Читаем Охотник за львами и леди полностью

- Он сам напросился, - спокойно сказал Кот. - Хотя, признаюсь, мне было приятно его отделать. - Он посмотрел на Дорфмана, который постепенно приходил в себя, а потом опять на старика. - Меня зовут Кот Морган, я охотник на львов. А это Одинокий Джон Уильямс, мой напарник. То, что сказал Одинокий Джон - правда: мы не спускались с холмов около года.

- Он говорит правду, - сказал индеец-полукровка. Он стоял возле дерева. - Их лошади привязаны здесь, и судя по всему, они только что поймали эту кошку. Кора, где она была содрана, еще сырая.

- Хорошо, Луп. - Старик взглянул на Моргана. - Извините. Кажется, мы действовали сгоряча. Я о вас слышал.

Жилистый ковбой с желтоватыми волосами оперся о луку седла.

- Вы ходите в горы за большими кошками? - неверяще спросил он. - Я бы не сделал этого и за тысячу долларов!

Дорфман уже поднялся. Его губы были разбиты, на щеке краснела ссадина. Один глаз стремительно распухал. Он с ненавистью смотрел на Моргана.

- Я убью тебя за это! - прорычал он.

Кот глянул на него.

- Наверное, попытаешься, - сказал он. - В тебе мало человеческого, зато много животного мяса.

- Поехали, Дорф, - быстро вмешался старик. - Ссора не поможет поймать воров.

Когда кавалькада выезжала с поляны, человек, которого называли Луп, задержался.

- Будь осторожен, Морган, - тихо сказал он. - Этот Дорфман - плохой человек. Теперь он не успокоится, пока не убьет тебя. Он это так просто не оставит.

- Спасибо. - Серо-зеленые глаза Моргана внимательно изучали полукровку. - Что украли?

Луп мотнул головой в сторону.

- Несколько племенных лошадей Дорфмана. Жеребца, трех кобыл и четырех жеребят.

Морган подождал, пока всадники не скрылись в лесу, затем пошел по тропинке к вьючным лошадям. Когда они погрузили пойманного льва, Одинокий Джон двинулся с поклажей в лагерь.

Забравшись на своего полосато-серого коня, Морган направился в новый район поискать следы в неисследованном каньоне. Он обещал торговцу животными шесть пум, и у него были уже четыре. Если повезет, он за эту неделю добудет еще двух. С ним осталась только одна собака - крупная неказистая дворняга - одна из двух его лучших гончих на горных львов. Это был умный пес по кличке Джеб, который весил сто двадцать фунтов и был такого же желтовато-коричневого окраса, как пумы, за которыми он охотился.

Плато, по которому они проезжали, густо поросло сосняком, спускавшимся в глубокий каньон, чье дно представляло собой россыпь камней и обломков скал. Снизу слышался грохот горного потока, хотя самой воды видно не было. Здесь должно водиться много львов.

Тропы вниз не было. Все трое - человек, собака и конь - искали мало-мальски удобный спуск, двигаясь по краю каньона, усыпанному толстым слоем сосновых иголок. Наконец, Кот Морган заметил относительно пологий склон, по которому мог бы провести коня вниз. Иногда оскальзываясь на иглах, они начали спуск.

Дважды Джеб пытался поскуливать, уловив давний запах зверя, но каждый раз замолкал по резкой команде Моргана.

Следов горных львов они нашли множество. В таком каньоне он поймает двух недостающих животных не больше, чем за пару дней. Он вел коня шагом и сворачивал сигарету, когда услышал стук топора.

При этом звуке он встал, как вкопанный.

Это было невозможно! В этих диких местах не мог жить никто - просто никто! Все то время, что они работали в горах, им редко выпадало встретиться с одним-двумя людьми, если не считать команды преследователей конокрадов.

Морган подозвал Джеба поближе к коню и стал двигаться с величайшей осторожностью. Кто бы ни скрывался в безлюдной, необитаемой местности, он должен увидеть его первым, прежде чем тот заметит его. Кот вспомнил про конокрадов, чей след потерялся поблизости в горах. Наверняка это они.

И тут же его опасения подтвердились: в пыли устья каньона виднелись отпечатки копыт нескольких лошадей!

Сразу посерьезнев, Морган отстегнул ремешок, удерживавший револьвер в кобуре. Конокрады считались врагами общества, и хотя ему очень не нравился Дорфман, задержать воров было его обязанностью.

Морган был худощавым, широкоплечим человеком выше среднего роста. Сегодня он одел сапоги, хотя обычно носил мокасины. Он был в полинявшей, местами заштопанной красной рубашке и черных джинсах, потертых на тех местах, которыми садятся в седло. Лицо его было загоревшим и обветренным, щеки впалыми, глаза - серо-зелеными. Старая черная шляпа с плоской тульей была затерта почти до дыр.

Конокрады или конокрад выбрал определенно отличное место. Здесь его никто никогда не найдет. Лошади свернули в сторону. Морган, идя по следам, прошел еще немного и остановился на краю поляны.

В каньоне уже темнело, сгущались длинные тени, но возле дальней стены различался темный прямоугольник хижины, через окна и широко открытую дверь которой струился свет.

Слышался звон посуды, по дну сковородки поскребли ложкой и тут кто-то вполголоса запел. Женщина!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное