Читаем Охотник за привидением полностью

«Я был библиотекарем». — Он пожал плечами. — «Но я не был уверен, как ты отреагируешь, когда я стану Боссом Гильдии. Когда это случилось, я понял, что ты была очень обеспокоена ситуацией. Я поспешил надеть кольцо на твой палец, но как только оно оказалось там, я сказал себе, что не должен торопиться и дать тебе время свыкнуться с идеей, что ты выйдешь замуж за главу Гильдии. Я знал, что тебя не прельщает эта идея.

Она отложила вилку. — «Кто сказал, что Боссы Гильдий не проницательны и не наблюдательны?»

— Не я. Будучи проницательным, дальновидным и наблюдательным парнем, я предполагал, что горячий секс усложнит ситуацию.

«Как?»

Он потер затылок. — «Я боялся, что если мы переспим, ты сможешь убедить себя, что единственное, что у нас есть, — это сексуальное влечение. Я предполагал, что в конце концов наши отношения сведутся к простой физиологии и в конечном итоге ты их разорвешь. Подумал, если я буду ухаживать за тобой по старомодным традициям Гильдии, ты увидишь, что мы хорошо подходим друг другу».

Она удивила его быстрой веселой улыбкой. — К слову, ты слишком много думал о проблеме. Думаю, это последствия научного воспитания, которое дали тебе твои родители. Слишком много истории, логики и философии.

«Полагаю так.»

— Есть еще тосты?

А говорят, что это мужчины стараются избегать разговоров об отношениях, подумал он.

«Я сделаю еще.» — Он встал и вернулся к кухонной стойке, чтобы положить в тостер еще один ломтик хлеба. — Может быть, нам лучше вернуться к тому, что произошло прошлой ночью в клубе. Ты сказала, что уловила следы той же пси-энергии, которую ощущала, когда брала в руки те травы, которые Берта принесла из туннелей?

«Пси-радужный. Да».

Он взглянул на нее через плечо. — Но ты на самом деле ничего не видела?

«Нет, но, как я уже говорила, если я ощутила энергию на расстоянии, это означает, что поблизости должно быть большое количество трав или их высокоочищенная форма».

«Волшебная пыль».

«Вероятно.»

Он медленно повернулся и откинулся на стойку. — «Без сомнения, есть сильная связь с The Road».

«Что ты думаешь?»

— Что есть несколько вариантов. Во-первых, сомневаюсь, что Ормонд Рипли, владелец клуба, занимается наркобизнесом».

«Почему ты сомневаешься в такой возможности?»

«Лондон сказал мне, что Рипли всегда старался оставаться на правильной стороне закона».

Она подняла брови. — «Жадность не имеет границ».

«Не исключаю, — согласился он. — «Но также возможно, что кто-то в его организации занимается небольшим наркобизнесом на стороне, и что Рипли не знает об этом».

У нее появилось беспокойное выражение. — Ты собираешься вернуться в «Дорогу», не так ли?

«У меня нет особого выбора». — Он вынул из кармана карту, развернул ее на столе и указал на одну из комнат. — «Это женский туалет. Покажи мне, где именно ты была, когда уловила пси-вибрацию от трав».

Она внимательно изучила карту. — «Я вышла из этой двери и повернула направо». — Она провела пальцем по коридору. — «Здесь есть распашные двери. Я стояла прямо там, когда вышел официант. Именно тогда я уловила след пси».

Он изучил отметки на карте. — «Похоже, что все комнаты по другую сторону дверей предназначены для служебных целей и хранения продуктов. Есть также одна комната с пометкой «Уборщик». Не думаю, чтобы кто-то хранил наркотики в одном из этих мест. Слишком велика вероятность, что их обнаружат».

Она постучала по карте одним пальцем. — «Я уверена, что что-то почувствовала, и это должно было исходить откуда-то поблизости от распашных дверей».

Он посмотрел вверх. — «Есть ли вероятность, что энергия исходила из-под пола или с потолка?»

— Не потолок, — сказала она, очень уверенно. — Но вполне возможно, что с внизу, под полом. В большинстве зданий Старого квартала есть подвалы и подземные складские помещения того или иного типа. Не удивлюсь, если где-нибудь найдется дыра в стене. Как я уже говорила, эта часть города кишит ими.

Он положил обе руки на стол по обе стороны от карты. — «Вот сегодня и проверю».

— Как ты войдешь?

«Так же, как и вчера вечером, прикинусь сотрудником клуба. Это не должно быть слишком сложно. Там работает несколько сотен человек. Даже днем там будет много сотрудников».

«Не знаю, Купер, это звучит ужасно опасно».

Телефон на стене громко запищал. Купер потянулся к нему, с облегчением отметив, что ему удалось прервать дискуссию, которую он не хотел продолжать.

«Нет.» — Элли вскочила со стула, ее глаза расширились от чего-то похожего на панику. Она безумно замахала руками. — Не отвечай, — прошептала она.

Но было слишком поздно.

— Алло, — машинально сказал Купер.

— Купер? Это ты? — Знакомый женский голос поднялся на вопросительную ноту. — «Это Эвелин Сент-Клер».

— Да я, — сказал он. Он одарил Элли извиняющимся взглядом. — «Доброе утро, миссис Сент-Клер».

Элли обогнула край стола с протянутой рукой. «Дай мне трубку».

«Сейчас немного рановато», — резко заметила Эвелин. — Что ты делаешь в квартире Элли в такой час?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хармони

После тьмы
После тьмы

В древнем городе на планете Хармони, где, чтобы нейтрализовать опасность в развалинах древних поселений, необходимы профессиональные охотники за призраками и «наладчики» эфемерной энергии, карьера пара-археолога Лидии Смит рушится, когда она попадает в «ловушку иллюзии» и получает травму, которая, по мнению экспертов, делает ее слишком уязвимой для дальнейших полевых работ. К всеобщему удивлению, Лидия устраивается на временную работу в убогий музей под названием «Дом древних ужасов Шримптона» и с помощью своих пара-резонаторских способностей, в которых лично она уверена как никогда, начинает развивать свою частную консультацию. Во время интервью с потенциальным клиентом, таинственным красавцем Эмметом Лондоном она обнаруживает в одном из музейных саркофагов тело своего коллеги. Попавшая под подозрение Лидия должна выяснить обстоятельства его смерти и одновременно разобраться с проблемами Эммета и своим к нему влечением.

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
После света
После света

Жизнь Лидии Смит сложна. Она работает в безвкусном (убогом), третьеразрядном музее, «Дом древних ужасов Шримптона», пытается спасти свою карьеру в области пара-археологии и встречается с самым опасным мужчиной в городе. Как раз в тот момент, когда она думает, что может взять ситуацию под контроль, она спотыкается о мертвое тело и обнаруживает, что у ее возлюбленного есть тайное прошлое, из-за которого его могут убить.В довершение всего, под землей, в жутких светящихся зеленых проходах Мертвого города, назревают проблемы, а у энергичного любимца пушка Мохнатика, есть пара сюрпризов в его невзрачном, пушистом рукаве.Конечно, все эти проблемы меркнут по сравнению с самой насущной: Лидию пригласили на «Бал Возрождения», а ей нечего надеть.

Джейн Энн Кренц

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги