Эйра кивнула, они пересекли дорожку и вышли на площадь, по которой участников сопровождали менее часа назад. Ей не нужно было спрашивать, кого Денея имела в виду под словом «они». Было ясно, что она имела в виду Столпов.
— Мы направляемся в Архивы? — спросила Эйра.
— Куда же еще? — Денея бросила на нее взволнованный взгляд. — Давай найдем тебе этот дурацкий камень.
Глава двадцать третья
Д
енея повела ее по переулку к двери, которую открыла ключом на поясе. Проход был зажат, по крайней мере, между четырьмя зданиями, строительный раствор и камень менялся по мере продвижения. В конце пути оказалась небольшая комнатка, больше похожая на кладовку. Денея указала на сменную одежду, которая напоминала наряды эльфов.
— Быстро переодевайся. — Денея передала ее Эйре.
Она сделала, как было приказано, сняв одежду участника и надев простое платье и жакет. Завершала ансамбль широкополая шляпа, украшенная цветами.
— Готово.
— Хорошо. — Денея схватила плащ с крючка на стене и накинула его на плечи. — Теперь ты немного менее узнаваема. Я собираюсь выйти первой. Когда я постучу, сосчитай до двадцати, прежде чем уйти. Иди налево… потом, когда увидишь Архивы, иди прямо к ним.
— Вы не пойдете со мной? — Мысль о том, что она впервые после плена окажется в городе одна, заставила ее грудь сжаться от небольшого испуга.
— Конечно, пойду. Я буду плестись позади. Возможно, ты меня не увидишь, но я буду рядом.
— Я бы чувствовала себя в большей безопасности, если бы…
— Если какие-нибудь Столпы следят за тобой, они заподозрят неладное, увидев нас вместе. — Денея пристально посмотрела на Эйру. — Послушай меня: ты будешь в безопасности. Если я так говорю, то значит, что оно и будет. Делай, как я говорю, и доверься мне.
Эйра проглотила замечание Денеи о том, что в поместье будет безопасно… чтобы потом обнаружить там скрывающихся врагов. Но Столпы не предпринимали никаких действий против Эйры, пока Эйра не высовывалась. К тому же она поклялась следовать приказам Денеи; пришло время доказать, что она может.
— Ясно, — сказала Эйра, доверяя главе Призраков всей душой.
— Хорошо. — Больше никаких слов ободрения не последовало. Денея выскользнула за дверь и оставила Эйру одну. Примерно через минуту раздался ожидаемый стук. Эйра медленно сосчитала до двадцати, вышла и направилась налево.
На улице было тихо, она шла, опустив голову, сопротивляясь желанию оглянуться в поисках Денеи. Воображаемые враги прятались за каждой колонной галереи, которую она проходила. Они бездельничали в провалившихся дверных проемах закрытых магазинов и закрытых ставнями гостиниц. Должно быть, это был не самый приятный районы Райзена. Этот забытый уголок города был так похож на бедные районы Соларина, даже на Опариум. Нищета, она везде нищета.
Она вышла на солнечный свет в конце улицы и посмотрела вверх. Конечно же, Архивы были видны, но дальше, чем она ожидала… или надеялась. Она не знала, сколько времени Денея выиграла для них, но у Эйры было острое чувство, что поспешность станет ее другом. Выбрав улицу, которая, казалось, шла в грубом направлении вверх к большому шпилю, Эйра начала пробираться через Райзен.
Дважды ей показалось, что она краем глаза заметила Денею, но она не присматривалась, чтобы точно убедиться. Однажды ей показалось, что она узнала мужское лицо одного из Столпов. Эта похожесть едва не заставила ее внезапно остановиться, но мужчина прошел мимо, даже не взглянув в ее сторону. Эйра выпрямилась, держа голову высоко поднятой, и смотрела вперед, не обращая внимания на бешеное биение своего сердца.
Целая и невредимая она прибыла в Архивы, хотя слегка и запыхалась от быстрой ходьбы и долгого подъема по лестнице. Мечи света патрулировали большую площадь перед Архивами, и двое были выставлены по обе стороны от дверей. Но никто из них не остановил ее, когда она вошла.
— Сюда, — пробормотала Денея, протискиваясь мимо нее. Эйра чуть не подпрыгнула на месте. Она и не подозревала, что Денея была так близко. Женщина могла двигаться более бесшумно, чем Дюко в форме крота.
Денея повела их вверх по боковой лестнице, начинающей огибать круглую башню Архивов, все выше и выше.
— Туда, где находилось Пламя Ярген до того, как оно погасло, не так ли? — пробормотала Эйра, в основном про себя, когда ее, наконец-то осенило.
Денея остановилась, глядя на гигантскую потухшую жаровню. В ее глазах была какая-то печальная тоска, эмоции, которые слишком долго оставались без присмотра в океане времени.
— Да, давным-давно.
— Разве Ульв… — Денея бросила на нее свирепый взгляд, и Эйра перефразировала: — Разве оно не было погашено совсем недавно? Около тридцати лет назад?
— Настоящее пламя, да, — наконец ответила Денея и снова двинулась вперед. — Но настоящее пламя уже давно не горело в этом очаге.
— Что?
— Пламя, которое видно было по всему Райзену, было иллюзией… не более того. Настоящее пламя было ослаблено до такой степени, что его держали спрятанным. — Денея говорила, не оглядываясь. Эйре пришлось приблизиться насколько можно, чтобы услышать ее тихие слова.