Читаем Охотник на богов (СИ) полностью

Клинок косы и серп раскалились докрасна. Древко из плетения синих молний превратилось в огненную полупрозрачную материю, будто сгустилось само пламя. Держать мне его было не больно, лишь тепло разливалось по пальцам (а вот от молний, наоборот, проникал холод).

Ничего больше не говоря, я бросился к грувимам. На этот раз сражался с несколькими тварями разом. Годфред мне помог, потому что моё тело двигалось совсем иначе.

Размашистым движением я резанул раскалённым серпом первого грувима по груди, потом, не меняя траектории, ударил второго — но уже косой и по шее. Затем перехватил древко и повторил ещё три раза этот удар, только уже с другими грувимами. От прикосновения с лезвиями все они вспыхнули огнём, сгорая на моих глазах.

Когда я закончил махать раскалённой косой, вокруг меня лежали мёртвыми и обугленными шесть монстров. И все шесть душ уже поглощал жадный череп на клинке — мой организм получал силу магии коллекционера.

Я оглядел поле боя и перевёл дыхание.

Квин бросилась к Сише, а та от страха и боли даже не могла поднять головы.

— Всё хорошо! Всё хорошо! — закричала ей Квин, схватила подругу за плечи, чтобы поднять, и глянула на меня.

В её глазах, кроме ужаса, я прочитал бешеный восторг. А ещё — благодарность.

Но жатва всё ещё продолжалась, да и грувимы никуда не делись…

— Приём четвёртый! — сказал Годфред. — Я называю его Сюрприз от Бога Вечной Ярости!

Он приподнял оружие и перекинул его в другую руку. Клинок косы сверкнул и начал выдвигаться вперёд остриём, становясь чем-то вроде бердыша.

Теперь грувимы уже не так бросались ко мне, как раньше. Но их никто не спрашивал. Годфред быстрыми и точными ударами клинка расправился с ближайшим монстром, тот не успел даже клювом щёлкнуть.

На этом всё поменялось.

Грувимы разом поднялись в небо. Их огромные стаи сплотились и сменили тактику боя. Теперь они начали собираться в клин и атаковать с налёта, набрасываясь, как исполинская стрела.

Именно от такого удара меня спас Мозарт.

Я плашмя бросился на землю, чтобы избежать встречи с разъярёнными птеродактилями. Надо мной, как чёртовы истребители, пронеслись самые крупные твари, что тут были. Один монстр даже умудрился зацепить мою спину и затылок когтями, но ухватить не успел. Его отшибла стрела Мозарта.

Дождавшись, когда клин из летающих монстров снова поднимется в небо, я вскочил. Коса опять приняла свой обычный вид — клинок сдвинулся к древку под углом. Ну а грувимы собирались в небе с новой силой, разгоняя скорость. Их карканье стало ещё более угрожающим, они сделали круг над пустошью, а потом их тела окутало чёрным туманом.

Твари готовили удар не только клювами и когтями, но и магией того божества, которое их сюда прислало.

— Это кто-то очень нехороший и настырный, — хмыкнул Годфред, увидев чёрный туман. — Ну и хрен на него, правда же? Сейчас мы покажем этим тварям, кто тут главный!

Он коротко усмехнулся и добавил:

— Итак. Приём пятый! Он сложный и тратит много энергии… очень много… и тебе придётся долго учиться точности, чтобы в бою случайно не покалечить союзников. Я называю его Весёлый бумеранг от Бога Вечной Ярости! Ухохочешься! Дай обниму!

По моему телу пронеслись молнии, в руках появилось ощутимо больше мощи. Годфред взял тело полностью под свой контроль, затем поставил одну ногу назад, чуть присел, после чего повернул корпус и отвёл руку с косой в сторону, параллельно земле.

Ну а потом замахнулся со все дури и… пустил косу в полёт!

Оружие метнулось в небо, будто бумеранг. Коса вспыхнула молниями, завертелась волчком и понеслась резать всё, что попадалось ей на пути.

Мать ва-а-а-шу! Это было эпично!

Я замер, открыв рот и наблюдая, как клинок косы и серп на конце древка крутятся бешеной мясорубкой и крошат грувимов в капусту прямо в полёте! А ещё заодно парализуют врагов молниями!

Коса влетела в стройный клин монстров и мгновенно посеяла хаос. Грувимы растеряли свой ударный потенциал, чёрный туман стал рассеиваться — его разрывал клинок косы и пробивали молнии.

Туши птеродактилей и их перерезанные части — крылья, головы, клювы, лапы — посыпались с неба, как град прямиком из преисподней. Грувимы истерично закаркали и заметались в истерике и панике. А коса всё вертелась бумерангом и несла смерть, резала, губила, кромсала…

Будь броня грувимов потолще, они, возможно, выжили бы. Но им не повезло.

Малиновая слизь залила и без того Красную пустошь. Алые брызги окрасили вечереющее небо, души десятками освобождались от тел грувимов и тут же поглощались черепом на косе.

У меня даже в глотке пересохло от такого зрелища. А может, не только от зрелища, но и от чудовищной потери сил, которые тратились во время использования такой сложной техники боя. Весёлый бумеранг точно нельзя было применять часто, чтобы не сдохнуть от истощения. Да и с Годфредом я был согласен — если промазать, то можно убить своих.

— Чем сильнее ты будешь, тем дольше коса сможет находиться вдали от тебя и убивать, — сказал он. — А теперь верни оружие себе, оно слабеет без твоей руки. Советую тебе забрать её обратно прямо сейчас…

Перейти на страницу:

Похожие книги