Читаем Охотники полностью

Во мне кипела злость. Если надо я тоже могу изъясняться на излюбленном наречии своего друга.

- А что такое? - невинным голосом осведомился он.

- Подождите несколько минут, - повернулся я к капитану, - мне надо поговорить с моим другом.

- Валяйте, - пожал плечами Мойзес быстро смекнувший, что теперь его кораблю танк не угрожает и направился к трапу. Томми же остался на месте, продолжая наблюдать за нами.

- Что ты мне хочешь сказать? - спросил Колючка.

- Послушай Кид, ты прекрасно знаешь, зачем мы летим на Новую Канаду. Мы должны обучить этого молокососа хоть чему-то из арсенала охотников. И если мы будем раскатывать по планете на танке с бластерами наперевес, чему этот мальчишка научится? Твоим замашкам провинциального миллионера? Ты же охотник!

- Ладно, - махнул рукой Колючка, - вечно ты все испортишь. Ну пожалуй танк может и не нужен…

- Пошли-ка дорогой мой друг я посмотрю что ты там накупил. Сдается мне мы можем оставить половину из этого здесь.

- Ты мне не доверяешь? - оскорбился Колючка.

- Не играй на публику. Томми конечно благодарный слушатель но не более того. Испортишь парня раньше времени своими закидонами а нам с ним еще работать.

- Конечно ведь ты же у нас главный - ехидно заметил Кид.

Мы направились следом за капитаном. Колючка надулся, но как всегда с ним это бывало, долго обижаться он не мог. Томми тоже двинулся за нами.

Вместе с поджидавшим нас Мойзесом который окончательно успокоился, мы спустились в грузовой отсек трюма. Как я и ожидал он был набит всевозможным барахлом нужным и ненужным… Но если я еще мог понять присутствие в отсеке, двух ящиков элитного виски, ящика дорогущих сигар и несколько сотен килограмм разных деликатесов, то когда я увидел оружие которое набрал в дорогу Колючка, мне стало плохо.

Огнестрельное оружие так любимое охотниками конечно тоже присутствовало, вместе с несколькими ящиками боеприпасов и гранат, но большую часть отсека заставляли всевозможные модификации лазерных автоматов и пулеметов с запасными боекомплектами. Я заметил даже две ручные ионные базуки.

- Ты на войну собрался? - спросил я повернувшись к стоявшему с невинным выражением лица Киду.

- А, что? Пусть будет - махнул тот рукой, - вдруг пригодится.

- Так, - отрезал я, - все это мы конечно выгружать не будем, но капитан Мойзес отвезет это обратно. Капитан вы сумеете продать оружие?

- Конечно, - пробормотал тот удивленно, - но мои 10 % от сделки.

- Отлично, - кивнул я, - тогда так и поступим.

- Эй, ты чего? - вскипел Колючка,- я за все это торговался два часа. Крупную оптовую скидку заработал. Все первоклассное…

Но под моим испепеляющим взглядом Кид замолк и обиженно поджав губы вышел из трюма утащив за собой Томми. Я же попрощавшись с повеселевшим капитаном, отправился следом за ними и застал Колючку что-то увлеченно рассказывавшего Томми. Наш новоиспеченный ученик, открыв рот слушал очередную невероятную байку моего друга.

- Хватит врать, - подошел я к ним, - пошли в гостиницу. А ты Томми отправляйся в свой номер. И помни что послезавтра утром мы улетаем. Так что у тебя остается один день на то чтобы все хорошенько обдумать. И сдать билет, если передумаешь.

- Я никогда не вру! - возмутился тем временем Колючка, но Томми уже ушел, а из меня зритель получался неблагодарный, поэтому он быстро заткнулся.

Добрались мы до гостиницы уже поздно вечером. Кид все же затащил меня в гостиничный бар, предложив отметить подвернувшуюся халявную работенку. Естественно, что в номер мы завалились уже в изрядном подпитии. Перед дверьми нас вновь встречал Томми.

- Да что это такое, нафлик! - Колючка не смог сдержать справедливого негодования, - мы тебе сказали отправляться в номер! Нам сейчас надо отдохнуть, а на твою рожу, мы еще налюбуемся на Новой Канаде. Ведь так Рэд?

В данном случае я не мог не согласиться с Колючкой. Правда, присмотревшись, я заметил, что глаз Томми украшает огромный фингал, а на подбородке появился свежий кровоподтек. Колючка этого естественно не заметил, а я понял, что у нас появились неприятности.

- Что произошло? - поинтересовался я.

- Сейчас мы вам расскажем, - раздался густой бас, и из гостиничного лифта появилось трое могучих молодцов, каждый из которых был выше меня на голову (это учитывая то, что я со своим 192 сантиметровым ростом редко встречал людей выше меня).

Они были одеты в одинаковые костюмы защитного цвета с коротким рукавом, открывавшим мощные мускулистые руки. Лица незнакомцев были как на подбор квадратными, а глаза пустыми. В них я увидел такое безразличие что невольно вздрогнул. Правда, стоило отметить, что у двух из них под глазом тоже красовались фингалы, а третий слегка прихрамывал.

- Это что за обезьяны? - поинтересовался Кид, которого такие пустяки как рост и объем бицепсов никогда не смущали.

- Они… - начал было Томми, но договорить ему не дал один из трех незнакомцев обладатель густого баса.

- Это ты кого обезьянами назвал? - поинтересовался он.

- Тебя, чучело, - доходчиво объяснил ему Кид, никогда не отличавшийся дипломатическими качествами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика