Читаем Охотники полностью

Вскоре вдалеке появился отряд из семи всадников, спешивших мне навстречу. Двигались они быстро, вскоре я смог их разглядеть внимательно. Не было сомнений, что это соплеменники раненого. Те же смуглые, загорелые и мускулистые тела. В руках карабины. Похуже, чем у меня, конечно, но способные отправить на тот свет любого. Но мои надежды на благодарность за спасение их товарища не оправдались. Всадники окружили меня и начали что-то громко кричать на неизвестном языке, тыча в меня карабинами.

Признаюсь, выглядели они впечатляюще. Обнаженные торсы разукрашены разноцветными рисунками и непонятными письменами. Гибкие и ловкие, прирожденные наездники.

Я поднял руку в знак приветствия. Этот жест понятен всем на любой планете. Один из аборигенов, отличавшийся от остальных ожерельем из белых и коричневых клыков на груди, подъехал ко мне. По его поведению было видно, что это командир отряда. Он поднял руку, остальные перестали шуметь. Наступила тишина.

Глава вторая

- Кто ты, чужак? Что тебе здесь надо? - спросил меня абориген на чистом общегалактическом.

- Я нашел раненого воина, - ответил я, - его лошадь привела меня сюда.

Мой собеседник выслушал и, повернувшись к своим спутникам, что-то резко крикнул. Трое воинов соскочили с лошадей и устремились к носилкам. Один из них, увидев, кто там лежит, повернулся и что-то прокричал своему командиру. Тот кивнул, абориген взял коня под уздцы, быстро побежал к деревне. Я невольно позавидовал его силе и ловкости.

Тем временем командир отряда обратился ко мне, в голосе его звучали угрожающие нотки.

- Это Эрл, сын Одорна, нашего вождя. Как он оказался с тобой, чужак? И кто его ранил?

- Долго рассказывать, - буркнул я, - может, сначала дашь мне немного отдохнуть? Я бы не отказался от кружки чего-нибудь крепкого. Я думаю, это не слишком щедрая благодарность за спасение сына вождя?

- Я Орогт, сын Морта, - произнес тот, - если ты действительно спас Эрла, чужак, то тебя ждет награда. Следуй за нами.

Он развернул своего коня и устремился к селению.

Через десять минут мы уже въезжали в деревню. Она представляла собой хаотическое собрание островерхих шатров, сделанных из шкур животных. Мы остановились перед одним из них. Шатер выделялся своими размерами и несколькими красными полосами на серых шкурах.

Перед шатром лежал спасенный мной сын вождя, а вокруг него суетились женщины во главе со стариком, который имел весьма представительный вид. Это оказался Одорн, вождь племени. Я спешился и взял свою лошадь под уздцы. Вокруг меня сразу образовался круг шумно галдящих ребятишек. Видимо, нечасто они видели незнакомых людей.

- Справитесь? - поинтересовался я у старика.

- Ранение тяжелое, но Эрл выживет. Год назад мы выменяли аптечку ваших солдат космоса.

Я невольно присвистнул. "Солдатами космоса" обычно называли космических десантников. И я знал, о какой аптечке идет речь. "ИАК". Индивидуальная аптечка космодесантника. В ней был волшебный прибор, не имеющий аналогов в галактике. В пулевую рану помещается жучок-робот, который лечит ее изнутри. Он растворяет пулю, вводит обезболивающее и другие хитроумные препараты для лечения. Затем зашивает рану и самоликвидируется. Штучка эта была очень дорогой и предназначалась только для элитных подразделений. Каким контрабандным путем ее доставили на планету?


Ребятишки потеряли интерес ко мне и моей лошади и умчались играть в другие игры. Я осмотрелся. Деревня была небольшой. У каждого шатра стояли небольшой фургон или телега. Неожиданно я увидел старенький электромобиль. В этой деревне он выглядел настоящим чудом цивилизации.

- Эта штука стоит кучу кредов, - сказал я подошедшему старику.

- Да это старая развалина с почти дохлыми аккумуляторами, - махнул рукой старик, - я иногда выезжаю на ней по праздникам.

Меня не удивило, что старику известны такие вещи, как аккумулятор или электромобиль. Я уже привык к тому, что почти на всех планетах местные жители быстро приспосабливаются к цивилизации.

- Ты вернул моего сына и нашего лучшего воина, - торжественно произнес старик. - Будь нашим гостем.

Отказываться от такого предложения было глупо, и я направился за вождем. Мы вошли в его шатер. Внутри было прохладно. Пол застлан пушистыми шкурами. В небольшом очаге в центре шатра тлели угли. Мы уселись на шкуры, неслышно возникшая в шатре девушка поставила перед нами низкий столик.

Я осмотрелся. На стенах висели шкуры животных и оружие. Такого антиквариата я не видел давно, но внезапно мое внимание привлек десантный пистолет "глок", который среди остального барахла смотрелся как-то странно.

Это было отличное оружие с прицельной дальностью стрельбы больше километра, пробивающее любую броню с расстояния полумили. К тому же пистолет был легким, как пушинка, и имел небольшие размеры. Правда, был один нюанс. К нему нужны были специальные патроны. Заметив мой интерес, старик сказал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика