Читаем Охотники на души полностью

Последние слова Феникса звенели в моей голове, его последний поступок ради защиты вызвал во мне инстинкт выживания. Нежно поцеловав его в холодную мокрую щеку, я прошептала горестное прощание ему на ухо, а потом прошла к краю круга, шатаясь, и вышла из защитного кольца камней, перепрыгнула затопленную яму.

И побежала. Спасалась бегством… ради будущего.

Скользя по склону, я устремилась к Хейвенбури. Ноги были резиновыми, я пару раз спотыкалась, но гравитация будто несла меня дальше, а не только моя сила. Грязь и трава пачкали одежду и ладони. Я спустилась с холма и поспешила по полю, пока не добралась до тропы, ведущей к самой деревне.

Хейвенбури была маленькой деревней, чуть больше скопления бледно-желтых коттеджей из известняка вокруг пруда. Главная улица была узкой и пустой, буря загнала всех внутрь. Я заметила тусклый свет свечи за шторами одного из домов и поспешила туда. Я постучала в деревянную дверь, стояла на крыльце с навесом из досок, мокрая и дрожащая.

Сначала ответа не было, и я постучала снова. Потом дверь скрипнула, и старушка с опаской выглянула. В брешь между дверью и косяком я увидела комнатку с диваном с белым вязаным одеялом и старым телевизором. Рыжий кот лежал на коврике у камина, огонь манил теплом.

Старушка встретила меня холодно.

— Да? — рявкнула она.

— Я ищу Габриэла, — объяснила она. — Вы знаете, где он живет?

Она посмотрела на меня серыми глазами. Она молчала пару секунд. Я понимала, что мое грязное и потрепанное состояние могло вызвать опасения. А потом узнавание мелькнуло на ее морщинистом лице. Я обеспокоилась, что она окажется Дозорной… а потом надежда вспыхнула на то, что она могла быть Духовной Сестрой… но она не улыбнулась, а я не увидела Проблеск.

Она захлопнула дверь перед моим лицом.

— Прошу! — закричала я, колотя дверь. — Мне нужна ваша помощь!

— Уходи, или я вызову полицию! — завизжала она. Я услышала, как щелкнул замок, подвинулся засов. Она могла видеть меня в новостях. После произошедшего с Фениксом в круге камней, полиция могла бы стать шансом на спасение. Но я вспомнила свое столкновение с детективом Шоу и подавила идею. Полиция вряд ли мне поможет.

Единственной надеждой был Габриэл, Пророк Душ.

Феникс сказал, что он был местным священником, значит, вероятнее всего его можно было найти в церкви.

Шторы дома дрогнули, старушка следила за мной. Я вышла под дождь и пошла по улице. Я несколько раз оглянулась, отчасти ожидая, что Дамиен и его Охотники догоняли меня. Но дорога оставалась пустой, только пара уток плавала в пруду. И все же было глупо думать, что они сдались.

* * *

Старая церковь Хейвенбури стояла в конце дороги, горбилась под тяжелой квадратной башней из камня. Длинные стены были в узких окнах с витражами, здание казалось впечатляющим для такой маленькой деревушки. Я миновала железные врата, петли громко скрипнули. Я устремилась по двору церкви.

Надгробия, покрытые лишайником, торчали из земли неровными рядами, трава вокруг них была длинной, ее давно не убирали. С одной стороны тропы согнулся старый тис, бросал тень, похожую на скелет, на древние камни, в дальнем углу лежала большая куча гниющих листьев, и запах от них был сильным. Казалось, бедный зверь забрался в эту кучу и давно умер там.

Одинокая черная ворона зловеще каркнула с тиса, и дрожь пробежала по моей спине. Я ощущала жуткое дежавю, но не помнила, чтобы раньше была тут, и Проблеск не проявился. И все же неприятное ощущение было знакомым.

Я зашагала быстрее по кладбищу, приблизилась к крыльцу церкви. Пока я поднималась, я заметила движение на дороге краем глаза. Фигура в капюшоне стояла в дальнем конце деревни. Сердце колотилось в груди, я сжалась на крыльце и смотрела, как появляются другие фигуры. Я не знала, заметили ли меня, но эту деревню они обыщут быстро.

Я сжала железное кольцо двери, надеясь, что церковь не была закрыта. Дубовая дверь медленно заскрипела и открылась, я скользнула внутрь, закрыла за собой дверь и подвинула стул к ней, подперла ручку. Моя баррикада не выстоит долго, но это могло дать мне пару секунд, чтобы оторваться при побеге.

В церкви было темно и холодно, запах был затхлым. Каменная купель стояла у входа, а еще деревянный ящик для пожертвований, стеллаж с пыльными книгами в кожаных переплетах. Несколько рядов скамеек вели к возвышению в восточном конце церкви, там большое окно с витражом изображало распятие Иисуса. Свет не горел, и показалось, что я была одна. А потом я заметила худую фигуру в черной ризе с белым воротником у алтаря.

— Габриэл? — прошептала я, в голосе была надежда, пока он отражался эхом в пустой церкви.

Священник повернулся. Его лицо было морщинистым и бледным, щеки — впавшими, а черные редеющие волосы были аккуратно расчесаны и разделены посередине пробором. Он был в темных очках, что сразу же насторожило меня, но его улыбка была нежной.

— Да, дитя? — тихо сказал он.

Я медленно и осторожно прошла к алтарю.

— Вы… Пророк Душ? — спросила я.

— А кто же ты? — спросил священник.

— Я — Дженна, Первый Потомок, — ответила я. — Феникс прислал меня.


























39


Перейти на страницу:

Все книги серии Душа

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература