— То есть вы хотите сказать, что нежить не угроза!? — воскликнул один из судей. — Вы себя слышите!? Они воплощение зла!
— Раньше мы считали, что все охотники погибли, а синий демон — лишь красивая легенда. Учитывая эти обстоятельства, я не могу быть ни в чём уверена. Нежить, как нас учили, проявляет агрессию, пусть и способна на хитрости. Однако эта не оказала ни сопротивления, ни попытки побега. Она просто сдалась и была очень вежлива. Мы даже не сразу поняли, что это нежить.
— Если вы не поняли, что это нежить, то может это говорит о вашей непригодности к данной работе?
— Боюсь, что весь отдел группы расследований не пригоден тогда к работе, включая всех тех, кто видел её. Никто не смог сразу понять, нежить она или нет. К тому же, рапорт моих людей должен был уже ответить на этот вопрос.
— И сейчас вы не знаете, где она?
— Нет, Рей Клод забрал её с собой. Но этот вопрос уже надо адресовать не мне.
Повисло молчание. Все знали, что Муромец был тем, кто видел последним Рея. И он не говорил, где того настиг и убил. Сомневаться в том, что его убили, никто не смел, но вот тело для всех представляло интерес. Не будет ложью сказать, что некоторые даже подумывали первое время попытаться воскресить его или сделать нежитью. Возможно именно поэтому Муромец и скрыл его место захоронения.
Про нежить же он сказал, что её по пути не встретил. И никто не допытывался до него, так как не хотел иметь такого врага. Возможно поэтому его и не было среди тех, кого допрашивали.
Потом продолжился вновь обстрел вопросами и Арию отпустили. Скорее всего, бы ей ничего и не было. Во-первых — её дом, что имел связи. Вторая — группа главы расследований. Она бы точно смогла испортить жизнь многим. Но основной причиной было то, что вины её не нашли. Она действовала по приказам и закону в соответствии правилам. Иначе бы задавить её было бы уже вопросом чести и вечного противостояния домов.
Через несколько дней, после прослушивания показаний обычных свидетелей и участников событий, перед судом предстала Лилит.
То, что в суд вызвали одну из пяти великих, уже было очень и очень смело. Это лишь значило, что сейчас все были готовы зайти далеко (не на столько далеко, чтоб вызвать Муромца). Всем было интересно, как охотника прозевали, и кто виновен. Сама общественная обстановка давила и заставляла идти на подобное.
И в отличии от напряжённых судей, Лилит счастливо улыбалась, сидя за столом и крутя головой, прислушиваясь. Всем было известно, что Лилит — хранительница многих секретов и знала то, что знать в принципе не могла. Так же было известно, что у неё была своя сеть агентов, что вылавливали опасные элементы. Но это всё было на уровне слухов. Что было точно — компромат на многих людей.
И переходить дорогу ей никто не хотел.
— Госпожа Лилит, спасибо, что пришли, — начал один из судей.
— О, это же мой долг, — махнула она культей.
— Отлично, тогда приступим. Вы знали об охотнике на ведьм?
— Да, — кивнула она спокойно головой.
Повисла тишина. После этого прошёлся тихий шёпот по залу, который прокатился из одной части в другую и затих подобно волне.
— Значит, вы знали об охотнике на ведьм? — спросил осторожно другой судья.
— Верно, я знала.
— И вы ничего не предприняли?
— Предприняла, — кивнула она.
«Я с ним тра….сь как душе угодно и в таких позах, что вам и не снилось! Вот что я предприняла!» — хотела бы она сказать им, но естественно не сказала. Не была уверена, что они поймут шутку… Которая была правдой. Поэтому лишь скромно ответила.
— Он был под постоянным наблюдением.
— И вы, зная, что он охотник на ведьм, ничего не предприняли больше!? Даже не задержали!?
— За то, что он охотник? Нет.
— Почему!?
— Хочу напомнить вам, господин судья, что у нас правовое государство и мы не задерживаем людей просто за то, что они другой расы. К тому же я не имею права отдавать таких распоряжений.
Судья был весь красный, однако не смел даже ничего сказать ей. Лилит была не тем противником, с которым справится один человек. И даже дом. Тут надо было против неё пол страны объединять.
Поэтому слово взял другой, давая время успокоиться своему коллеге.
— Вы не думаете, что бездействие привело к таким последствиям?
— Нет, не думаю.
— И вы не сообщили группе расследований?
— Боюсь, что дела совета — это дела совета. Дела группы расследований — это их дела, — спокойно ответила она.
— Разрешите узнать причину такого решения?
— Конечно, господин судья, — это она сказала с такой улыбкой и таким голосом, что у того мурашки по коже пробежали. — Я считаю, что проблемой стал непрофессионализм покойной госпожи Калипсо. Ей не следовало вмешиваться в такие дела.
— Считаете, что она поступила неверно, задержав Рея Клода?
— Верно, так я считаю.
— И почему же, позвольте спросить?
— Рей не был замечен ни в каких правонарушениях. Для его поимки не было причин.
— Хотите сказать, — подался один из судей вперёд, — что потеря принцессы Стелларис, не повод?