Читаем Охотник и Воробей (СИ) полностью

- Нам нужно быть на чеку. Мы должны исчезнуть из города при первом признаке опасности.

- Тогда нас тут уже не должно быть, - меланхолично ответил охотник. - Здесь всё - признаки опасности. И что с Мегевом и Тришей? Оставишь их здесь?

Номи поменял гребень на щётку и принялся чистить шкуру Сажи. Лошадь шумно дышала и чем-то хрустела. Странник сопел.

- Их нельзя оставить пока не разберёмся с Тройкой, - наконец, решил Воробей.

- После Тройки придёт кто-нибудь ещё, - заметил охотник.

- А можем ли мы уничтожить Тройку и занять её место? - Предложил Воробей. Охотник покосился на своего спутника. Он видел как разжигаются азартом его глаза. - Что, если этим кем-нибудь ещё станем мы? Ведь ты, да ученики, да если другие охотники...

- Забудь об этом.

- Но...

- Я сказал забудь.

Странник сначала насупился, но почти сразу его лоб разгладился: он уже размышлял о чём-то другом. И правда, почти сразу он развернулся и куда-то убежал. Охотник вздохнул: лучше не знать куда убежал Воробей, но нужно хотя бы предупредить мальчишек.

Господина Мегева больше не трогали, Тришу тоже. Не прошло и недели, как с охотником на улице начали почтительно здороваться какие-то люди. Часть из них была соседями, но вот случайные прохожие, попадающиеся ему иногда даже далеко от дома наводили на дурные мысли. Странник где-то пропадал целыми днями и возвращался только поздно под вечер усталый. Иногда приносил с собой деньги, какие-то снадобья и амулеты. И каждый раз пах странно. Охотник сомневался стоит ли спрашивать его что происходит: с одной стороны если случится что-то серьёзное - странник придёт к нему первому, с другой стороны меньше знаешь - лучше спишь. Но что, если его дела могут помешать спасению молодых охотников из пенала Пеппы?

Номи сидел в харчевне с большим пряником на вывеске, расположенной на Норвужской площади и ужинал. Заведение удачно находилось по пути с его работы в дом господина Мегева, и ни у одного постороннего наблюдателя, если бы таковой обнаружился, не должно было возникнуть вопросов почему он выбрал именно это место для своих ежевечерних трапез, а не какое-либо другое. Сегодня на ужин были клёцки в сметанной подливе. Звякнул дверной колокольчик впуская посетителя. Охотник бросил скучающий взгляд на новоприбывших и вернулся к еде. Его реакция никак не отличалась от реакции на десятки других посетителей, хотя в этот раз на пороге стояли именно те, кого он так долго ждал: Лета и её напарница Ресе. Коротко стриженые, как принято у охотников, русоволосые, загоревшие, с тёмными глазами. Подтянутые, затянутые в форму и бронь, едва угадывающиеся под толстыми накидками, они походили на серых скользящих хищников. Охотницы выбрали столик у окна, по 'случайному' совпадению рядом со столиком Номи, и тоже заказали себе по порции клёцек.

- Я тебя сначала не признала, - произнесла Лета обращаясь к своей кружке с вином. Тонкий слух позволял им разговаривать не привлекая внимания посторонних. - Этот странник - действительно ценный кадр, так тебя замаскировать.

Надо же, даже мысли не допустила, что он сам мог так вырядиться. Обижаться или гордиться? Охотник решил не говорить, что идея притвориться наёмниками целиком принадлежит ему, а странник в основном помогал деньгами и неоднозначными советами. А про участие -да и существование - призрачного Глена он ещё никому не рассказывал, даже сэру Лерету.

- Вы остановились в Соколином доме? - Вместо этого спросил он.

- Да. Мы привезли вам снаряжение, сделали закладку за городом, - Лета замолчала: подошла служанка с их заказом. Дождавшись, когда она отойдёт подальше Лета описала ориентиры. Похоже, сегодня ночью нужно будет наведаться в небольшой лесок на севере недалеко от въезда в город.

- Как Фрам? - Спросила Ресе, и охотник услышал волнение в её голосе.

- Отлично. Здоров и ест хорошо.

Ресе удовлетворённо прикрыла глаза, но охотник счёл нужным добавить:

- Он хорошо себя показал как руководитель, я часто оставляю его вместо себя за главного. Далеко пойдёт.

- Спасибо, Номи.

- Он сейчас на работе, мальчишки устроились охраной на склады, но завтра утром я его увижу. Передать что-нибудь?

- Пусть бережёт себя.

- Хорошо. Додо и Летор тоже в порядке.

- Я передам. А Миро? Что-нибудь о нём известно? - Это уже Лета.

- Он жив и вроде бы здоров, их всех держат в пенале Пеппы. Мы пока что думаем как их оттуда вытащить - и при этом не начать войну с Храмом. Есть идеи?

- Нет, идей пока что нет. Я встречаюсь со Смотрителем Шекшской Обители завтра днём. Постараюсь что-нибудь выяснить.

Лета пусть и была сильным магом, кроме этого считалась одним из самых тактичных охотников, и сэр Лерет пользовался этим посылая её как своего заместителя на многие переговоры и встречи, особенно когда у него было много дел. А у главы Ордена охотников Насатера почти всегда очень много дел.

- Будь осторожна.

- Буду. Пока что всё, что я могу сказать - ничего не предпринимайте, пока мы не решим как вызволить остальную группу. Если забирать - нужно делать это одновременно.

- Может, попробуем переговоры?

- Ещё раз?

Перейти на страницу:

Похожие книги