Читаем Охотник (ЛП) полностью

  Широкими шагами Проктер пробрался по невыразительным коридорам в конференц-зал. Он был там меньше чем через минуту и толкнул дверь. Все остальные уже сидели вокруг длинного овального стола. На самом деле там должна была быть только половина, все большие собаки из его отдела. Остальные были мандаринами со всей иерархии, у которых были места из-за их статуса, а не из-за их полезности. Операция Озолса имела большое значение, и многие люди, даже если они лично ничего не сделали для нее, были заинтересованы в ее успехе, а теперь и в ее провале.



  Любезности были краткими, пока Проктер занял свое место. Напротив него сидел заместитель директора департамента. Мередит Чемберс была невысокой и стройной, с узким лицом и седеющими черными волосами, которые она категорически отказывалась красить. Она была на несколько лет старше Проктера, но он должен был признать, что для своего возраста она выглядела неплохо, хотя обычно он предпочитал женщин с гораздо более мясистыми бедрами. В прекрасном темно-синем брючном костюме Чемберс выглядел как всегда царственно. Она руководила NCS меньше года и, по мнению Проктера, все еще была немного мокрой. Ее офис был на порядок больше, чем у Проктера, но у него был вид. Он готов поспорить на свою пенсию, что она была фейерверком в мешке.



  — Верно, — начал Чемберс. «Я понимаю, что на линии Альварес. Ты слышишь меня?'



  Из громкоговорителей за столом раздался голос Альвареса: «Да, мэм».



  Проктер довольно хорошо знал Альвареса и знал, что помимо того, что он обладает всеми качествами, необходимыми для хорошего полевого офицера, он также является одним из настоящих хороших парней. В нем настолько укоренилось чувство долга и патриотизма, что его кровь была не только красной, но и бело-голубой. За долгую карьеру в ЦРУ Проктер с удивлением сказал, что находит таких метких стрелков, как Альварес, очень редко.



  Чемберс сказал: «Хорошо, тогда. Некоторые из нас в курсе того, что произошло сегодня, некоторые нет, так что не могли бы вы начать с краткого изложения предыстории операции.



  «Сегодня утром по парижскому времени, — начал Альварес, — я должен был встретиться с неким Андрисом Озолсом, отставным латвийским офицером российского и советского флота. Озолс утверждал, что знает местонахождение российского фрегата, затонувшего в Индийском океане пару лет назад. Русские так и не признали аварию, катастрофическую неисправность двигателя, которая привела к гибели всех моряков на борту, во-первых, потому что это произошло вскоре после того, как российские и китайские военно-морские силы проводили в этом районе учения, а во-вторых, потому что, по словам Озолса. , корабль нес восемь противокорабельных крылатых ракет «Оникс».



  Чемберс сказал: «Я бы хотел, чтобы Уильям рассказал нам об Ониках».



  Уильям Фергюсон сел рядом с Проктер за столом. Глава российского офиса Фергюсон был одним из настоящих старичков компании. Ему было под шестьдесят, лицо его было в глубоких морщинах, но он не потерял ни одной пряди седых волос, зачесанных назад с высокого лба. Если только он не надевал свое длинное пальто, чтобы увеличить его, он выглядел худым, полуголодным, но никогда не слабым. Он провел три тура во Вьетнаме и получил больше крупных медалей, чем толстые пальцы у Проктера. Старик был стойким патриотом и профессиональным шпионом, который сорок с лишним лет выполнял столь необходимую Америке грязную работу. Список его подвигов против Советов во время холодной войны был легендарным, и те, кто знал о его достижениях, справедливо считали его героем. Несмотря на то, что он был на десять лет старше Проктера, Фергюсон был на одну ступеньку ниже по пищевой цепочке. В понимании Проктера это был выбор Фергюсона. Он остался в окопах по собственной воле, и Проктер очень уважал это.



  — SS-NX-26 «Оникс», — начал Фергюсон своим медленным баритоном, — это просто ракета, которую мы хотели бы разработать. Это замена ракете SS-N-22 Sunburn, которую некоторые эксперты, в том числе и я, назвали самой опасной ракетой на планете. Оники еще более смертоносны.



  Он откашлялся, прежде чем продолжить. «Эти ракеты практически гарантированно испортят вам день. Они имеют дальность полета 162 морских мили и могут летать на высоте до девяти футов, если это необходимо, летая со скоростью, в два с половиной раза превышающей скорость звука, неся либо 550-фунтовую обычную боеголовку, либо ядерную бомбу мощностью двести килотонн. Для сравнения, наши аналоги, «Гарпун» и «Томагавк», имеют дальность менее пятидесяти миль и летают на дозвуковых скоростях. Подумайте о толкающем байке по сравнению с автомобилем Indy.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Героическая фантастика
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Боевая фантастика / Вестерн, про индейцев
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения