Читаем Охота за «Красным Октябрём» полностью

— Кладбище Атлантики, — подтвердил Манкузо. — Множество кораблей нашли свою гибель именно здесь, в районе Внешних отмелей. Только погоды и течения хватило на это. Я слышал, немцы здорово натерпелись тут во время войны. На ваших картах этого не видно, но здесь на дне находятся сотни затонувших судов. — Он вернулся к прокладочному столику. — Как бы то ни было, мы постараемся обойти его как можно дальше и не повернём на север, пока не придём примерно вот в эту точку. — Манкузо провёл линию на карте.

— Это ваши воды, — согласился Рамиус.

Они шли в составе рассредоточенной группы из трех кораблей. «Даллас» вёл их к морю, «Поги» замыкал процессию. Все три подлодки шли в полупогруженном состоянии — палубы почти на уровне воды, так что волны перекатывались через них. Визуальная навигация велась с помощью перископов. Радары выключили. Ни одна из подлодок не излучала никаких электронных импульсов. Райан мельком взглянул на карту. Они уже вышли из самого пролива, но на карте виднелось ещё несколько миль песчаных отмелей.

Движительная система «Красного Октября», гусеница, была выключена. Она оказалась почти в точности такой, как описал её Скип Тайлер. На ракетоносце было два комплекта туннельных импеллеров — два импеллера примерно в трети корпуса от носа лодки и ещё три чуть дальше её середины в сторону кормы. Манкузо со своими механиками с большим интересом осмотрели схемы, а потом с жаром обсудили качества водомётного движителя.

Самому Рамиусу не хотелось верить, что его обнаружили так быстро. В конце концов Манкузо пригласил Джоунза с его личной картой, на которой был нанесён примерный курс «Красного Октября» от берегов Исландии. Хотя курс, проложенный Джоунзом, на несколько миль отличался от курса в корабельном журнале, оба курса проходили слишком близко, чтобы быть простым совпадением.

— Должно быть, ваш гидролокатор лучше, чем мы предполагали, — проворчал Рамиус.

— Он действительно превосходный, — согласился Манкузо. — Но ещё важнее, что акустиком у меня служит Джоунзи, это лучший специалист, с которым мне приходилось плавать.

— Такой молодой и такой способный.

— У нас немало парней вроде него, — улыбнулся Манкузо. — Меньше, чем нам этого хотелось бы, конечно, зато все они добровольцы. Они понимают, что им предстоит. Мы старательно отбираем их и затем чертовски тщательно готовим.

— Мостик, это гидропост, — послышался голос Джоунза. — «Даллас» погружается, сэр.

— Очень хорошо. — Манкузо закурил, направился к телефону внутренней связи и нажал кнопку, вызывая машинное отделение. — Передайте Манньону, что он нужен нам в центральном посту. Погружаемся через несколько минут. Да. — Он положил трубку и вернулся к карте.

— Значит, эти матросы служат у вас больше трех лет? — спросил Рамиус.

— Конечно. Иначе нам пришлось бы отпускать их сразу после того, как они приобретут необходимую квалификацию.

Тогда почему советский военно-морской флот не может набирать и держать у себя людей таким же образом? — подумал Рамиус. Ответ был слишком очевидным. Американцы хорошо кормили своих людей, должным образом размещали, неплохо платили, доверяли им — короче говоря, они делали то, за что он боролся в течение двадцати лет.

— Я нужен вам, чтобы управлять клапанами погружения? — спросил Манньон, входя в центральный пост.

— Да, Пэт, погружаемся через пару минут.

Манньон взглянул на карту и направился к пульту управления клапанами.

Рамиус проковылял к своему креслу.

— Нам говорили, что вы набираете своих офицеров из буржуазных слоёв и они командуют рядовыми матросами, представляющими трудящихся.

Манньон провёл руками по рукояткам управления клапанами. Их здесь было немало. Накануне он битых два часа старался разобраться в сложной системе управления.

— Совершенно верно, сэр, — кивнул он. — Все наши офицеры действительно принадлежат к правящему классу. Только посмотрите на меня. — Выражение лица лейтенанта было бесстрастным. Кожа Манньона походила цветом на кофейную гущу, а произношение выдавало обитателя южного Бронкса.

— Но вы — чернокожий, — возразил Рамиус, не заметивший насмешки.

— Совершенно точно, у нас на корабле настоящее этническое разнообразие. — Манкузо снова посмотрел в перископ. — Шкипер — макаронник, чернокожий штурман и чокнутый акустик.

— Да, я слышал это, сэр! — выкрикнул Джоунз, не прибегая к помощи системы внутренней связи. — Поступило сообщение с «Далласа» по «гертруде». Все идёт нормально. Нас ждут. Пока связи не будет.

— Это мостик, понял. Вышли наконец в море. Можем погружаться, когда дадите команду, капитан Рамиус, — произнёс Манкузо.

— Товарищ Манньон, откройте клапаны балластных цистерн, — сказал Рамиус. «Красный Октябрь» так полностью и не всплывал и был готов к погружению.

— Слушаюсь, сэр. — Лейтенант повернул верхний ряд главных переключателей гидравлических клапанов.

Райан вздрогнул. Послышался рёв, напоминающий спуск воды в миллионе туалетов.

— Опустить на пять градусов рули глубины, Райан, — скомандовал Рамиус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Райан

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы