Читаем Охота за слоновой костью полностью

— А я Памба, жена величайшего лгуна всех лесов Убомо, — сказала женщина и расхохоталась.

К утру понос у Дэниэла прекратился, и он смог поесть похлебки с вареным мясом обезьяны и травами, которую сварила для него Памба. Еще через сутки прекратилось воспаление раны на спине, а Дэниэл достаточно окреп, чтобы начать путешествие в Гондолу.

Вначале он шел медленно, опираясь на палку, — ноги держали плохо, а голова была словно забита шерстью и едва держалась на шее. Памба, составляя ему компанию, неторопливо вела его по лесу и без умолку болтала, сопровождая свои слова веселым смехом. Сепо отходил далеко от них, охотясь и собирая съедобное по обычаю бамбути.

Дэниэл уже догадался, кто эта загадочная Кара-Ки, пославшая ему на выручку пигмеев, но едва только Памба дала ему шанс, он попросил подробно описать ее хозяйку.

— Кара-Ки очень высокая, — сказала Памба, и Дэниэл понял, что для бамбути все на свете очень высокие. — И у нее длинный, острый нос.

У всех бамбути носы плоские и приплюснутые. Описание Памбы подходило любому вазунгу, так что Дэниэлу пришлось сдаться, и он захромал за маленькой женщиной.

К вечеру из леса опять неожиданно показался Сепо; на плече он нес тушу убитой им антилопы-прыгуна. Вечером они пировали — ели жареную печень и мясо.

На следующее утро Дэниэл настолько окреп, что отказался от посоха, и Памба пошла быстрей.

В середине следующего дня они достигли Гондолы. Пигмеи не предупредили Дэниэла, что они пришли, и, выйдя из леса, он внезапно увидел живописную маленькую общину.

Перед ним открылись сады и ручьи, фоном служила грандиозная, увенчанная снегом горная вершина.

— Дэниэл! — поздоровалась с ним Келли Кинер, когда он поднимался по ступеням веранды, и, хотя он ожидал этого, радость этой встречи удивила его самого. Келли была свежей, полной жизни и привлекательной, но, когда она подошла к нему и пожала руку, он почувствовал ее сдержанность. Потом Келли отняла руку и отступила на шаг.

— Боже, вы ужасно выглядите! Что с вами?

— Спасибо за комплимент, — печально улыбнулся он. — Отвечаю на ваш вопрос: с нашей последней встречи произошло очень многое.

— Идемте в операционную. Прежде всего осмотрим вас.

— А нельзя сначала вымыться? Мне самому трудно находиться рядом с собой.

Она рассмеялась.

— Да, запах от вас сильный. Но таково большинство моих пациентов. Я привыкла.

Келли отвела его в палату и уложила на смотровой стол.

Внимательно осмотрев его, прощупав рану на спине, она заметила:

— Памба отлично поработала. Сделаю вам укол антибиотика, а после того как вымоетесь, заново перевяжу. Следовало бы наложить швы, но сейчас уже поздно. К вашим шрамам добавится новый, интересный.

Моя руки над раковиной, она через плечо улыбнулась ему.

— У вас такой вид, словно вы пару раз подрались.

— Виноват был тот, другой парень, — заверил он. — Кстати о драках, в нашу прошлую встречу вы так и не дали мне возможности объясниться. Прыгнули на мотоцикл, прежде чем я успел открыть рот.

— Знаю. Это все моя ирландская кровь.

— Можно мне объяснить сейчас?

— Сначала ванну, ладно?

Ванная комната представляла собой хижину с тростниковой крышей, а ванной служила лохань из оцинкованного железа, в которой Дэниэл помещался только поджав колени. Ванну наполнили водой, согретой на костре снаружи. Для гостя приготовили одежду: защитного цвета шорты и рубашку, выгоревшую, застиранную, поношенную, но чистую и свежевыглаженную, и сандалии из сыромятной кожи. Один из работников унес его зловонные окровавленные шорты и грязную обувь.

Дэниэл оделся. Келли ждала его в больнице.

— Какая перемена! — приветствовала она его. — Займемся вашей спиной.

Он сел на единственный стул, и Келли встала за ним. Ее пальцы на его коже были прохладными, легкими и быстрыми. Когда она говорила, он чувствовал ее дыхание на спине и ее запах. Ему нравилось прикосновение ее рук и чистое дыхание.

— Я еще не поблагодарил вас за то, что вы послали пигмеев спасать меня, — сказал он.

— Это обычная работа. Забудьте.

— Но я у вас в долгу.

— Что ж, я запомню.

— Вы последний человек, кого я ожидал здесь увидеть, — сказал Дэниэл. — Но когда Памба описала вас, я начал подозревать, кто вы. Как вы попали в страну? И что вы здесь делаете? Если Таффари вас схватит, вас расстреляют на берегу или наденут на голову осиное гнездо.

— А, значит, вы начали узнавать правду о Ифриме Таффари? Поняли, что он не святой и не спаситель?

— Давайте перестанем ссориться, — взмолился он. — Я слишком слаб, чтобы защищаться.

— Слабы, слабы… как буйвол. Вон какие мышцы. Хорошо, пора делать укол. Ложитесь на кровать и спустите шорты.

— Эй, а нельзя в руку?

— У вас нет ничего такого, чего я бы не видела раньше. Ложитесь.

Хмыкнув, он лег ничком и приспустил шорты. — Нечего стыдиться. На самом деле, выглядит отлично, — заверила она и вонзила иглу. — Отлично, все в порядке. Одевайтесь и идемте на ужин. У меня для вас еще один сюрприз. За ужином будет гость — тот, кого вы не видели много лет.

* * *

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже