Читаем Охотник за смертью: Судьба полностью

Дожидаться продолжения Руби не стала. Призвав внутренний огонь, она метнула его не в Валентина, а в ближайший ящик с боеприпасами, а сама бросилась в открытую дверь и упала наземь, свернувшись в клубок и закрыв уши руками.

Как раз вовремя: ящик взорвался. Громыхнуло так, что чуть не лопнули барабанные перепонки. Огненный всполох опалил Руби одежду и волосы. Земля задрожала. За первым взрывом последовали другие: детонировала накопленная Рэндомом взрывчатка. Руби, пошатываясь, поднялась на ноги и побежала прочь от пожара, охватившего весь оставшийся позади нее комплекс гаражей. Пламя отбросило ночь высоко в небо, кирпичная кладка трескалась и рассыпалась. Руби не знала, за какое время нанотехнология Шаба сможет восстановить Вульфа и как он будет выглядеть после восстановления. У нее и в мыслях не было задержаться, чтобы это выяснить.

Ей уже очень давно не приходилось уносить с поля боя ноги, однако выживание было дороже чести. Не говоря уж о том, что никто не собирался ей платить за смерть Валентина Вульфа. Ее задача заключалась в том, чтобы найти Джека Рэндома, факт отсутствия которого в гараже, был установлен совершенно точно.

Вспомнив о Джеке, она на бегу нахмурилась: чтобы он вдруг стал работать на Шаб? Неужели вся вселенная посходила с ума?


Джек Рэндом материализовался в мерцающих, металлических недрах старого дворца Лайонстон и поежился от холода. Вообще-то, перепады температур его особо не беспокоили, но в этом подземелье царила особая стужа. Морозный воздух при каждом вздохе продирал легкие, и он уже ощущал, как на лице и руках образуется иней. Рэндому пришлось поплотнее запахнуть плащ и стиснуть зубы, чтобы они не клацали. При каждом выдохе из его рта вырывались густые клубы пара. Оглядевшись по сторонам, он увидел лишь безликие металлические стены ничем не примечательного тоннеля. Это могло быть любое место дворца.

— Лайонстон? — громко позвал Джек. — Ты еще со мной?

Конечно, — тут же прозвучал в его голове знакомый невозмутимый голос. — Добро пожаловать в мой старый дом. Искусственные Разумы Шаба телепортировали тебя настолько близко к тайнику, насколько смогли. В этом месте их возможности ограничены. Здесь еще действуют странные, неподвластные им силы. Некоторые древние приборы и механизмы сохраняют активность даже по прошествии стольких столетий. Так что будь осторожен.

— Не учи ученого! Скажи лучше, почему тут так чертовски холодно.

Парламент отключил в моем дворце все системы жизнеобеспечения, — сказала Лайонстон. — Мог бы и помнить, это было сделано с твоей санкции. Ты заявил, что мой дворец является отвратительным символом тирании и заслуживает полного небрежения, а при первой же возможности уничтожения. Правда, в последнее время у тебя было столько всяческих дел, что до дворца просто не доходили руки. А без тебя никто не захотел этим заниматься. Но они отключили генераторы, чтобы сэкономить деньги и энергию. Шабу удалось частично восстановить энергоснабжение, но лишь в окрестностях. Помимо всего прочего, мы не хотим привлекать внимание к нашему краткому визиту.

— Час от часу не легче, — проворчал Рэндом. — Скажи-ка прямо, Лайонстон, чего еще мне ждать по пути к твоему тайнику.

Самые лучшие ловушки, какие только я могла придумать. Разумеется, через эти преграды я тебя проведу. Как совладать с окружающим тайник стасис-полем, это целиком твоя задача, Джек. Но имей в виду, найти способ проникнуть внутрь в твоих интересах. Это необходимо сделать, если ты хочешь, чтобы Шаб телепортировал тебя обратно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник за смертью

Похожие книги