За полтора часа Мэри меня настолько вымотала, что у меня начали руки дрожать от усталости, не в силах удержать не очень-то тяжелую палку, а я стал глубоко раскаиваться в том что уделял мало времени развитию телесных навыков боя. Как магический арсенал стал позволять быстрее и эффективнее справляться с врагом, так и покатились мои дела под горку.
И я твердо решил наверстать упущенное, а то так дело пойдет и меня крестьяне оглоблями начнут гонять, если заклинания позабуду.
Но так или иначе, а поединок несомненно пошел мне на пользу. Не знаю как Мэри, а я вымотался так что желал лишь упасть и умереть спокойно. И потому в это время меня никак не трогала привлекательная внешность хищницы. Не было у меня ни порочных ни иных помыслов в ее отношении.
Проведя в купальне в кадке с горячей водой почти час и смыв с себя пыль и пот, я почувствовал себя гораздо лучше. И изуверская тренировка воспринималась как интересная и полезная забава. Хоть и устал достаточно сильно, но вернулась чуть подзабытое ощущение своего тела. Когда чувствуешь каждую его частицу. Пусть все эти части и ныли от усталости. Но хорошо было то что усталость была приятной.
Так что тренировка по сути мне даже понравилась. Будет чем заняться в пути. А то ведь из-за того что мы останавливаемся на ночлег на постоялых дворах у тракта, у нас остается уйма свободного времени. Мы ведь без поклажи и повозки быстро движемся, а постой в основе своей можно отыскать на расстоянии примерно дневного перехода торгового каравана. То есть как ни спеши, а если хочешь нормально поесть, да поспать то приходится проезжать ровно столько же сколько проходит караван. И у нас получается пара свободных часов. Чем не время для тренировок? Тем более что с магией вполне можно позаниматься на скаку, а изучение рунного заклинания проводить во время дневного привала.
Мэри тоже устроил предложенный мной распорядок нашего дня. Злая ведь она. А тут такой повод поизмываться над человеком… Она никак не могла его упустить. И с недостойным хладнокровного учителя страстным энтузиазмом взялась за это дело. Ради этого она даже затащила нас в один городок по пути, чтоб купить пару обычных мечей.
Ну да я решил пусть ее, пусть потешится. Что бы за ее желанием потренироваться ни стояло, а мне все одно польза выходит. Где еще такого сильного соперника для учебных поединков найдешь. А постоянные поражения очень вдохновляют на победу, развивая силу духа и заставляя увеличивать мастерство.
И глазеть на нее во время боя Мэри меня отучила, а то поначалу ее грациозные движения частенько сбивали меня с концентрации на самом бое. Это кстати оказалось самым сложным для моего восприятия. Очень уж красиво она двигалась в бою, в точности как гибкий, стремительный хищник, да еще и обладающий великолепным телом. Как тут не засмотреться…
Но за учебой и схватками Мэри не забыла и об обещанных провокациях. Первые шесть дней нашего путешествия выдались на диво спокойными и не омрачались никакими выходками моей коварной спутницы. Я уж было вздохнул спокойно, да зря. Седьмой день преподнес мне долгожданный сюрприз…
Когда я, завтракая, увидел Мэри подходящей к столу, то чуть не подавился куском хлеба. Девушка никогда особо не жаловавшая облегающую одежду на этот раз сменила свои предпочтения и надела иссиня-черный костюм состоящий из куртки и штанов. И несмотря на то ее новый наряд не открывал ничего как у некоторых развратных столичных красоток, он был откровенно порочным. Мэри словно специально подобрала одежду подчеркивающую все изгибы ее фигуры и при этом никто не мог бы назвать ее пошлой. А фигура у девушки была чудо как хороша…
— Ну ты и зверюка… — выдохнул я пораженный наглой выходкой этой искусительницы.
— А кто говорил, что будет легко Дарт? — мило улыбнулась Мэри, усаживаясь за стол.
— И что ты действительно намереваешься в дальнейшем путешествовать в этом? — недоверчиво осведомился я.
— Да, — кивнула донельзя довольная произведенным на меня эффектом Мэри.
— Да тебя же в какой-нибудь деревне камнями закидают, — попытался я образумить девушку. — Это же не наряд, а олицетворение порока.
— Думаешь? — с сомнением посмотрела на меня девушка.
— Уверен.
— Вот и славно, — рассмеялась Мэри.
— Это мошенничество чистой воды! — разозлился я. — Мы же договаривались без обмана играть.
— Все честно, — заверила меня девушка. — Никакой магии или зелий. А о нарядах речь не шла.
Я скрипнул зубами, поняв, что теперь мне целыми днями придется отводить глаза, чтоб откровенно не пялиться на Мэри. Хитрющая хищница отыскала путь изрядно помучить меня. Ну какой тут покой когда такой соблазн рядом отирается. Все же основная черта характера Мэри — это жестокость иначе она не поступала бы так. Теперь меня ждут нелегкие времена…