Читаем Охотники по вызову (СИ) полностью

Фортуна решила на это утро отвернуться от самого младшего Винчестера, потому что он оказался между профессором Шпенделем и профессором МакГонагалл. Между двумя профессорами летели искры и не только искры, но и полноценные проклятья. В тот самый момент, когда перепуганный Северус вскочил с пола, Минерве удалось обезоружить Ариуса, и тот пошел на нее врукопашную. Минерва отпрыгнула в сторону, уворачиваясь от выпада Ариуса, но Северус оказался между ними именно в этот самый момент, когда профессор уже не мог остановить занесенную для удара руку. Получив кулаком взрослого здорового мужчины в нос, Северус в который раз за это сумасшедшее утро оказался на полу.

— Тихо! – дверь распахнулась, и на пороге появился Альбус Дамблдор собственной персоной. Из-за его плеча выглядывала Пандора, а в зал проскользнула Андромеда, сразу же кинувшаяся к Северусу. По рукам взбешенного директора и даже по его бороде пробегали разноцветные искорки. От высокой худощавой фигуры во все стороны разносились отголоски такой с трудом сдерживаемой магической мощи, что ее почувствовали все находящиеся под влиянием проклятой люстры люди, случайно оказавшиеся в зале.

— Ты как? – Андромеда помогла Северусу подняться и потянулась за палочкой, чтобы убрать последствия предназначенных другим людям ударов, но мальчик покачал головой.

— Менди, замужество за Сэмом отбило тебе мозги? Здесь сейчас такие силы столкнулись, что колдовать – сущее самоубийство.

— Замужество за Сэмом? – переспросил Шпендель и покосился на тонкую руку девушки, которая с первого дня будоражила его воображение. Кольцо явно гоблинской работы сидело как влитое на безымянном пальчике.

Профессор заскрипел зубами, а Северус закатил глаза: теперь к неприязни к отцу у его преподавателя прибавилась ненависть к его дяде. Вопрос Шпенделя остался без ответа – ответ был очевиден, зато Северус протянул Менди мешок.

— Отнеси эту дрянь к остальным как можно быстрее. Видишь, что она натворила? И, Менди, Сэм, он же под ее влияние крепко попал. Думаю, что все, что он наговорил, было что-то вроде вот этого, — Северус обвел рукой побоище, в которое превратился Большой зал. – Только Сэм сильнее, и у него врожденный ментальный блок. Максимум, на что хватило сил у фрагмента, это заставить его закатить скандал Дину.

— Он хочет найти способ… — прошептала Андромеда.

— Зачем ему его искать, если он в кодексе описан? – Северус настойчиво сунул ей в руки мешок. – Говорю же, ему просто захотелось поскандалить. Сейчас этой гадости поблизости нет, так что можешь смело встречаться со своим мужем, думаю, вы сможете нормально поговорить.

— Северус, — к ним подошел Альбус из воспоминаний. – Я почему-то уверен, что тебе известна первопричина того, что случилось здесь сейчас.

— Этот вопрос лучше задавать моему отцу, — хмуро посмотрел на директора Северус.

— Думаю, что я его сейчас же и задам. Ты проводишь своего старого директора до дома?

Воспоминание закончилось, и Дина с Альбусом выбросило из Омута.

— Я надеюсь, вы понимаете, что должны многое мне рассказать? – Альбус с одобрением провел рукой по кромке думосбора. – Прекрасная модель. Компактная и безупречная. Почему вы храните его именно здесь?

— Так удобнее, — ответил Дин, усаживаясь на диван. Ему жутко хотелось спать, и он протер лицо, прежде чем приступить к рассказу.

Когда он закончил, Дамблдор несколько минут молчал, поглаживая бороду, затем посмотрел на Дина.

— Прежде всего, хочу поздравить вас, как главу семьи, с прекрасной партией для вашего брата. Блэки – сложные люди, но породниться с ними стоило. Теперь вернемся к нашей общей проблеме, — Дин недоуменно посмотрел на директора. – Да, Дин, это моя школа и мой недосмотр. Вы правы, мы понятия не имеем о подобных вещах, какой является эта люстра семейства Дэвис. Полагаю, что, учитывая родственную связь, уничтожать ее придется Пандоре. Она единственная, кто сумел сохранить рассудок и позвать меня на помощь. Даже Андромеда пребывала в тихой панике, вероятно, связанной с замужеством, но совершенно не характерной для Блэков, поэтому принять верное решение не могла. Да, уничтожать эту вещь придется Пандоре. Но сначала ее нужно собрать. Я точно знаю что основной каскад состоит из ста двадцати фрагментов. Два вы обнаружили, остался двадцать один фрагмент. Два из них затерялись где-то в маггловском мире, найти их – самая большая проблема. Вот эту проблему вы и будете решать. Я же, в свою очередь, соберу те девятнадцать фрагментов, что разбросаны по Хогвартсу.

— Почему Галатея Меррисот избежала всеобщего проклятья?

Перейти на страницу:

Похожие книги