Читаем Охотники (СИ) полностью

Маленькое существо в зеленом бархатном костюмчике замысловатого кроя важно прошествовало мимо нее по тропинке. Золотой бубенчик на остроконечном колпаке мелодично позванивал при каждом шаге. Кира чувствовала, как против воли начинает отпадать челюсть. Потеряв дар речи, она изумленно следила за тем, как стройный молодой лепрекон поднимается к прииску, совершенно не таясь и не опасаясь, что кто-нибудь из ночных сторожей его увидит. Он засунул руки в карманы, пнул ногой попавшийся ему на пути камень, с интересом проследил за тем, как далеко он отлетел, засвистел себе под нос какую-то песенку и спокойно двинулся дальше. Прошипев себе под нос нецензурное и крайне злое ругательство, охотница стремительно метнулась следом, неслышно догоняя отошедшего от нее лепрекона. Протянув вперед руку, она немного повременила, примериваясь, затем решительно сжала пальцы, сильным и точным рывком возвращая назад пойманную жертву. Испуганно ойкнув, он завертелся на месте, пытаясь освободиться от несуществующего захвата. Ведь стальной хваткой она держала вовсе не его, а невидимую фигуру, скрытую от глаз качественно наведенным мороком, заставляющим всех видеть вовсе не его, а пресловутого лепрекона. Кира с усмешкой следила за тем, как в ночном сумраке после яркой золотистой вспышки, с которой раздушилось заклинание, на месте сказочного существа оказывается высокий и худощавый молодой парень, удерживаемый ею за предплечье. Он неестественно вывернул шею, кося испуганными большими глазами на того, кто его поймал. Заметив широкую, ласковую до жути улыбку, он мгновенно сник, повиснув на ее руке. Кира отпустила парня, виновато опустившего голову и смотрящего прямо перед собой. Он упорно продолжал стоять, повернувшись к ней спиной, упершись взглядом в одну точку.

Как-то странно вел он себя как для начинающего мага, довольно одаренного, раз в этом возрасте вот так запросто мог баловаться такими качественными мороками, так и для человека, открывающего тернистую и опасную стезю воровства. Кира медленно, проверяя юношу на прочность, вышла из-за его спины и обошла вокруг, оценивающе разглядывая. Когда она остановилась прямо перед ним, он испуганно вскинул голову, взглянув на нее огромными, наполненными такой тоской и болью глазами, что у нее внутри все перевернулось. Ему было стыдно за то, что его поймали за таким занятием, но он нисколько не жалел о своем поступке, считая свои действия единственно правильными.

Вообще-то она ожидала встретить в этой ночной вылазке сына своего нанимателя, делая основную ставку на него. Попавшийся на узкой тропинке парень был ей не знаком, хотя Кира несколько раз посещала дом золотопромышленника, она ни разу не встречала его там. Одет он был в замшевый черный костюм и качественно сработанные высокие сапоги из кожи, что ясно указывало на то, что нуждаться ему точно не приходилось. Охотница внимательнее присмотрелась к нему, но ничего не обычного не заметила. Просто красивый, обаятельный мальчик, который со временем обещал превратиться в очень привлекательного и харизматичного мужчину, способного одним своим видом заставить биться быстрее любое женское сердечко.

— Чего же вы ждете? — Красивый, мелодичный голос прозвучал глухо и резко из-за охватившего его обладателя отчаяния. Он вскинул голову, прямо глядя ей в глаза с вызовом. — Ведите меня к дяде. Только я все равно ни о чем не жалею!

Значит, племянник…

— Зачем понадобилась вся эта история с лепреконом? — Устало поинтересовалась Кира, скорее просто из естественного желания узнать причину всей этой канители, в которую она оказалась втянута, чем из сострадания к пойманному на месте преступления юноше.

— Это был единственный способ заставить его совесть наконец-то проснуться! — Зло ответил он, скрестив руки нервным и защитным жестом на груди, словно пытался таким образом подбодрить себя. Краска стыда постепенно заливала его бледные щеки, выдавая смущение от той неловкой ситуации, в которой он находился сейчас.

— Интересный способ вызвать у человека такое чувство. Не знала, что для этого нужно украсть что-то, по праву ему принадлежащее, — Кира позволила легкой улыбке затаиться в уголках губ, насмешливо посматривая на него.

— Это золото — не для меня! — Возмутился парень, срываясь на крик и резко замолкая, опять утыкаясь взглядом в землю.

— Рассказывай, — коротко приказала Кира.

Он быстро вскинул голову, порываясь что-то сказать, но увидев решительное, ничего хорошего ему не сулящее выражение лица, сник и поспешно начал говорить срывающимся голосом.

— Я взял золото для своей кузины.

— Дочери Дана? — Удивленно уточнила Кира.

Юноша согласно кивнул и продолжил.

Перейти на страницу:

Похожие книги