Читаем Охота за полимерами (СИ) полностью

— Не скажу, — ответил я. — А почему вы?

— А эти замечательные люди имеют к вам поговорить. И сказали старому Шнипперсону: у нас есть замечательное предложение Жоре и Свете. Устрой нам встречу в своём “Таки Покушать”! И предложили много жоп. Таки вам предложат больше, я уверен! И старый Шнипперсон ответил, что попробует. И вот таки пробую, — развёл он руками.

— А оно нам интересно? — уставился я на Светку, которая пожала плечами.

— Таки не хочу прерывать ваш романтичный тет-а-тет, но таки прийти и выслушать — не значит согласиться. И угощение уже оплачено, — дополнил он, на что даже флегматично лежащий Бейго поднял голову, с интересом смотря на повара.

— Аргумент, — признал я. — Свет?

— Ну, что мы за что-то возьмёмся — и я не уверена, и ты, — озвучила Света. — Но выслушать — почему нет? У нас вроде ничего не горит.

— Ничего, — кивнул я. — Значит, придём и выслушаем, Сруль Израилевич. А когда намечается этот банкет? — поинтересовался я под негромкое гудение ЗЖКТРУ, так же, похоже, оценившего перспективу.

— Таки если вы согласны — буквально сегодня вечером, — просиял Шнипперсон. — Замечательные устроители этого, как вы, Жора, отменно удачно выразились, “банкета” — таки готовы арендовать “Таки Покушать” на вечер и сколько вам потребуется на поговорить. За деньги, говорю вам, как на духу!

— Сходим? — уточнил я, на что Светка кивнула, — И Бейго покормите? — уточнил я, на что собакен чуть ли не заподпрыгивал, умильно разглядывая Шнипперсона.

— Таки как я могу не покормить такого замечательного со всех сторон пса?!

— Значит, точно будем, Сруль Израилевич, — заверил повара я.


Ну и вопрос с “трогаем”, в одном из смыслов отложился на следующий день, а в другом — как минимум на вечер. Правда, Света, задумавшись после ухода Шнипперсона, озвучила такой момент:


— Жора, а ты не думаешь, что эти “уважаемые люди” хотят оставить мастерскую без присмотра? И траты на аренду “Таки Покушать”, в их глазах… — не договорила она.

— Ну об этом конкретно — я не подумал, — признал я. — Меня больше волновал момент с этими наркоторговцами.

— Эйфория, — поморщившись, кивнула Света.

— Они самые. И на банкет я предлагаю одеться…

— В самых лучших традициях — костюмы высшей защиты, броня и оружие, — захихикала Светка.

— Угу, — довольно покивал я. — Выразим уважение этой… принимающей стороне, — припомнил я.

— Да, правильно. А с мастерской?

— Мопс?

— Слушаю, товарищ Жора!

— Обстрел лазерными башнями, без ущерба оборудованию, с текущей позиции, охватывает всё пространство вокруг?

— Никак нет, товарищ Жора! Для запрошенного положения необходимо сдвинуть Вездетанк на сто семьдесят шесть сантиметров!

— Сдвигай, — махнул я рукой, убедившись, что на названном расстоянии ничего бьющегося-нужного нет.


Мопс сдвинул, отрапортовал. Ну и вопрос, как понятно, был закрыт. А мы снарядились, как в бой, да и направились в “Таки Покушать”. Да и вообще: помимо таки покушать, было таки интересно — а что от нас немцам-перцам и наёмникам понадобилось-то?

Глава 32. Ход Вездетанком


До “Таки Покушать” мы добрались хоть и при полном параде, который броня и оружие, но без каких-то злостных приключений. И с парадного входа завалились в зал. И я бы даже немного застеснялся, если бы было бы перед кем: тройка смутно знакомых гильдейских оккупантов и пара знакомых корабельных наёмников трескали шнипперсоново угощение. На наш приход телодвижения приветственные совершили, поздоровались и вернулись к питанию.

И пальцами в нас не тыкали, не орали “посмотрите на придурков в броне!” В общем — дальновидно делали, пальцы и сломаться могут, а зубоскальство чревато тем, что зубами и подавиться можно.

В общем — ладно, поздоровались-присели. Шнипперсон нам покушать выделил, да и Бейго не забыл — тарелищу притаранил, которую скорее тазом назвать хочется. Ну и пёс с довольным урчанием принялся угощаться. И мы принялись угощаться, правда, без урчания (хотя если честно — хотелось).

А через полчасика Шнипперсон притащил выпить и прочий кофий с какавой, ну и слегка перекусившие мы перешли к тому, ради чего принимающая сторона разорялась на высокую таки кухню.

— Вы — несун, херр Верхазов! — изрек наконец один из немцев-перцев.

— Ни разу с работы ни гайки не утащил, — вальяжно и добродушно ответил я. — И сами вы хер.

— Это “господин” по немецки, — вполголоса сообщила мне Светка под кивки немчуры и даже наёмников.

— Я знаю, Свет, — кивнул я. — Но вот пусть в Германии своей друг друга херами называют, это раз. У нас это слово другое значит, — веско озвучил я. — Дальше, какой я “господин”? Товарищ я, ну… — взглянул я на присутствующих. — Гражданин, для некоторых. А “господами” пусть буржуев всяких обзывают!

— Хорошо, ГРАЖДАНИН Верхазов, — надулся, как мыш на крупу, немчура. — Вы посещаете мёртвые города и вывозите оттуда вещи.

— Да, — не стал спорить я.

— Нам нужен ряд предметов, — деловито начал было он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика