Читаем Охотник за страхами полностью

Я поблагодарил Айрэ и приступил к трапезе. Дрожь в руках уже успела пропасть, а голова сначала со скрипом, а потом уже намного более охотно заработала — подействовала таблетка.

— Отсюда ближайшие дни нам лучше не выползать, — поделилась со мной Айрэ. — Ты здорово напугал горожан, город закрыли и теперь прочесывают. По слухам, здесь объявился древний полубог ужаса… Или что-то в этом роде.

Полубог. Неплохо, есть повод для гордости.

— Нас отыщут. Наверняка кто-то видел, как ты тащила меня сюда.

— Я об этом позаботилась — ты мой папа, у тебя слабое сердце, и когда город накрыло ужасом, тебе было плохо, и ты только чудом выжил.

— А эти… Которые на меня напали… Они же видели меня, наверное.

— Ты про три трупа, скончавшихся от инфаркта в нескольких метрах от тебя? Ну и еще один там без головы был…

— Помимо них еще есть жертвы?

— Не знаю. Вроде бы нет.

Секунд тридцать мы молчали.

— Как ты меня нашла?

— Это было просто. Я приехала в город несколькими днями ранее, а потом вдруг почувствовала, что принимаю облик Инвил, и больше внешность не меняется. Я хорошо запомнила ее облик. Это могло свидетельствовать только о том, что ты где-то рядом… Ну а дальше, когда у тебя случился приступ, я бежала со всех ног.

Ох, не верил я в то, что наша встреча случайность. Конечно это Айрэ, уж в этом я был уверен. Кто-то направил ее ко мне. Вопрос — кто? Так или иначе, я могу доверять ей, это я точно знал. Нимарсис умудрился поковыряться в ее воспоминаниях ни раз, когда та просила вытянуть из своей головы хоть что-то, что позволит найти семью. Уверившись в том, что я ее отец, она не отойдет от меня ни на шаг. Поэтому я решил посвятить ее во все происходящее.

— Айрэ. В этом мире сейчас заваривается жуткая каша, следствием которой может быть полное его уничтожение. И еще здесь Нолдорцы…

— Я уже знаю. Я здесь не первый день. Врата открылись на высоте нескольких метров над землей, и только чудом удалось сгруппироваться и не сломать себе ноги. Чистое поле, западнее этого города. Наверх забраться я уже не могла, так что запомнила место и пошла на север.

— А как выучила язык?

— Пришла в какую-то деревеньку, где меня приютили. Мне повезло. По местным поверьям у богини плодородия как раз фиолетовые глаза, так что мне едва ли не поклонялись. Амулет не давал мне свести там всех с ума, так что было делом времени научиться разговаривать. Ну а когда я сносно говорила и уже знала примерно, куда я попала, стала путешествовать, в надежде найти ниточки, которые приведут меня к отцу. Попутно узнала кое-что: нолдорцы засели в Эсткарте, это на севере. Ну а темного рыцаря видели последний раз на Юге. Ходят слухи, что тело-носитель уничтожили, но вопрос времени, когда оно найдет новое тело. Если Рыцарь доберется до Эскарты, то устроит прорыв и уничтожит этот мир. Никто точно не знает, кто такой этот рыцарь, но за его поимку в Эскарте дают такую награду, что его ищет каждый второй.

— Откуда такие познания?

— Легенды. О рыцаре ходят уже столько легенд, которые наплодили за последние столетия. После того, как я выбралась из деревни, я помогала библиотекарю в Кинамуте. Платили там не очень, но зато я изучила множество книг…

— Так все это ты почерпнула из легенд?

— Не все, но большую часть. Был еще один очень интересный манускрипт, который я переписала и взяла с собой. Оттуда я почерпнула самое основное. К сожалению, это обрывок, но все равно.

Айрэ полезла в сумку и достала свернутый листок местной бумаги, толстой, больше напоминающей папирус.

— … И был всплеск, от которого сотни капель устремились вверх, в чуждые им миры. И каждая несла с собой частичку родного мира, его силу и его безумие. И как хочет камень упасть вниз, так хочет, капля вернуться домой и стать вновь частью целого. И как не вина камня, сорвавшегося с горы, что на пути голова путника, так и не вина капли, что на пути ее миры. Стремление капли попасть в центр мира и стать еще на один шаг ближе к дому — то слепая стихия. Оседлавший стихию получает многое, но и цена за это велика, ибо настоящую стихию невозможно обуздать до конца. И когда стихия вырвется из оков, придет час расплаты, которого не избежать. И герой обретет в капле свой чертог и продолжит вместе с ней долгий путь домой.

Надо сказать, Айрэ была отличным чтецом… Но не столько ее талант, сколько содержание заставило меня дернуться и всерьез задуматься. В том, что рукопись не лгала, я уже не сомневался…

Мозг словно щелкнул, и пришло понимание. Какова вероятность, что библиотека заштатного городишки будет содержать такой документ? И что его найдет именно Айрэ? Вероятность такого совпадения пониже, чем вероятность встретить на заграничном курорте соседа по даче.

Кто-то, кто все это время оставался в тени, эдакий мистер Икс, вновь замаячил вдали и подкинул подсказку. А я то уж грешным делом думал, что он про меня забыл. А раз так, ею надо пользоваться. Клинки мне те жизнь ни один и не два раза спасли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник за мертвыми

Похожие книги