– А-а. – Сержант задумался. Ему приходилось перевозить танки, вертолёты, другие грузы, однажды целый батальон на своём – он считал самолёт своим – «Гэлэкси». Но впервые доводилось перевозить корабль. Если у него есть название, решил сержант, значит, это корабль. Черт побери, выходит, «Гэлэкси» на все способен! – А куда мы должны доставить его, сэр?
– На базу ВМС в Норфолке, я сам там ни разу не был. – Пилот внимательно наблюдал, как укрепляют груз. Дюжину тросов уже протянули, после того как протянут ещё двенадцать, их закрепят, чтобы не допустить ни малейшего смещения груза. – По нашим расчётам на перелёт потребуется пять часов сорок минут – полностью на топливе внутренних баков. Струйное течение сегодня попутное. Погоду обещают приличную до самого Восточного побережья. Там сутки отдохнём, вернёмся в понедельник утром.
– Парни ваши быстро работают. – Старший из флотских офицеров, лейтенант Эймс, подошёл к лётчику.
– Да, лейтенант, ещё двадцать минут, и всё будет готово. – Пилот посмотрел на часы. – Вылетим вовремя.
– Не спешите, капитан. Если эта хреновина сдвинется во время полёта, у нас пропадёт весь день. Где мне разместить людей?
– Впереди, в носовом отсеке верхней палубы. Там хватит места человек для пятнадцати.
Лейтенант Эймс знал об этом и сам, но промолчал. Ему не раз доводилось летать со своим ГСУ через Атлантику, а однажды и через Тихий океан, и всякий раз на С-5, но каждый раз на другом.
– Вы не знаете, из-за чего такая спешка? – поинтересовался пилот.
– Представления не имею, – ответил Эймс. – Приказали, чтобы я со своей крошкой прибыл в Норфолк.
– А вы на самом деле опускаетесь на глубину в этой красотке? – не успокаивался сержант.
– За это мне и платят. Однажды я опускался в ней на глубину четыре тысячи восемьсот футов, почти на милю. – Эймс с гордостью посмотрел на свой подводный корабль.
– На целую милю под водой? Боже милостивый! Э-э, извините меня, сэр, и вам не страшно? Давление воды и все такое?
– Не так чтобы очень. Я опускался на двадцать тысяч футов в «Триесте»[23]
. На такой глубине очень интересно. Столько необыкновенных рыб. – Хотя Эймс являлся кадровым подводником, его призванием были научные исследования. Он имел учёную степень по океанографии и опускался в морские глубины или командовал всеми глубоководными устройствами военно-морского флота, за исключением атомного NR-1. – Разумеется, давление воды превратит тебя в лепёшку, если что-то случится, но все произойдёт так быстро, что ничего не успеешь заметить. Если вы, парни, хотите побывать со мной под водой, может быть, мне удастся договориться об этом. Поверьте, там, внизу, совершенно другой мир.– Спасибо, сэр, не стоит. – Сержант отправился поторопить своих ребят.
– Вы ведь несерьёзно? – поинтересовался пилот.
– Почему же? Ничего страшного. Мы всё время опускаемся со штатскими пассажирами, и, поверьте, это куда менее опасно, чем управлять вот этим огромным белым китом во время дозаправки в воздухе.
– Пожалуй, – с сомнением кивнул пилот. Он осуществлял дозаправку в воздухе сотни раз. Для него это была самая обычная работа, и пилота удивило, что кто-то считает её опасной. Конечно, нужна осторожность, но ведь, чёрт возьми, она не лишняя и на шоссе, когда утром едешь на службу. Пилот был уверен, что в случае катастрофы с этой карманной подлодкой от человека останется так мало, что и креветкам на завтрак не хватит. В конце концов, каждому своё, решил лётчик.
– Но ведь вы не выходите в море на этой штуке сами по себе?
– Нет, обычно мы работаем с борта спасательного судна «Пиджин» или «Ортолан». Можем действовать также и с обычной подлодки. Это приспособление, которое вы видите вон там, на прицепе, называется соединительной манжетой. Мы опускаемся на кормовую часть подводной лодки у её спасательного люка, закрепляемся там, и подводная лодка доставляет нас, куда нужно.
– Это как-то связано с шумихой на Восточном побережье?
– Весьма вероятно, но официально никто ничего нам не говорил. В газетах пишут, что у русских пропала подлодка. Если это так, мы опустимся вниз, осмотрим её, может быть, спасём тех членов команды, которые остались в живых. За один раз мы можем поднять от двадцати до двадцати пяти человек. Наша соединительная манжета спроектирована таким образом, что годится как для русских, так и для наших подлодок.
– Тот же размер?
– Почти. – Эймс многозначительно поднял брови. – Стараемся предусмотреть все нештатные ситуации.
– Интересно.
Северная Атлантика