Читаем Охота за полимерами (СИ) полностью

— Вот чего я не понимаю, — задумчиво рассуждал я, по пути к Автобусу. — Ну ладно, Шнипперсон — неплохой человек, забавный такой и вообще. Но у него “доходы-прибыль”, через слово, — отметил я, на что Светка кивнула. — В общем, частник-единоличник, — определил я. — Я даже не в укор — времена… мдя. Но не понятно — вот он нас с этим Жадиной Поликарпычем сведёт, а кто ему будет дичь поставлять?

— Мы, — ответила Света. — Жор, нам просто предоставят место. Сруль о том, что мы зарабатывать собираемся — не знает. От Поликарпыча мы, даже если всё сложится, ни жопы не увидим. А значит — доход у нас только через “Таки Покушать”, ну как Шнипперсон думает. Да и всё равно будем на свиней ходить — пока на ионобменник скопим, пока обеззаразим. А жопы-то нужны.

— Нужны, — признал я. — И да, так всё выходит. Но к Дворцу, пока я с патронами не поработаю, мы не пойдём! А то они ещё танк какой свинский сообразят, хряки неприличные!

На следующий день мы направились с утра в “Таки Покушать”, где Шнипперсон завёл нас в ещё закрытое заведение. Хоть посмотрели, таки как оно выглядит — а то всё забегали с кухни. Такое антуражное место, со свинскими головами (и правильно!), бараньими и коровьими на стенах, с грубой деревянной мебелью. По старым временам — и смешно, а вот сейчас — и вправду охотничий интерьер. И рыбины какие-то, точнее, их головы были. И краб какой-то огромный и омерзительный… Ну то, что дохлый — хорошо. Хотя его не на стену надо, а в выгребную яму, на удобрения!

И, кроме нас со Срулём, в зале находился длинный, за два метра, повыше меня, дядька средних лет. Тощий до невозможности, в спортивном космотеховском комбезе, не способном вместить его длинновязые мощи — и запястья, и щиколотки прям торчали из комбеза.

— Валентин Поликарпыч, — отрекомендовал Шнипперсон дылду после того, как представил нас.

— Я — человек занятой, — с треском хлопнув в ладоши, дребезжащим тенорком выдал дылда. — Сколько вы мне платите?

— Валении-и-ин Полика-а-арпыч, — укоризненно протянул Сруль.

— А вы, Сруль Израилевич, не учите меня дела делать! — огрызнулся дылда.

— Сруль Израилевич, мы со Светой от курочки бы не отказались, — озвучил я, подумав. — Примете заказ?

— Приму, Жора, — кивнул киберповар, незаметно подмигнув. — Таки как раз вы со Светочкой вчера доставили.

— Вы ещё и жрать собрались?! — заподпрыгивал дылда. — Я занятой…

— Вот и занимайтесь своими делами спокойно, — отмахнулся я. — Не будет вам тут поживы, — подумав, дополнил я.

— Да… тык… мык… пык… — дёргался Поликарпыч. — Так дела не делаются!

— Какие такие дела? Не видите — мы ку-у-ушаем, — состроил я глазки половинке курицы, которую Шнипперсон собственноручно нам вынес.

— Сруль Изральевич, да что за хамы у вас?!

— Клиенты, Валентин Поликарпыч. И технарь, который, как вы говорили — вам нужен. А сами вы заинтересованность таки не проявляете, — улыбнулся Шниперсон.

Хороший дядька, окончательно определился я с оценкой повара. Единоличник, конечно, но всё равно — хороший.

Дылда тем временем страдал просто изумительно. Но видно с его “деловым” подходом техниками он был не осыпан, а в ремонте и обслуживании нуждался. Так что, не стесняясь его присутствия, попросил я Свету этого деятеля раскулачить. А то у меня как-то всё к огнестрелу рука тянулась или к СЛУшке. А это нам на текущий момент, в отличие от мастерской, не надо.

В общем, пока питались (вкусно, между прочим!), к озвученному Шнипперсоном и пришли: я первую половину дня, от восьми до полудня, чиню и обслуживаю катера. За это нам мастерская отходит в пользование, в полном объёме. Ну и детали, что и как, если срочная поломка — тут дылда сам себя в ловушку поймал, а смотреть на его жадные дерганья было одно заглядение. Он, когда нас пытался жопы платить заставить, цену аренды озвучил. Ну и мы, исходя из неё, цену работе и обозначили. И крючило его, и корячило, и даже колбасило — но согласился.

Так что вернулись мы к Автобусу, да и перегнали его на нашу новую базу. И тут же мне пришлось с катерами валандаться — где смазать, где прокладки поменять… Ну, в общем, без дела скучать не буду.


Глава 14. Хрячья перспектива


Помещение нам досталось почти в сто квадратных метров, правда, четверть его была без пола, с этакими стапелями для катеров. Но нам и так места хватит, а станки, несмотря на потёртость, были рабочими и удобными. Пока я валандался с ТО катеров, Света оборудовала нам из запасов Автобуса что-то вроде комнаты-спальни.

Ну и появилось время подумать немного, а то всё на бегу последнее время. От свиней к Шнипперсону, через Носика, просто даже подумать толком некогда.

А мысли выходили как умеренно оптимистичные, так и пессимистичные. Если экстраполировать данные, то Сибирь выходила каким-то запредельным кромешьем, что, учитывая весьма и весьма агрессивную и опасную местную фауну… Да плохо выходило. Светка говорила про чуть ли не армии, не вернувшиеся из Сибири, я вот слышал, а не слушал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика