Свою ошибку Гурон осознал не сразу. Пароходик определенно двигался на юг, но сначала Гурон не придал этому значения. Черт его знает, какие в этой навигации правила… может, так и надо. Но пароходик все шел и шел на юг, и Гурон понял, что прокололся. Какое-то время он лежал и обдумывал ситуацию. Потом принял решение.
Он выбрался из-под брезента. Пароход раскачивало на длинной океанской волне, за кормой расходились кильватерные усы, реяли чайки. Гурон вытащил "дерринджер", подошел к надстройке, рванул дверь и шагнул внутрь. На него изумленно посмотрели два араба. Один стоял у штурвала, второй пил кофе за маленьким столиком в углу.
– Куда плывем? – спросил Гурон по-английски. Оба "синдбада" молчали, смотрели на пистолет в руке Гурона.
– Кто-нибудь понимает по-английски?
– Я понимаю, – с чудовищным акцентом ответил тот, что пил кофе, и медленно поднялся.
– Отлично. Вы – капитан?
– Я капитан. А вы кто такой?
– Куда мы идем? – спросил Гурон, игнорируя вопрос.
– Кто вы такой? Что происходит?
– Я спрашиваю: куда мы идем?
– В Каса, – ответил капитан после паузы.
– Куда?
– В Каса… В Касабланку.
В Касабланку! В Касабланку, твою мать!.. Гурон едва не рассмеялся – в Касабланку!
Он не рассмеялся, он спокойно сказал:
– Мне нужно в Европу.
– Что? – вытаращил глаза капитан.
– Я сказал: в Европу. Меняйте курс, капитан.
– Это невозможно… это совершенно исключено.
– Сколько народа на вашем пароходе?
– Экипаж? Экипаж четыре человека.
– А в этой штуке, – Гурон взмахнул пистолетом, – четыре патрона… не заставляйте меня пойти на крайние меры, капитан. Мы идем в Гибралтар.
Гурон разбил радиостанцию и запер в трюме троих членов экипажа. На штурвал встал поникший капитан. Пароход изменил курс, пошел на север. Начинался шторм.
– Что это за берег? – спросил Гурон, вглядываясь в предрассветные сумерки.
– Не знаю, – устало и раздраженно отозвался капитан. – Испанский берег… думаю, что это окрестности Кадиса.
Из-за шторма и полной штурманской неграмотности капитан ошибся почти на восемьдесят миль. Гурон взял бинокль и начал осматривать берег. На берегу лежал симпатичный городок с белыми домами и многочисленными лодками на берегу. Людей в этот ранний час не было.
– К берегу, капитан, – скомандовал Гурон.
Когда спустили шлюпку, Гурон сказал: – Не держите на меня зла, капитан. У меня не было другого выхода.
– Что б ты сдох, – ответил капитан. Гурон спрыгнул в качающуюся шлюпку, оттолкнулся от борта и вставил в уключины весла.
В тот самый момент, когда через сорок минут шлюпка ткнулась носом в песок, к борту марокканского пароходика подошел катер береговой охраны Португальской Республики. Пароход был задержан. Капитан задержанного парохода дал чистосердечные показания об обстоятельствах проникновения в территориальные воды Португалии. Мгновенно были подняты по тревоге пограничники. Сообщение о нарушителе границы (возможно, террористе) передали в полицию. Спецсообщение передали в штаб-квартиру SIRP[17]
в Лиссабоне и в региональное отделение в Фаро, а также испанским коллегам – пограничникам.Механизм оперативного поиска закрутился. Розыском Гурона занимались более четырехсот человек.
Глава пятая
ПОРТУГАЛИЯ
Гурон совершенно не представлял, где находится. Но четко знал, что нужно, не мешкая, уходить. Он бросил шлюпку и двинулся в нарядный белый, в цветах, городок. Проходя мимо уличного кафе, прихватил со столика прибор со специями, обработал след. Он не знал, что его уже ищут, но и не исключал такой возможности.
Гурон искал транспортное средство и очень скоро наткнулся на старенький "пежо" – беззаботно незапертый, с опущенным стеклом и ключами в замке зажигания. Не терзаясь сомнениями, он сел в автомобиль, пустил двигатель и поехал. Выезжая из поселка, прочитал на дорожном знаке название: "Villa Real de Sto. Antonio". Название ни о чем ему не говорило. Он поехал вдоль побережья на запад, в направлении, противоположном тому, куда ему было нужно…
Минут через тридцать, читая указатели и надписи на рекламных щитах, Гурон осознал, что находится в Португалии. Открытие было не самым приятным.
Поисками Гурона занимались более четырехсот человек. Дорожная полиция перекрыла дороги. Патрули пограничной стражи приступили к заградительно-поисковым мероприятиям. Практически сразу была обнаружена шлюпка с марокканского трампа, служебно-разыскная собака уверенно взяла след… и потеряла его через пятьсот метров.
Капрал-кинолог заявил, что дорожка следов обработана каким-то веществом. Это обстоятельство еще сильнее насторожило руководителей розыска, так как означало, что преступник владеет специфическими навыками.
Совершенно рассвело. Гурон вел угнанный автомобиль по цветущей стране, по хорошей дороге, среди многочисленных кемпингов, ресторанчиков, гостиниц… среди зеленых полей с миндальными, пробковыми и рожковыми деревьями. Эта сказочная страна была похожа на сплошной рекламный буклет. Он был чужим в этом раю.