Решительный настрой моего партнера совсем меня не обрадовал. Мэри очевидно и впрямь почему-то считает меня Тилом и хочет прикончить… И усталость в ее голосе слышится, а это доброты не добавляет… Да и прижатый к моему горлу кинжал недвусмысленно указывает на то что она явно явилась сюда чтоб спустить с меня шкуру, а не обнять и расцеловать. А это ведь смерть… Причем не только моя, но и Ребекки… Но как переубедить уверенную в своей правоте хищницу? Она же просто не станет слушать Тила, а сразу начнет его кромсать на куски… Ни сопротивление ни увещевания тут не помогут. Уж мне ли не знать что Мэри практически невозможно заставить отказаться от задуманного… Разве что только на время сбить с толку вызвав сильные эмоции…
— Мэри… — замялся я тщательно подбирая нужные слова. — Мэри, я понимаю что ты невероятно обозлена моей выходкой… Любая девушка обиделась бы на твоем месте если б с ней развлеклись и бросили не сказав ни слова… Но может ты дашь мне возможность объяснить тебе все?
— Что ты мелешь Тил?! — прошипела девушка которую мои слова мгновенно привели в ярость.
— А ты что мелешь?! — в отчаяние воскликнул я. — Какие Древние твари, какая повторная смерть?! Я бы еще понял если б ты решила прибить меня за то что исчез прямо из твоей постели, но убивать невесть за что это чересчур даже для тебя!
— Надеешься, что удастся обдурить меня, выдавая себя за Дарта? — гневно вопросила девушки. — Напрасно… И на клятву тоже не надейся — она не защитит тебя Тил.
— Разумеется напрасно что-то втолковывать такой гадине лживой как ты, — с презрением отозвался я.
— Это я гадина лживая?! — я буквально ощутил как оскалилась обозленная Мэри. — Ах ты мерзавец!
— Конечно ты! — убежденно заявил я и передразнил ее: — Я добрая, я добрая… А как только отыскался повод безнаказанно прикончить меня, так сразу примчалась на расправу. И как тебя называть после этого?
— Вот уж не думала что Древние маги были так трусливы, — сдержав свою ярость презрительно фыркнула Мэри. — Так трястись за свою шкуру… — И сощурившись еще сильнее, с сарказмом поинтересовалась: — Правда надеешься убедить меня что ты не Тил, а Дарт? — И съязвила. — А Арис сообщившая мне о твоем возрождении наверное солгала? Или все же лжешь тут ты?
— Я не знаю что тебе наговорила Арис, но принять твое решение, чем бы оно ни мотивировалось, не могу, — вздохнул я враз утратив надежду на то что удастся объясниться с Мэри. Она не усомнится в словах богини-спасительницы варгов и не поверит мне. Все зря… И с ноткой отчаяния проговорил: — Может Арис и права, но пойми — не осознаю я себя Тилом. Не осознаю! И искренне считаю себя все тем же Дартом, разве что усвоившим немного знаний из памяти Тила после нашей с ним схватки…
— О так ты победил Древнего мага? — восхитилась Мэри все тянущая с расправой, хотя она уже десяток раз могла располосовать мне горло кинжалом.
— Мэри, я не знаю, — вновь вздохнул я и махнул рукой. — Не знаю как тебе это объяснить… Тил появился и попытался изменить мня изнутри… Я стал бороться с ним, так как его мысли и идеи были просто чудовищны… И абсолютно неприемлемы для меня… Но смог отделить чуждые мне образы и мысли и изгнать их из себя… Так я и остался Дартом, а не превратился в Тила.
— Хорошая сказочка, — поощрила меня хищница. — Только вот в чем загвоздка — Арис ошибиться не могла.
— Я об этом и не говорю, — заметил я. — Но понять почему она так решила не могу. Может из-за того что большая часть сознания Тила осталась при мне… И я все же могу им стать… — И вздохнул. — Тила действительно стоило бы прикончить. Насколько я мог понять совершенно жуткий тип. Такой сразу же поработит наш мир и ничто его не остановит.
— Вот в это я охотно верю, Тил, — согласно кивнула Мэри.
— Но я-то Дарт, — твердо сказал я. — И убивать ты будешь меня, а не Тила. Хотя это тебя похоже не остановит…
— Ты не Дарт! — раздраженно рыкнула Мэри. — Прекрати морочить мне голову!
— А ты тогда не Мэри! — заявил я в ответ. — Потому что она достаточно умна, чтоб отличить правду ото лжи и не стала бы принимать скоропалительных решений на основе чужих слов, а сама разобралась бы что к чему!
— Считаешь, что я не смогу вывести тебя на чистую воду? — зло проговорила девушка. — Думаешь, знаний из жизни Дарта тебе достаточно, чтоб притвориться им?
— Нет, я уверен в обратном, — попытался я отрицательно покачать головой. — Поэтому прошу тебя отсрочить мое убиение. И разобраться, кто же я есть самой, а уж потом казнить или миловать.
— И дать тебе такую великолепную возможность удрать или подготовиться к бою? — фыркнула Мэри.
— Зачем же? — удивился я. — Чтоб развеять твои сомнения я готов поклясться, что не буду убегать от тебя, причинять тебе какой бы то ни было вред и даже не стану сопротивляться если ты все же решишь меня порезать на кусочки тупым ножом.
— О какие мы покладистые когда приперты к стенке, — с издевкой проговорила хищница и мне почудилось что она растянула губы в широкой улыбке. — Согласна. Но последнее условие придется расширить до любых способов убийства, а не ограничивать его одним только тупым ножом.