Читаем Охота за островом полностью

– Мне нужен доступ к некоторым данным из ваших архивов, – заявил Уайт.

– У вас своеобразное чувство юмора, – усмехнулся миллиардер. – Почему вы сразу не попросите какой-нибудь компромат?

– Меня не интересуют ваши секреты! Речь идет о событиях восьмидесятилетней давности. В конце концов, поставьте на компьютер защиту, которая будет подвергать информацию цензуре, прежде чем пересылать мне. Поверьте, это очень важно. Вы знаете, насколько я заинтересован в возвращении вашей дочери.

– Гм... Ну что ж, если вы действительно до чего-то додумались, я, пожалуй, переменю свое мнение о вас, – Клайренс подтянул к себе клавиатуру, приложил большой палец к окошечку детектора и потыкал в кнопки.

– Включайте свой компьютер, канал открыт. Но даже не пытайтесь взломать защиту.

– Делать мне больше нечего... – пробурчал Роберт, отметив про себя, что это было бы неплохо.

69

– Прежде всего, – сказал Реджинальду Клайренс, глядя через стол на своего собеседника, – выньте из правого верхнего кармана эту маленькую штучку и дайте ее сюда. Вот так. Не люблю, когда мои переговоры записывают без моего ведома. Должен вам заметить, это было сделано непрофессионально.

– Что делать, – пожал плечами Уайт, – хоть я и сотрудничал с Астрополом, но никогда не был штатным агентом.

– Перейдем к делу. Вы утверждаете, что фактически решили загадку похищения Эмили.

Роберт кивнул.

– Как только мы соответствующим образом переоформим контракт... – начал он.

– Не трудитесь. Мне ведь известно, какую информацию вы затребовали из архивов. Итак, вы полагаете, что между исчезновениями моего дяди и моей дочери существует прямая связь. Эта гипотеза была сразу введена в аналитические компьютеры, и они уже выдали все возможные типы такой связи. Так какая версия получилась у вас?

– Империю контролируют участники экспедиции Ричарда Клайренса, – пришлось признаться Роберту, – скорее всего, во главе с ним самим. Они же и развили коррингартскую цивилизацию до нынешнего уровня.

– Компьютеры тоже считают это наиболее вероятным. Хотя, конечно, большинство землян сочло бы подобное абсолютно невозможным... Есть только одна поправка к вашей версии: скорее всего, из всех участников в живых остался один. Восемьдесят лет борьбы за власть должны были привести к устранению всех возможных конкурентов. Похищение Эмили заставляет предполагать, что этот единственный – действительно мой дядя Ричард Герберт.

– В экспедиции не было женщин, – кивнул Роберт, – ему нужна наследница.

– Судя по архивным данным, дядю Ричарда всегда отличало тщеславие. Он не мог согласиться на отпрыска боковой ветви Клайренсов – ему потребовался прямой потомок главы дома. Он долго ждал, когда у меня появится сын – а когда понял, что времени у него остается мало, решил удовольствоваться дочерью. Не спросив ни ее, ни моего согласия... – добавил миллиардер с видом, не предвещавшим ничего хорошего.

– Ну что ж, мистер Клайренс, надеюсь, теперь вы сумеете поставить его на место. Мое же участие в этом деле помогло установить истину, так что, полагаю, наш контра...

– Вы получите свой остров – при условии, что сами доставите Эмили на Землю.

У Роберта отвисла челюсть.

– Но... то есть... как? – пролепетал он.

– Вы лично отправитесь на переговоры с Императором, – ласково улыбнулся Клайренс.

– Но... – Роберт лихорадочно перебирал аргументы, – почему именно я?

– Остров стоит дорого, его надо заработать.

– Однако не кажется ли вам, что это дело – семейное? Не лучше ли отправить на переговоры кого-нибудь из Клайренсов?

– Что ж, я объясню вам, почему ваша кандидатура представляется мне наилучшей. Вы слишком далеко влезли в это дело, чтобы теперь остаться в стороне. Вы прекрасно понимаете, что раскопали-таки компромат на Клайренсов. Ну что ж, я готов использовать ваши знания, но не намерен расширять число посвященных в тайну даже за счет своих родственников. Кто знает, какие интриги они могут затеять. Кроме того, насколько я могу судить о натуре Ричарда Герберта, эта миссия небезопасна – для родственника в той же степени, что и для любого другого.

– Иными словами, если я добьюсь успеха – хорошо, а если не вернусь – тоже неплохо?

– Я все же предпочел бы, чтобы вы вернулись – Эмили как-никак моя дочь. Далее. Любого из Клайренсов император может перекупить и склонить к двойной игре, однако он не станет предлагать высоких должностей в Империи какому-то Уайту. Кроме того, он не сможет предложить вам ничего такого, чего не могу дать я и ради чего вы согласились бы на авантюру. Я тщательно изучил ваше досье...

– Это противозаконно!

– Разумеется. Итак, вы весьма прагматичны, лишены азарта и честолюбия. Вы никогда не пойдете на риск, если его можно избежать, и не станете путаться в интригах, если их исход сомнителен. Вам ничего не нужно, кроме этого острова, а я даю его вам в случае успешно сделанной работы.

– Но в случае неудачи Император попросту не выпустит меня... Нет, хватит с меня опасностей.

– Вы хотите сказать, что отказываетесь от острова?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика