. Заилас отпрыгнул, шипы вонзились в землю передо мной. Они прошли сквозь павшего волшебника, вредили только демону.

— Ori quinque!

Серебряный заряд отбросил Заиласа. Он проехал по земле, когти впивались, он скалил зубы. Я встала на ноги, паника душила меня.

— Ori duo!

— Ori quattuor!

— Ori quinque!

Чары прозвенели почти в унисон, ударили быстро, и Заилас не успел оправиться. Он согнулся, сияющие шипы торчали из конечностей.

Я дико озиралась, побежала от боя к людной улице. Если я смогу добраться до безопасного места, я смогу призвать Заиласа ко мне. Волшебники не нападут на людной улице. Я сжала ценную папку и побежала изо всех сил.

— Ori impello potissime!

Невидимая сила оттолкнула меня. Я упала во второй раз, так сильно ударилась, что локти кожаной куртки порвались. Боль пронзила мои конечности, все расплывалось перед глазами.

Грохочущие шаги, грубые руки схватили меня и подняли. Рука обвила мое горло, спина оказалась у груди похитителя. Он сжал, мешая дышать.

— У нас есть запасные чары, — прошептал он с насмешкой мне на ухо.

Мой рот раскрылся, искры вспыхивали перед глазами. Я тянула за его руку, пальцы впивались в металлические браслеты под рукавом куртки. Легкие болели. Где был Заилас?

«Даймон, исихазэ!» — мысленно закричала я.

Красный свет вспыхнул перед глазами. Бесформенная сила потекла к моей груди, ударилась об инфернус, и серебряный диск задрожал, сияя.

И тут я поняла, что волшебник сжимал мой инфернус.

Заилас не успел появиться, и в тот миг, когда его сила оказалась в кулоне, мужчина выпалил заклинание:

— Ori octo!

Появился зеленый свет, став идеальным кубом с инфернусом внутри. Демоническая сила наполнила его, сияя коричневым, но Заилас не появился. Ни одна искра его силы не смогла вырваться из куба.

Заилас был заперт в инфернусе, и все из-за меня.

* * *

Повязка на глазах и кляп. Руки были связаны за спиной, спинка стула впивалась в локти.

Сердце колотилось в груди, ужас поглощал так, что сердце едва не взрывалось. Дыхание со свистом вырывалось из носа, но я не могла замедлить легкие.

Перед глазами возникали красные пятна под мостом. Я вспомнила ужасное описание смерти Яны. Я видела глаза других девушек, похожих на меня: юных, хрупких, с темными волосами.

— Боишься, payashē? — прошептал мужчина мне на ухо.

Я отдернулась так сильно, что чуть не упала со стулом.

Ладонь сжала мое плечо и выпрямила меня. Его дыхание задело мою щеку, он рассмеялся.

— Пытаешься быть храброй. Мне нравится, когда они борются.

Меня мутило, содержимое желудка грозило выплеснуться.

Пальцы задели мой лоб, сдвинули волосы.

— Ты идеальна, Робин. Очень похожа, — еще тихий смех. — Думаешь, я в бреду? Думаешь, откуда он может знать, как выглядит payashē? Признаю, я ни разу ее не видел… а кто видел? Но я отлично знаю описание.

Он погладил мою челюсть.

— По сравнению с мужчинами-демонами, они крохотные, около метра шестидесяти. Худые. Большие красивые красные глаза, — он провел пальцем по виску к моим волосам. — У них есть рога, как у мужчин, но изящнее. С изгибами.

Я сжалась от его прикосновения, задыхаясь в кляп. Затхлый воздух, воняло грязью, не хватало кислорода. Моя голова кружилась.

— У них нет крыльев или чешуи. Но есть… — он спустил ладонь по моей спине к пояснице, — хвосты.

Он вернул ладонь к голове и сжал мои волосы. Влажные губы прижались к моему уху.

— Когда я выкрашу тебя в красный, payashē, ты будешь неописуемо прекрасна.

Жуткий всхлип сотряс мое тело. Он недовольно цокнул языком.

Что-то загремело сверху, и застучали сапоги на стремянке. Кто-то спускался в скрытый подвал.

— Отойди от нее, Джейден. Веселье кончилось.

— Что? — рявкнул Джейден. — Веселье только начиналось.

— Она слишком ценная.

— Я не собирался ее убивать.

— Всякое случается, когда тебя заносит, — пришедший звучал едко, стремянка скрипнула. — И это не я запрещаю.

— Если папа думает, что лишит меня идеальной…

— Это не решение твоего отца, — перебил другой голос. — Это решил я.

Все мое тело онемело от новой паники. Нет. Невозможно.

Не сейчас. Не здесь.

Тяжелые шаги приблизились, повязку сняли с моего лица. Я прищурилась в тусклом свете лампы в углу, боясь того, что увижу. Я посмотрела на широкие плечи в темном пиджаке, бритую челюсть, взгляд замер на уродливом шраме на подбородке до нижней губы.

Знакомые темные глаза Клода беспощадно разглядывали меня.

— Вот мы и встретились, Робин.

Грубый звук вырвался из моего горла, приглушенный кляпом. Я не знала, был это звук страха или гнева.

Близнецы стояли в стороне, один без эмоций, поцарапанный хмурился, как ребенок, — видимо это был Джейден. Их отец стоял слева от Клода, его плаща не было, и было видно те же браслеты, что у сыновей. Он держал папку со страницами гримуара в одной руке, цепочку моего инфернуса в другой. Зеленый куб сковывал покачивающийся кулон. Алый свет вспыхнул внутри и угас.

Клод повернулся к старику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс Гильдии: О демонах

Приручение демонов для новичков
Приручение демонов для новичков

Правило первое: Не смотри на демона.Когда я прибыла в дом дяди, я ожидала, что мои родственники будут как я — волшебники-изгои, которые не практикуют магию. С волшебниками я угадала, но ошиблась во всем остальном.Правило второе: Не слушай демона.Мой дядя выбрал опасную силу. Он вызывает существ тьмы в наш мир, привязывает их к контрактам службы и продает тому, кто больше заплатит. И я должна вести себя так, словно не знаю, как это незаконно и опасно.Правило третье: Не говори с демоном.Мне нужно было просто не совать туда нос. Сделать вид, что я не нашла круг призыва в подвале. Сделать вид, что я не заметила существо, запертое в нем. Притвориться, что я не нарушила правила.Но я нарушила их, и теперь слишком поздно.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Укрощение демонов для начинающих
Укрощение демонов для начинающих

Правило № 1: Не смотри на демона.Когда я переехала в дом моего дяди, я ожидала, что мои родственники будут такими же, как и я — изгои чародеи, не практикующие магию. Насчёт чародеев я оказалась права. А вот насчёт всего остального сильно ошиблась.Правило № 2: Не слушай демона.Мой дядя выбрал очень опасный путь. Он призывает создания тьмы в наш мир, связывает их контрактом и продаёт покупателям, предложившим самую высокую цену. И я должна притворяться, что в этом нет ничего опасного и незаконного.Правило № 3: Не говори с демоном.Всё, что мне нужно было делать — держаться подальше от незаконного бизнеса дяди. Сделать вид, что я не замечаю круга вызова демонов в нашем подвале. Сделать вид, что я не замечаю тёмного существа, пойманного в круг. Сделать вид, что я не нарушаю правила.Но я их нарушила, и теперь уже слишком поздно что-то менять.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги