Мы с Пасом попрыгали по прибрежным камням и вскарабкались к ресторанчику. Над входом висела вывеска «Три сосны», хотя до ближайших хвойных деревьев было больше тысячи миль. Наверное, хозяин сделал ставку на подавляющее русское большинство этой базы. Я первым зашел внутрь и сразу увидел Рипли. Она сидела за стойкой и пялилась в бурчащий приемник так, словно это был телевизор. Видимо, у нее перед глазами возникало некое изображение, навеянное текилой в стакане. Приемник рассказывал об Алексе Шнайдере – величайшем гитаристе эпохи. Долговязого видно не было.
– Привет, – сказал я, усаживаясь рядом с Рипли.
– Что закажешь? – поинтересовался хозяин заведения.
– Томатный сок.
– С водкой?
– Нет, неразбавленный.
Хозяин фыркнул и исчез в подсобке. Пас тихонько устроился на соседнем стуле. Рипли не сводила взгляда с приемника, и я вдруг понял, что именно это устройство, а не выпивка, держало ее в кабаке. Целый год она каждый день приходила сюда слушать радио. Вдруг передадут новость, от которой все в жизни изменится – тайфун, землетрясение или война с какой-нибудь флибустьерской республикой. Это была ее единственная надежда. Я вспомнил, что и на камбузе у нее постоянно бубнило радио. У меня сжалось сердце.
– Привет, – не отрывая взгляда от приемника, поздоровалась Рипли. – Денежки завелись? Эй, Артур! Дай мне еще текилы! Денежки завелись, спрашиваю?
– Нет, соку захотелось, – соврал я. – Весенний недостаток витаминов.
– Сок – это да, – серьезно кивнула она, отхлебнув текилы. – Это жизнь.
– Еще мы хотели пригласить тебя на рыбалку, – добавил Пас. – Можно взять катер и пойти на тунца.
– На тунца хорошо, – вздохнула начальница. – Это почти охота. А что вообще на острове делается?
– Салаг привезли, – сдержанно сказал я.
– Акулу им хоть показали?
– Конечно. Мы с Чистюлей, Чоп и Гром. Было весело. Хотя без Долговязого ничего бы не вышло – это он акулу поймал.
Рипли ностальгически улыбнулась.
– Нам тоже акулу показывали.
«Ни фига себе! – подумал я. – Сколько же лет этой шутке?»
– Так что, пойдем на тунца? – Пас не дал разговору уйти в другое русло.
– Нет, – покачала головой Рипли. – Я лучше дождусь Долговязого.
– Зря ты так много пьешь, – сказал я напрямую.
– А вот это не твоих соплей дело, – отмахнулась она.
Артур принес мой сок и строго глянул на Паса.
– А мне, – тот потер руки, – яичницу с беконом. Из четырех яиц. Так, чтобы два желтка остались целыми, а два лопнули. Жарить на растительном масле. Двести граммов красного сухого вина, сандвич с тунцом и… Ну, не знаю, салатик какой-нибудь сделай.
Я чуть челюсть до пола не уронил. Рипли сощурилась и отставила свой стакан.
– Ты что, клад под водой нашел? – посмотрела она на Паса.
– Нет, – беспечно отмахнулся тот. – Просто перекусить перед обедом решил.
Хозяин сразу подал ему салат и вино. Я тихо обалдевал, прихлебывая сок из стакана. Рипли покосилась на свой стакан, но допивать текилу не стала.
– Артур! Счет! – стукнула она ладонью по стойке.
Глянув на монитор кассы, она достала из кармана пачку купюр, расплатилась и вышла на воздух.
– Ей не нужна рыбалка, – шепнул мне Пас. – Ей нужна охота. Подводная.
– Для такого вывода не надо иметь много ума, – буркнул я.
– Зато можно применить ум, чтобы как-то решить проблему.
– Ага. На яичницу ты потратил не все деньги, – съязвил я. – У тебя еще остались средства на найм браконьеров, чтобы они тут пошалили, специально для Рипли.
– Таких денег у меня нет, – серьезно ответил Пас. – Но зато у меня есть идея. Она возникла, когда мы показывали акулу салагам.
– Продолжай, – я заинтересованно поднял брови.
– Да ты уже понял, наверное. Можно спереть заспиртованную торпеду из музея и подкинуть ее рыбакам. Под видом ловли тунца. А? Объявят тревогу, и Рипли вволю наныряется с жидкостным аппаратом.
Идея показалась мне не лишенной здравого смысла. В здешний музей никто годами не ходит, так что пропажу мумифицированной торпеды никто не заметит. Точнее, заметят, но где-нибудь через месяц.
– Может, ты уже весь план продумал? – Я допил сок и отставил стакан.
– Конечно. Можно прямо сейчас спереть торпеду, пока все обедают. А завтра утром пойти на тунца. Ну, типа.
Я вспомнил, как мы в детстве пытались подманить охотников при помощи мины. Тогда ничего не вышло, но сейчас для успеха были все шансы.
– Так вот для чего ты заказал яичницу! – восхитился я самоотверженности друга. – Чтобы не идти на обед?
– Отчасти. Вообще-то я хотел немного встряхнуть начальницу, чтобы она хоть ненадолго отвлеклась от стакана.
– Тебе это удалось.
– Ты тоже ешь, не стесняйся. Я на двоих брал. Потом сочтемся, не дрейфь.
Яичница оказалась великолепной. Мы как раз заканчивали ее уплетать, когда в ресторанчик, шатаясь, вошел Долговязый.
– О, Чистюля! – обрадовался он, увидев Паса. – Нормально встретили молодняк?
– Нормально, – ответил я, потому что у приятеля рот был полон. – Спасибо, что помог.
– Традиция есть традиция, – отмахнулся отставник. – А я Чистюле письмо из штаба принес. Пусть пляшет.
Пас нахмурился и проглотил кусок.
– Ты чего? – толкнул я его локтем.