Читаем Охотники на тъёрнов полностью

– Джен злится, что мы упустили ее менестреля, – нехотя пояснил Следопыт.

– Что значит «упустили»? – не поняла я.

– То и значит. Пришли, а его не было на месте.

– Нет, ты уж если берешься рассказывать, то давай все как было! – едко посоветовала Джен.

– А так и было, – отозвался Дилан. – Мы, как освободились, пришли к менестрелю домой, – стал рассказывать он. – Хозяйка, у которой он снимал помещение, говорит: его нет. Ладно, мы решили зайти попозже.

– А потом он мне этого сделать не дал! – возмутилась Джен.

– Да у нас времени на это не оказалось! – притопнул ногой Дилан. – Пока поблизости от дворца крутились, все выясняли, на сегодня готовились. Когда освободились, было совсем поздно. Она заявила: пойду сейчас. Я ее не отпустил.

Я укоризненно взглянула на Следопыта.

– Глубокая ночь стояла! – возмутился он, полностью убежденный в собственной правоте. – Куда в такое время по городу шляться?

Я кашлянула, припомнив собственное неподобающее поведение прошлой ночью.

– Эмерико волнуется! – вмешалась Джен, высказывая собственное видение ситуации. – Он под дворцовые окна по многу раз в день приходил! А я ни выйти не могла, ни объяснить, что к чему, ни записку передать. А теперь пожалуйста! Вчера его не застала, а теперь что? Кто знает, когда мы в Истендо сможем вернуться?

– Никто не знает, – вынужденно согласилась я.

Говоря откровенно, не исключено, что нам вообще будет заказан путь обратно в столицу.

– Вот! – Раскрасневшись, Джен с силой ткнула Дилана пальцем в грудь.

Кажется, сейчас она бы не возражала, если бы на месте пальца оказался кинжал.

– Стелла, не нагнетай! – рассердился Дилан. – Ничего ее менестрелю не сделается.

Джен набрала воздуха в грудь, готовясь выпалить нечто возмущенное. Но я ее перебила:

– На самом деле все не так уж и страшно. Эмерико всегда можно будет отправить записку. Объяснить, что произошло. И даже назначить свидание где-нибудь за городской чертой – если встречаться в городе окажется небезопасным.

– Вот! – Дилан вытянул вверх указательный палец и многозначительно пошевелил бровями.

Джен ответила ему уничижительным взглядом и отвернулась. Тем не менее, кажется, она потихоньку успокаивалась. Обидно, конечно, что долгожданная встреча с менестрелем не состоялась, но все же ничего такого уж непоправимого не произошло.

Поняв, что страсти немного улеглись, я отыскала глазами Ирвина. Он как раз заканчивал переговариваться о чем-то с Альфредом, держа в руках черную тряпицу с прорезями. Альфред вскочил на коня и вместе с еще несколькими всадниками покинул поляну, перебираясь к тому месту, где им предстояло поджидать в засаде. Я подошла к Ирвину и сама надела на него маску. Крепко, чтобы не сползла, завязала ткань у него на затылке. Осмотрев результат, положила руки Ирвину на грудь, встала на цыпочки и поцеловала его в губы.

– Тебе идет такое облачение, – тихо сообщила я, подразумевая сочетание маски и черного плаща. – Очень романтично выглядит.

Ирвин пренебрежительно фыркнул, давая понять, как относится к такого рода романтике. Однако выпускать меня из объятий не спешил. Потом извлек откуда-то еще одну маску и надел ее на меня. Я отметила, что за романтику приходится расплачиваться собственным удобством. Прорези для глаз – это, конечно, хорошо, но ткань все равно ограничивала обзор да к тому же стягивала виски и затылок.

Цокот копыт возвестил о появлении дозорного.

– Едут! – сообщил он, натягивая поводья.

– Все по местам! – быстро скомандовал Ирвин.

Повторять дважды не пришлось. Дилан помог Джен оседлать лошадь, на долю секунды опередив направившегося к девушке с той же целью Диего. На сей раз Привратница показывать характер не стала; наоборот, действовала собранно и сосредоточенно. Я привычно вскочила в седло, оглядела поляну. Кажется, все были готовы.

Мы выстроились в линию, перегораживая проезд. Еще с полминуты – и карета с веселым поскрипыванием выехала на поляну. Два всадника ехали непосредственно перед экипажем, двое по сторонам, еще несколько – позади. Увидев нашу компанию и оценив на глаз серьезность наших намерений, возница вынужденно натянул поводья. А между тем наши соратники уже выехали из своего укрытия, окружая карету и эскорт со всех сторон.

Сопровождающие принца сгруппировались и извлекли из ножен мечи. Наши люди уже успели обнажить оружие. В атаку, однако, никто не торопился. Мы такой цели не преследовали изначально, противники же успели адекватно оценить соотношение сил. После короткого совещания один из людей Густава выехал вперед.

– Кто вы такие и как смеете нас задерживать? – крикнул он, придав своему голосу максимум уверенности.

Молодец, кстати сказать. Ему очень хорошо это удалось – учитывая, что мы в два раза превосходили их числом.

Мы с Ирвином тоже тронули коней и выехали из общей линии.

– Это карета принца Винсента Монтарийского? – вместо ответа спросила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги