Читаем Охота за островом полностью

— Я тоже. Из-за вас я теперь имею роскошные шансы провести остаток жизни в имперской лаборатории, — пилот поднялся с койки.

— Роберт… великий космос, что вы собираетесь сделать?!

— Отдать небольшой должок, — Роберт дотронулся до волос на макушке, приближаясь к Эмили с самым недвусмысленным видом.

— Но, Роберт… неужели вы ударите женщину? — она попятилась.

— Почему бы и нет? Особенно учитывая, что она ударила меня первой. Кстати, что это было?

— Ножка от стола из этой каюты, — Эмили уперлась спиной в стену и поняла, что дальше отступать некуда. — Сэндерс специально запер меня с вами, чтобы посмотреть на что-нибудь подобное! Вы хотите доставить ему удовольствие?

— В данный момент, как, впрочем, и всегда, я хочу доставить удовольствие себе. Кстати, мой кулак не такой твердый, как ножка от стола, — Уайт замахнулся.

Тут Эмили сделала то, чего потом долго не могла себе простить. Вместо того, чтобы, как она собиралась еще мгновение назад, сопротивляться или хотя бы гордо выпрямиться, презрительно глядя в глаза пилоту, она забилась в угол и, пронзительно визжа, закрыла лицо руками. Роберт с полминуты наслаждался этим зрелищем, а затем, бросив: «Руки марать неохота», вернулся к своей койке и снова улегся, положив руки под голову. Эмили всхлипывала в углу.

— И такое ничтожество лезет в межзвездные аферы! — заметил вслух пилот.

— Да какие еще аферы! — воскликнула сквозь слезы Эмили. — Я же говорю, он обманул меня! Почему вы мне не верите?

— Я ничему не верю, даже тому, что вы Эмили Клайренс. Впрочем, я готов выслушать вашу версию событий.

Но Эмили надулась и замолчала. «Чем черт не шутит, вдруг она и правда ни при чем», — подумал Уайт. «В любом случае, следует объединиться с ней против Сэндерса — если, конечно, подобные термины уместны в нашем положении.»

— Слушайте, как говорил наш общий друг Сэндерс, кем бы вы ни были, на данном этапе у нас общие интересы. Поэтому перестаньте корчить из себя обиженную добродетель — тем более что у меня для этого куда больше оснований — и рассказывайте все.

— Какой смысл мне рассказывать, раз вы мне не верите?

— Получить ножкой стола по голове от человека, которого вытащил на себе из горящего леса — это, знаете ли, достаточный повод для недоверия.

— Но я же говорю, это все из-за этой скотины Сэндерса! Когда мы вошли в транспространство…

— Погодите. Доверие не строится на полуправде. Вы уверены, что хотите начать свой рассказ именно отсюда?

— А откуда же еще?

— Вы никогда прежде не знали Сэндерса?

— Нет, разумеется!

— И не имели никаких дел в Дальнем космосе? Или, возможно, на Земле — я имею в виду такие дела, которые обычно не афишируют? Говорите прямо, я ведь не полиция.

— Конечно же нет! Великий космос, Уайт, за кого вы меня принимаете?!

«Если она и врет, то чертовски хорошо играет», — подумал Роберт.

— Ну хорошо. Допустим, вы не имеете отношения ни к чему подобному и все наши приключения — только цепь неприятных случайностей. Итак, перед самым транспереходом я отрубился, и Сэндерс изменил курс…

— Тогда я этого не поняла. Ведь я же не разбираюсь в управлении кораблями.

— Но теперь вы знаете, куда мы направляемся?

— Да. На одну из имперских планет. Там имеется их база. Так, по крайней мере, он мне сказал.

— Но почему в Дальнем космосе, возле Границы? Почему не в имперском тылу? А, я, кажется, понимаю. Я слишком долго продержался, до самого трансперехода. У Сэндерса просто не было времени на более радикальную корректировку курса. Хорошо, продолжайте.

— Мы перенесли вас в каюту, уложили на койку и сняли скафандр. Сэндерс осмотрел вас, пощупал пульс и сказал, что вы вне опасности. Потом мы с ним выбрали по каюте, и он сказал, что хочет со мной поговорить. Я ответил, что у меня голова идет кругом от всех этих событий, что я устала, что нам лететь в транспространстве еще несколько дней и он спокойно сможет поговорить со мной завтра.

— Ну и ну! А как же женское любопытство?

— Прекратите, наконец, свои насмешки! Я понятия не имела, о чем пойдет речь. У меня сложилось впечатление о Сэндерсе как о типичном солдафоне, и я думала, что он станет расспрашивать, как расположены здания имперской базы, какую скорость развивает катер и о прочих сведениях, представляющих, по его мнению, военный интерес.

— И он согласился?

— Думаю, он понимал, что вас можно не опасаться еще около суток, и поэтому согласился. Видимо, решил, что в более спокойном состоянии я отнесусь к его рассказу с большим доверием.

— И на следующий день…

— Он заявил, что вы работаете на коррингартцев! Якобы результаты вашего брэйнсканирования выглядели весьма подозрительно, но внезапная атака на базу помешала расставить все точки над «i», и он, дескать, притворился, что подозревает меня, а не вас, чтобы развеять ваши сомнения.

— Вор, громче всех кричащий «Держи вора!» Прием очень старый, но, оказывается, все еще эффективный… Но он хоть как-то обосновал свои обвинения?

— Ну конечно. Он заявил, что никакой неисправности компьютера не было, что вы доставили меня туда специально, но лишь слегка ошиблись во времени, явившись сразу перед атакой, а не после нее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже