Читаем Охотники полностью

— Меня зовут Рэд, это Кид, а это Кристина и Томас, — представил я наш отряд.

— Девушка? — глаза Торнтона широко раскрылись, — в лесу?

— А что в этом такого? — вмешалась недовольная Кристина. Не удивительно, Джек и не думал скрывать свой сарказм.

— Да ничего, ничего. Просто первый раз вижу столь смелую девушку, широко улыбнулся он, — присаживайтесь и разделите со мной скудную трапезу.

— А кто ты если не секрет? — поинтересовался Кид — охотишься в этих местах?

— Да, — кивнул Джек, — я из Нейвилла. Ухожу на неделю, на охоту каждый месяц. Здесь не только косули водятся. Если медведя подстрелишь или к примеру лесного тигра, то шкуру можно очень выгодно продать.

— Лесного тигра? — я с уважением посмотрел на рассказчика.

Насколько я знал эти твари были свирепыми хищниками и для того подстрелить хотя бы одного из них, необходимо было обладать недюжинными умением…

— Я вижу, вы не совсем мне верите? — поинтересовался Джек, ловко сняв тушу и столь же ловко разделав ее появившимся у него в руках острым ножом.

— Не то чтобы мы не верим, — Кид откусил кусок жаркого, и со знанием дела кивнул, — недурственно приготовлено!


— Спасибо, — улыбнулся Джек, — не сомневайтесь, в Нейвилле я один из лучших охотников!

— Да что вы на него набросились, — вдруг вступила Кристина, уже почти расправившаяся со с своей частью мяса, — спасибо Джек!

— Приятно слышать такие слова от женщины, — внимательно посмотрел на нее Торнтон, — а еще приятней видеть такую женщину. У меня для тебя есть подарок…

— Какой подарок? — подозрительно осведомился Томас, недовольно наблюдавший за разговором.

— Небольшой подарок, — ответил Торнтон, и порывшись в мешке, извлекла свет…клык лесного тигра.

Кид присвистнул.

— Ничего себе, — вырвалось у меня.

Ничего себе небольшой подарок! Клык стоил немало кредов, так что подарок девушке был по настоящему царским.

— Спасибо, — голос девушки дрогнул, когда она взяла подарок.

Томми напрягся и его глаза встретились с моими. Я тихо покачал головой и по-моему подействовало. Тот немного успокоился.

— Ну что ж, — проговорил Джек, — а вы то сами откуда? Я вижу, что не местные жители. Что же вас в нашу глушь занесло.

Кристина было открыла рот, но под испепеляющим взглядом Кида передумала говорить. Я же показал тоже рвущемуся поведать нашу историю Томасу кулак и тот сразу потерял это желание.

— Мы туристы, — объяснил я, — приехали на Новую Канаду поохотиться, и вообще прикоснуться к неповторимому царству нетронутой человеком природы.

— О, да вы поэт, — улыбнулся Джек, — что ж, хорошо что еще остаются такие люди. Хорошо что еще не все отравлены благами цивилизации.

Я насторожился. Слишком хорошо изъяснялся этот охотник с манерами аристократа. Не похож он был на обычного охотника из заштатного городишки. Что-то здесь не так. Пока Джек рассказывал Кристине и Томасу как он подстрелил своего первого лесного тигра, я наклонился к Киду.

— Что ты думаешь? — осведомился я у него шепотом.

— Не похож он на простого охотника, — подтвердил Кид мои сомнения.

— Тогда кто же он?

— Дьявол его знает, — пожал плечами Кид, — тебе не все равно ли? Он безобиден, это видно за милю.

— Ну не знаю, а я буду наготове, — сообщил ему я.

Колючка лишь фыркнул в ответ.

Тем временем рассказ о героических похождениях Джека Торнтона подошел к концу. На свет была извлечена плетеная бутыль.

— Что это? — подозрительно осведомился Кид.

— Вино. Сам готовил, — ответил тот, — за встречу надо бы выпить!

Не успел я глазом моргнуть как передо мной уже стояла кружка наполненная багрово-красным вином. Надо отдать должное этому Джеку Торнтону. Поистине он оказался настоящей кладезью талантов. Правда, чем больше у него их появлялось тем большее мне он внушал подозрение.


— Предлагаю выпить за встречу! — Джек поднял свою кружку, и мне пришлось присоединиться к тосту.

Вино оказалось изумительным на вкус. Колючка сразу потребовал вторую порцию, что и было моментально исполнена. Как я не останавливал своего друга, Кид был неисправим. Через полчаса он привел себя в состояния абсолютного опьянения, и мирно захрапел, прислонившись спиной к ближайшему дереву. Томми с Кристиной тоже последовали его примеру.

— А ты почему не идешь спать? — осведомился у меня Джек, когда мы остались с ним у костра вдвоем.

— Да так, — неопределенно ответил я, — а почему это тебя интересует.

— Просто спросил, — пожал плечами Джек, — я пошел спать. Можешь не сторожить, здесь хищных зверей мало, а те что есть на выстрел к нам не подойдут.

Поднявшись, он направился к своему спальному мешку, и через десять минут я услышал громкий храп. Что ж, похоже бодрствовать остался я один. Может, я на самом деле себя накручиваю? Вроде нормальный мужик этот Джек. Успокоив себя подобным образом, я закрыл глаза.

Утром меня разбудил Колючка.

— Представь, наш новый знакомый исчез.

— Что значит, исчез? — не понял я, стряхнув с себя остатки сна и поднявшись на ноги.

— А так. Нет его и лошади его и поклажи его и…

— Все, стоп Кид! — поднял я правую руку, выставив ее ладонью веред. Я уже все понял. Наши голубки спят?

— Дрыхнут, куда им деться…

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотники (Карелин)

Похожие книги