Читаем Охота за кристаллами полностью

— Одевайся, мы будем ждать тебя на кухне.

И сразу же вышел из арсенала, оставив девушку в некоторой прострации.

Спустя минут пятнадцать она всё же пришла в назначенное место, но боялась посмотреть парню в глаза.

— Готовы? — получив утвердительные кивки от ребят, он направился вместе с ними в комнату телепортации, где его ждал небольшой на вид «чемодан путешественника» и три скафандра. Жестами приказав членам отряда одеть их, облачился сам и дождался, пока они закончат.

Как только это произошло, он, ничего не говоря телепортировал их из корабля прямо в морскую пучину.

Сверившись с данными на мониторе, он отправился к суше.

Пока они плыли, Хиро внимательно следил за тем, что происходит в воде, а посмотреть было на что: как и говорит Инк, даже морские обитатели начинали мутировать, пока еще не сильно заметно, но тенденция видна.

Оказавшись на земле, он снял с себя скафандр и кинул его прямо в воду.

— И для чего всё это? — тихо спросила Оторва, ничего не понимая.

— Мы отправляемся в гости, — усмехнулся парень, отряхиваясь.

— И к кому же? — решил уточнить Гитарист.

— К военным, — оглядел удивленных товарищей, ответил Хиро. — Подробности расскажу по пути.

Лицо Оторвы нужно было видеть в этот момент…


Глава 14. Авантюрный план — Первая Фаза


— Шеф, пожалуйста, скажите, что вы сейчас пошутили! — с надеждой во взгляде посмотрела на командира Оторва. — Вы же слышали мою историю, и, знаете, что…

Девушка замолчала, отвернувшись. В уголках её глаз появились крупные слезинки, а её саму начало потряхивать. Хиро выждал некоторую паузу, прежде чем ответить.

— Настя, сколько еще ты собираешься убегать от реальности, сдерживая себя, и все те пережитые эмоции? — он подошел к ней, подняв пальцами её подбородок так, чтобы она смотрела ему прямо в глаза. — Сегодня настало то время, когда мы окончательно избавимся от всех твоих страхов и переживаний. Ты лично их уничтожишь… Я буду…, мы будем рядом, — парень кивком головы показал на Гитариста, который в ответ помахал рукой с улыбкой на лице. Он вообще не понимал, что здесь происходит, но решил подыграть лидеру. — Но если ты настолько сильно трусишь и не доверяешь мне, то ты права — будет лучше отправить тебя обратно на станцию…

— Нет! Это не так! — яростно запротестовала Оторва. Она хорошо помнила тот момент, когда сидела у командира на коленях и изливала ему душу. Как хорошо к ней отнеслись остальные члены отряда, приняли в свой круг, как друга… Это настолько сильно ее пленило, что терять с трудом полученное счастье ей не хотелось. Ей казалось, что жить полноценной жизнью она начала только тогда, когда впервые попала на станцию. Каждый член отряда для неё стал семьей. И сейчас пришло время доказать, что она не просто достойна, а что сама сделает все, чтобы быть счастливой. — Можете на меня рассчитывать, я постараюсь сделать всё, что вы скажете!

Серьезно, с какой-то злостью, произнесла девушка, решительно посмотрев командиру прямо в глаза. Тот отпустил подбородок Насти и, протянув руку к голове, нежно погладил волосы на ее макушке. Другая бы взвилась, что ее принимают за маленькую, но Оторва от такого жеста сдулась: уперлась лбом в грудь капитана и окончательно успокоилась, будто никакой начинающейся истерики не было и в помине.

— Не переживай, мы всегда будем с тобой рядом, и не позволим никому и пальцем тебя тронуть, — уверенно произнёс Хиро, отстраняя от себя девушку и отходя от нее на несколько шагов. — А теперь поговорим о нашем плане. Заключается он в том…

Командиру потребовалось не меньше пятнадцати минут, чтобы донести до своих товарищей то, что он задумал. По мере рассказа, их лица становились то недоуменными, то удивленными, то шокированными, а, однажды на них проскользнул ужас. Они просто не могли поверить, что собираются участвовать в настолько нелепой авантюре, но глядя на своего лидера их сомнения моментально развеивались.

Хиро говорил уверенно, спокойно и не спеша, поэтапно разжевывая каждую часть плана. Конечно, он был не идеален — слишком много различных переменных, которые могут неожиданно вмешаться в самом разгаре, но и на это у него был заготовлен ответ — в таких случаях ведение переговоров и все остальное он берёт полностью на себя.

— Всем всё ясно? — командир поочередно посмотрел на своих товарищей.

Костюмы для этой миссии были выбраны не случайно. Оторве достался брючный вариант: тёмно-зеленый, из незнакомой для девушки материи, напоминающий высококачественный шёлк. Всё идеально подогнано под её фигуру, выгодно подчеркивая достоинства и скрывая незначительные недостатки.

Очень широкие штанины, которые, когда она стояла, смотрелись как юбка. Блузка, которую правильнее было бы назвать водолазкой, выглядела, словно кружевное боди, а жакет настолько сочетался с брючками, что казалось, девушка одета в длинное вечернее платье с глубоким вырезом, который прикрыт гипюровой вставкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя Космическая Станция

Моя космическая станция
Моя космическая станция

Узнав то, что не следовало, капитану корабля пришлось спасаться бегством от Империи.Возвращаться обратно нельзя ни в коем случае — это может подставить под удар весь его род и семью.Герою пришлось провести почти полторы сотни лет в криогенной камере, пока, наконец-то, была найдена пригодная для жизни планета, неподконтрольная ВИСу.Но всё ли так просто, или парня ждёт множество сюрпризов на ней?И как он поступит?Давайте попробуем ответить на вопрос: Почему эту книгу стоит читать:Внимание! Любителям сюжетов с Зомби и постапокалипсиса, ЛитРПГ/РеалРПГ, игровых систем и космической фантастики. Очень старался, чтобы каждый из вас нашел что-то для себя в приключениях ГГ и всем было интересно.В книге вы обязательно увидите: развитие инопланетного путешественника на нашей планете со всем вытекающим. Обязательно приправлю ноткой юмора, динамичным сюжетом и большим количеством приключений!Симпатичные девчата, в команде героя, будут обязательно…

Антон Буткевич

Фантастика / ЛитРПГ / Космическая фантастика

Похожие книги