– Тео Крей? – спросил голос в трубке.
– Я слушаю.
– Говорит доктор Мид. Это вы присылаете мне тела?
Прямота вопроса чуть не заставила меня сразу ответить утвердительно.
– Гм… может быть, – нерешительно ответил я.
– Мне сказали, что вы какой-то профессор?
– Биологии.
– Только не говорите мне, что еще и преподаете!
– Да, а что? В чем дело?
– Сочувствую вашим студентам. Приезжайте в судебно-медицинскую лабораторию Миссулы.
– Когда?
– Сейчас.
Кроме безоговорочного требования немедленно примчаться, я от доктора Мид ничего не узнал.
И вот четыре часа спустя миниатюрная седая женщина, не скрывающая своего презрения, ведет меня по коридору.
Но она мне почему-то нравится. Наверное, дело в моем хорошем настроении – вот что делает бурное свидание с красивой женщиной.
– В чем, собственно, дело? – спрашиваю я.
– Скажите, стоило увольняться из университета, чтобы получить от губернатора «назначение», – она рисует в воздухе кавычки, – судмедэкспертом штата? Похоже, после того как эту должность покинул прежний осел, я осталась единственным на весь штат специалистом с требуемой квалификацией. До меня здесь царил полный беспорядок, они отправляли тела в Сиэтл, как вам это нравится?
– Судмедэксперт штата? Вы одна на весь штат?
– Одна. Коронеров у нас пруд пруди. Любой шарлатан, сдавший тест, может быть коронером. Но официальное вскрытие, которое признает суд, должен производить кто-то, отличающий задницу от локтя, а медвежью лапу – от ножа.
– Значит, вы знаете, что их убил человек?
Она останавливается у двери и смотрит на меня как на недоумка.
– Да, гений. Вы не единственный, кто способен называть вещи своими именами.
– Почему об этом не сообщают?
Она отмахивается от вопроса и указывает на кресло.
– Сядьте и снимите рубашку.
– Рубашку?..
– Мне нужны образцы крови, кожи, волос с тела и всего, чего еще я пожелаю.
– Я не вполне понимаю…
– Вы преподаете?
– Это мы уже обсуждали.
– Точно. У меня там полная комната трупов, которые надо обследовать. Если я обнаружу ДНК, не относящуюся к жертвам, то важно понять, не ваша ли она. Может, только ваша там и будет. Еще мне понадобится сперма.
– Сперма?
– И вы еще преподаете биологию, да? – Она качает головой. – Боже, будь к нам милосерден!
– Вы меня смутили.
– Еще бы! Постараюсь объяснить попроще. Если я найду ДНК, мне надо знать, что она не ваша. Предпочитаю не томиться в неизвестности, терпением не отличаюсь.
– Это я заметил.
Она смотрит на меня в упор.
– Значит, так, умник. Я могу либо заставить тебя сделать это добровольно, либо заставлю судью заставить тебя. Вы не хотите знать, как у нас производится принудительный забор спермы.
– Мне как раз любопытно. Вы участвуете в процессе?
– Конечно. Я загоняю вам в мошонку двадцатисантиметровую иглу и осушаю ее как виноградинку.
Я не удерживаюсь от смеха.
– Вам никто не говорил, что это физически невозможно?
– Думаете, здешние остолопы хотя бы знают, как пишется слово «мошонка»? Ну, решайте.
– Вижу, сопротивление бесполезно.
Она берет у меня анализ крови, образцы волосяных фолликул и кожные соскобы, после чего оставляет одного, вручив пластмассовый стаканчик. Я справляюсь быстрее, чем думал. Неудивительно, воспоминания о происходившем на заднем сиденье машины еще свежи.
Открыв дверь, я вижу ее в конце коридора.
– Разучились расстегивать молнию на брюках?
– Я всё.
– Ну, вы и живчик! Дамы должны быть вами разочарованы. – Она протягивает руку за стаканчиком. – Поставлю ваши выделения на лед, нас ждет длинный разговор.
– Длинный?..
– Да. Ваши записи не такие исчерпывающие, как вам кажется. У меня остались вопросы, касающиеся того, как вы находили тела.
– Во множественном числе? Я уведомил полицию только о теле Челси Бучерн. Ах, да, еще Саммер Осборн… – Что-то я начинаю путаться.
Мид с интересом наблюдает за моим замешательством.
– Про них было в ваших заметках, да. Но мы получили еще кучу тел от некоего анонима. Думаете, есть еще какие-нибудь честолюбивые криминалисты, которые выкапывают мертвых девушек?
– Ну…
Она отмахивается.
– Если вас тревожит юридическая сторона, наймите адвоката. А пока предлагаю вам сыграть в игру: расскажите, как наш аноним нашел тела и в каких условиях. Чем скорее мы это выясним, тем быстрее узнаем, кто это сделал. Пусть тогда ФБР задает вопросы о нем, а не о вас.
– ФБР?
Мид пожимает плечами.
– Я ничего не говорила.
Вот же дерьмо! Не они ли ехали вчера вечером за мной и Джиллиан? И, похоже, Мид намекает, что я могу быть целью их расследования. Если так, мне нужна помощь для того, чтобы убедить их, что я на их стороне. А это значит, делать все, о чем просит Мид.
Остаток дня я рассказываю ей о каждом теле и о том, как я их нашел. Она задает конкретные вопросы о запахах, глубине почвы, растительности.
Хотя лаборанты, достававшие тела, все подробно описали, Мид интересуют мои наблюдения. Особое внимание она уделяет цвету кожных покровов.
– Как насчет образцов из горячего источника? – спрашиваю я, когда мы заканчиваем с последним телом.
– Горячего источника?
– Я нашел грудную клетку в горячем источнике возле Ред-Хука.
– Ради всего святого! Серьезно?