Читаем Охотники полностью

Замок перед которым они затормозили, отличался от своих собратьев тем что имел большую посадочную площадку, на которую, по мнению Картелло вполне мог сесть тяжелый десантный катер. На площадке стояло пять флайеров и одна небольшая изящная яхта. Едва аэротакси опустилась на площадку, как перед ним сразу появилось двое вооруженных дол зубов громил.

Водитель дружески приветствовал громил, чем несказанно удивил пассажира.

- Принимайте гостя, - весело заметил кузнечик. Картелло показалось, что на его морде мелькнуло некоторое подобие улыбки.

- Вас приглашали? - прорычал один из громил и Картелло поморщился. В его грудь уперся ручной бластер, который обычно не позволял себе таких мелочей как ранения. Выстрел его был смертелен…

- У меня встреча с господином Свонгом, - поспешил сообщить агент. - мое имя Фэйсис. (Картелло предпочитал не афишировать свое настоящее имя)

Один из охранников что-то проговорил обращаясь к кому-то невидимому. Агент сразу определил, что в мочке уха громилы встроен передатчик, через который он общался со своим начальством.

- Вас ждут, - сообщил он, - мы будем вынуждены вас обыскать.

- Пожалуйста! - пожал плечами Картелло.

После того как тщательный, на взгляд агента даже чересчур тщательный обыск не дал результатов он проследовал за громилами в особняк. Там в огромной оранжерее его встретил пожилой камердинер и проводил в просторный кабинет. Откланявшись, он удалился.

Картелло осмотрелся. Кабинет была обставлен не просто шикарно. Хозяин кабинета, похоже поставил целью ошеломить гостей своим богатством и роскошью. Хотя на взгляд Картелло хозяину явно не хватало вкуса. Камин покрытый позолотой, красные бархатные шторы, несколько дубовых полированных круглых столов заставленных золотыми статуэтками ручной работы, все это настолько рябило в глазах, что агент вздохнул с облегчением когда открылась дверь и на пороге появился черноволосый карлик. Картелло смотрел на него сверху вниз и вообще вдруг почувствовал себя великаном. Только лицо у этого карлика было ничуть не смешным.

Скорей наоборот. Оно было холодным и надменным, а глаза… Узкие глаза холодно смотрели на посетителя. Картелло был хорошим физиономистом и он сразу понял, этот человек ни перед чем не остановиться и для него убить кого-то, норма жизни. А что еще можно ждать от одного из самых известных пиратских капитанов.

- Мистер Фэйсис?

- Да, надеюсь, имею честь разговаривать с капитаном Свонгом?

- Да, это я, - кивнул карлик, - садитесь, - он махнул рукой в сторону двух мягких кресел стоявших около стола,- что-нибудь выпьете?

- Виски, если можно, - ответил Картелло, опускаясь в мягкое кресло. Почти сразу перед ним появился квадратный стакан, наполовину наполненный виски и запотевшая бутылка с содовой. Слуга принесший виски неслышно прошелестел и скрылся за второй дверью.

Картелло взял стакан и сделал небольшой глоток. Он приложил все усилия, чтобы не зажмурится от удовольствия. Виски было как минимум столетней выдержки. Уж это давний поклонник старинного напитка мог оценить сразу.

Он посмотрел на Свонга, который в свою очередь наблюдал за своим гостем.

- Мне сообщили о вашей заинтересованности в моих услугах, - начал капитан, - поэтому хотелось бы вкратце услышать суть вашего предложения.


Картелло поставил стакан на стол. Честно говоря, он не ожидал столь изысканного стиля от пиратского капитана, но не подал вида и сказал.

- Мне посоветовали обратиться к вам как к одному из лучших пир…ээээ капитанов. Дело, которое я хочу предложить вам довольно необычное и деликатное. Оно не сопряжено с захватом кораблей. Наоборот. Мне нужно захватить конкретных людей.

- Интересно, - откинулся на спинку кресла Свонг, - я похищением людей не занимаюсь. И заказов со стороны не беру…

- Не могли бы вы прочитать одно письмо.

Картелло вытащил длинный белый конверт и протянул пирату. Тот взял его и достав вложенный листок бумаги быстро пробежал его глазами. Закончив он положил его на стол и внимательно посмотрел на своего гостя.

- Дело в том, что я готов очень щедро оплатить ваши услуги, - сразу пошел в атаку Картелло, предвидевший сомнения капитана.

- И сколько? - Свонг привстал в кресле, и его холодные глаза убийцы смотрели на Картелло, которому даже стало немного не по себе от такого взгляда.

- Сто тысяч кредов. - произнес Картелло.

- Я готов вы слушать ваше предложение подробнее, - произнес Свонг и погасив свой взгляд, мило улыбнулся своему гостю. Ни дать ни взять мирный обыватель радующийся приятному гостю.

- На одной из планет, кстати расположенной не так далеко от вашей системы находятся трое человек. То есть четверо, четвертая девчонка. Мне надо доставить всех в определенное место.

- Срок?

- Месяц, максимум два…

- Приемлемо, - Свонг извлек из кармана сигару и щелкнув массивной зажигалкой прикурил. Затянувшись, он некоторое время наслаждался вкусом сигары, затем вновь перевел свой взгляд на терпеливо ждущего его Картелло.

- Что представляют из себя эти люди? - спросил он.

- Ну… - Картелло замялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика