Читаем Охотник за страхами полностью

Гатран был растерян. Или же играл свою роль до последнего, отправив всех остальных в хранилище. По его словам вышло недоразумение, с которым они разберутся в ближайшее время. Но почему-то у меня было стойкое ощущение, что не разберутся. И не найдут ее. Для приличия я выждал пару дней, а когда вернулись из хранилища гонцы с отрицательным результатом, я уже собрался.

— Увы, Гатран…

— Может, Вас заинтересует что-то другое? Мы можем достать многое…

— Увы, нет. Что еще может интересовать больного человека? Я не стану выпускать тварь здесь и сейчас только потому, что я пришел сюда некоторое время назад на переговоры. Но вскоре я приду с войной. И оставляю право истребить вас всех.

— Умрут жители. Мирные крестьяне. Вы же знаете, они встанут на защиту своей страны. — Проблемы живых некроманта не волнуют. Поверьте.

Глава 12

— Ния!

— Да, я.

По голосу старика можно было сказать, что он вменяем, и что разговор не предвещает ничего хорошего. Особенно после того, как он вырвал ее сюда прямо из толпы горожан.

— Ты отдаешь отчет себе в том, что ты сделала?

— Дала Игорю подсказку.

— А попутно промыла мозги Айрэ, заставив ее думать, что Игорь ее отец, и надавила на Итрансаривельте, чтобы она подыграла тебе.

— Давить особо не пришлось… К тому же, ты…

— Не важно. Это не входит в планы. Мой разум вновь со мной, пускай и не слишком надолго. И что же я вижу, возвращаясь из бездны безумия? Что ты едва не загубила все!

— Но я думала, что если Айрэ будет приглядывать за Игорем, это…

— Иди и лучше не попадайся на глаза. Молись кому хочешь, чтобы твои действия не слишком повлияли на результат. И не вздумай больше вмешиваться. С этими словами мир буквально выплюнул Нию обратно, в духоту города. Стряхивая наваждение, она двинулась дальше. Судя по всему, ее начальник очень и очень зол. Глубоко вздохнув, она заставила себя не думать об этом.

После произошедшего только самоубийца будет пытаться хотя бы наблюдать за разворачивающийся картиной.

* * *

Джим встретил меня на границе Эскарты, близ небольшого места силы. Достаточно маленького, чтобы не представлять интерес для девяти, и в тоже время достаточно сильного, чтобы оттуда зная ключ можно было покинуть этот мир.

Хьерик шел понурившись. В прошлой жизни он имел большой зуб на Оронтеруса, да и Беркариуса не жаловал. Но, несмотря на это, я ему не позволил участвовать в этой заварушке — решил лишь сопроводить до места, где он сможет покинуть этот мир. У меня были серьезные опасения, что он может оказаться шпионом. Вернее она. Хотя тут вопрос спорный. Черты лица уже прилично исказились за эти дни, а что выйдет в результате я предсказать не брался.

— Это та, о ком я думаю? — неуверенно спросил Джим.

— Нет, сделка провалилась. На полочке, где у демонов должна была лежать душа Инвил лежала душа бедняги Хьерика. Джим кивнул Хьерику и продолжил.

- Бедолаге не позавидуешь. Уверен, что не шпион?

- Нет. Потому и думаю дать билет прочь из этого мирка… Не в этот раз, по крайней мере.

- Полностью поддерживаю. Пещерку я нашел, собачку мне привезли. Еще неделю назад бегала по пустошам!

В пещеру вел узкий лаз в склоне холма, куда мы с большим трудом протиснулись. Тварь с пустошей попыталась дернуться, когда мешок зацепился за торчащий корень, но сразу получила от Джима пинок и дозу транквилизатора.

Сама же пещера оказалась достаточно просторной. Энергетический хрусталь синего цвета смотрел мелкими камешками с потолка, лишь немного рассеивая тьму и выделяя очертания стен.

Я вручил Хьерику монету-ключ и дождался, пока он исчезнет.

— Теперь можно поговорить и о деле, — обрадовался Джим. — Смотри, что я тебе покажу. Твоя некромантская морда сейчас расцветет в улыбке.

Я взял у Джима снимок.

— Что это?

— Пока тебя не было, я времени даром не терял. Одно место на островах.

Самое большое кладбище этого мира. Своего рода некрополь. Но самое главное, тут никогда не кремируют. Просто куча трупов забальзамированных. В паре мест, по слухам, какая-то древняя магия гуляет. Вот тебе и армейка. Что скажешь?

— Заманчиво… Месторождение прямо таки сродни моим Алерийскимй раскопкам, но…

— Но?

— Но я уже вышел из возраста, когда противника побеждают при помощи лобовой атаки нескончаемого потока нежити.

— И что ты предлагаешь?

— Действовать тоньше.

Я прислушался к ощущениям и выбрал место, где поток первородной энергии был наиболее плотен. Ну а потом кинул туда маленькую желтенькую пластинку и сосредоточился на ней.

Из открывшихся в момент врат с жутким грохотом на камень пещеры упал алтарь. На вид он был выполнен из цельного куска камня и опознавательных знаков не имел. Однако это не помешало ему врасти в камень пещеры и стать неотъемлемой частью пола. За алтарем вниз один за одним спрыгнули восемь человек.

— Знакомься Джим. Перед тобой избранные маньяки. Самые кровавые и невменяемые, каких я только смог найти дома.

— Зачем они нам?

— Сейчас увидишь. Я объясню им правила игры. Тащи нашего демона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник за мертвыми

Похожие книги