Читаем Охота в атомном аду полностью

Прежде чем мы успели отвернуть, Т-55 практически одновременно ударили в ответ, явно выцеливая неведомого противника, и от этих звуков я чуть было не оглох – столь близкую ударную волну полностью не гасит даже броня в сочетании со шлемофоном. Теперь уже всё вокруг, до самых крыш домов, заволокло пылью и поднятым выстрелами мусором. Окна из близлежащих домов, по-моему, посыпались уже в комплекте с рамами… Кажется, в глубине улицы что-то загорелось (попали, что ли?), но желания лично оценивать результаты этой дуэли у меня не возникло – я тут никакого счёта не веду.

Тем более что мы быстро уходили влево, вниз по улице, подальше от любых поганых сюрпризов вроде танковых засад и дурацких шальных снарядов.

Когда наш БТР наконец вырвался из облаков пыли, улица впереди опять стала пустынна, лишь раз гусеницы скрежетнули по обломкам гражданского грузовика, былую внешность которого теперь было сложно определить, поскольку он зачем-то торчал поперёк дороги (допускаю, что его могли так поставить и вполне намеренно, дабы загородить проход) и был практически расплющен недавно прошедшими по этой улице танками и прочей гусеничной техникой. Хотя на том, что осталось от его кабины, ещё можно было рассмотреть буквы логотипа голландской марки «DAF».

И тут, уж совсем неожиданно, впереди нас через улицу проскочил появившийся из незамеченного сразу переулка знакомый М38А-1 с белыми звёздами. Сидевшие в нём три обормота в американской форме успели несколько раз выпалить в нас из стрелкового оружия – похоже, они надавили на спусковые крючки исключительно от неожиданности. Пара пуль звонко дзинькнула в нашу лобовую броню, отлетев затем чёрт знает куда, но ответить на этакую наглость мне было особо нечем, да и незачем. Пока успеешь схватить автомат или пулемёт, да пока вылезешь из люка, всё уже закончится… Короче, через какие-то секунды этот явно попавший куда-то не туда вражеский джип испарился столь же неожиданно, как и появился.

С соседних улиц до меня долетал глухой рёв танковых дизелей и уже становившаяся привычным «закадровым фоном» стрельба пачками. Как говорили в одной известной в узких читательских кругах английской книжке – всё страньше и страньше.

– Ну и куда теперь? – спросил я деловито шуровавшую на месте мехвода напарницу, рассматривая через триплексы стелившуюся под наши гусеницы мрачную улицу.

– Сейчас советские войска явно прошли центр города и выходят в его западную часть! – ответила Кэтрин, не отрываясь от рычагов, чётко, но не особо информативно, и тут же добавила: – Внимание! Танки впереди!

– Вижу…

Я уже и сам успел рассмотреть прямо впереди нас, на тротуаре, сразу три лёгких М41 с привычной американской маркировкой, но особой опасности не почувствовал, поскольку видел, что танки стоят практически вплотную друг к другу, а башня ближайшего к нам «Бульдога» развёрнута стволом назад и даже зафиксирована по-походному, стопором. Люки всех трёх танков были широко открыты, а по зачехлённым брезентом зенитным пулемётам, чехлам на дульных тормозах, открытым ящикам на надгусеничных полках (какие-то тряпки и ручной инструмент валялись рядом на мостовой – уж не местные ли граждане успели набежать и раздербанить враз ставший ничьим ЗИП, под шумок?) и полному отсутствию повреждений я понял, что их явно не знавшие куда и зачем они едут экипажи просто смылись, бросив свои боевые машины. Стало быть, настроение у вояк НАТО явно не боевое. Ну, во всяком случае – не у всех… И это в первый день войны. Хотя, если всё-таки не забывать, что война эта не простая, а атомная, на многое вокруг сразу начинаешь смотреть совершенно по-иному…

– Ну так и куда нам теперь? Ты что думаешь? – опять спросил я свою мехводшу. Прозвучало довольно глупо, но что ещё оставалось? Блин, была бы у меня под рукой хоть карта города с окрестностями – а так я же всё равно ни хрена не ориентируюсь… Везут меня куда-то – и ладно, и хорошо. Импровизация – она и в Африке импровизация, только от всего этого я ощущал себя прямо-таки неодушевлённым предметом, вроде большого дерматинового чемодана из багажа…

Ответа на мой вопрос не последовало. Вместо этого Кэтрин неожиданно сделала резкое движение рычагами и увела БТР в сторону (во время этого самого поворота я чуть не свалился со своего узкого сиденья) и, набирая скорость, погнала бронемашину по очередной узкой боковой улочке.

– Эй! Стой! Ты куда, блин?! Кончай хулиганить! – само собой вырвалось у меня.

И вдруг мы встали. Столь же неожиданно, как и повернули. Бронетранспортёр слегка подрагивал на малых оборотах. Кэтрин, оторвавшись от управления машиной, смотрела на меня снизу вверх.

– Ты чего? Зачем свернула? – удивился я.

– Так надо. У меня обновились данные с приборов слежения.

– Ну и что с того?

– Нам нужно выходить из города.

– Эва как! А почему это вдруг? Вроде ещё недавно ты согласилась, что примазаться к советским танкам – вовсе даже не плохой вариант…

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник на вундерваффе

Охотник на попаданцев
Охотник на попаданцев

Продолжение романа «Охотник на вундерваффе».Наш современник Андрей Черников уже успел приобрести опыт перемещения во времени, отвоевав четыре года на Великой Отечественной войне.Однако теперь ему предстоит новое и куда более сложное задание. Необходимо найти и уничтожить трех «темпонавтов», которые отправились из 24-го века в 1953 год и устроили там Третью мировую войну с полномасштабным использованием ядерного оружия.Человечество смогло пережить апокалипсис и даже не одичало, но при этом образовалась новая, альтернативная реальность, где армии Советского Союза захватили всю Европу, включая Англию.Под видом сотрудника спецслужб ОВД (Организации стран Варшавского Договора) Черников облетит полмира, побывав на полях битв отгремевшей войны, и станет свидетелем новой победы социалистического блока.

Андрей Схемов , Владислав Юрьевич Морозов

Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Фантастика: прочее / Историческая фантастика
Охотник на шпионов
Охотник на шпионов

Четвертая книга цикла, начатого романами «Охотник на вундерваффе», «Охотник на попаданцев» и «Охота на охотника».Новое задание для Андрея Черникова, нашего современника, попавшего в середину прошлого века: отправиться в январь 1940 года, туда где «за рекой Сестрою фронт в снегах по пояс», чтобы спасти на этой «незнаменитой» войне вроде бы незначительного человека, обычного молодого красноармейца. И только кураторы Черникова из далекого «несветлого» будущего знают, какую пользу принесет простой советский парень, если станет великим ученым.«Командировка в прошлое» должна быть недолгой – всего-то четверо суток. Однако этого времени Андрею вполне хватит не только на выполнение основной задачи, но и на то, чтобы невзначай спутать карты тем, кто собирался превратить советско-финскую «Зимнюю войну» в нечто большее.

Владислав Юрьевич Морозов

Детективы / Попаданцы / Боевики

Похожие книги